background image

4.0  INSTALLATION

4.0 INSTALLATION

!

WARNING

ENSURE TO UNPACK ALL LOOSE MATERIALS FROM INSIDE THE FIREBOX PRIOR TO HOOKING UP 

THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY. 

IF YOUR APPLIANCE IS SUPPLIED WITH A REMOTE ENSURE THE REMOTE RECEIVER IS IN THE 

“OFF” POSITION PRIOR TO HOOKING UP THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY TO THE APPLIANCE.

FOR SAFE AND PROPER OPERATION OF THE APPLIANCE, FOLLOW THE VENTING INSTRUCTIONS 

EXACTLY.

ALL INNER EXHAUST AND OUTER INTAKE VENT PIPE JOINTS MAY BE SEALED USING EITHER RED 

RTV HIGH TEMP SILICONE SEALANT W573-0002 (NOT SUPPLIED) OR BLACK HIGH TEMP MILL PAC 

W573-0007 (NOT SUPPLIED) WITH THE EXCEPTION OF THE APPLIANCE EXHAUST FLUE COLLAR 

WHICH MUST BE SEALED USING MILL PAC.

IF USING PIPE CLAMPS TO CONNECT VENT COMPONENTS, 3 SCREWS MUST ALSO BE USED TO 

ENSURE THE CONNECTION CANNOT SLIP OFF.

DO NOT CLAMP THE FLEXIBLE VENT PIPE.  

RISK OF FIRE, EXPLOSION OR ASPHYXIATION. IMPROPER SUPPORT OF THE ENTIRE VENTING 

SYSTEM MAY ALLOW VENT TO SAG AND SEPARATE. USE VENT RUN SUPPORTS AND CONNECT 

VENT SECTIONS PER INSTALLATION INSTRUCTIONS.

RISK OF FIRE, DO NOT ALLOW LOOSE MATERIALS OR INSULATION TO TOUCH THE VENT PIPE.  

REMOVE INSULATION TO ALLOW FOR THE INSTALLATION OF THE ATTIC SHIELD AND TO 

MAINTAIN CLEARANCES TO COMBUSTIBLES.

68.2B

71

W415-1427 / 01.06.15

FR

4.1  DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES

Tant que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont respectées, le 

meilleur endroit pour un appareil est le centre de la maison, car ceci permet une meilleure utilisation de la 

chaleur fournie. L’emplacement des fenêtres, des portes et la circulation dans la pièce où se trouve l’appareil 

devra être pris en considération. Si possible, vous devriez choisir un emplacement où le système d’évent peut 

passer à travers la maison sans avoir à découper des solives de plancher ou de toit. 

CONSERVEZ CES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES :

A.

  7" (178mm)      

B.

  2" (51mm)     

C.

  1" (25mm)*    

D.

  17 1/2" (445mm)    

E.

  6 1/4" (159mm)    

F.

  9 1/2" (241mm)

Distance minimale de 20" (508mm) entre le dessus de l'appareil et le plafond.

* À une distance de 1" (25mm) du mur, l'accès à l'interrupteur de la soufflerie, à l'interrupteur marche/arrêt ou 

au cordon d'alimentation de la soufflerie peut s'avérer difficile.

E

B

A

D

B

A

A

45°

C

F

MUR LA

TÉRAL

MUR ARRIÈRE

MUR LA

TÉRAL

ALCÔVE

MUR ARRIÈRE

GDS50:

SECTIONS D'ÉVENT HORIZONTALES: Un décharge minimum de 2" (51mm) au sommet et 1" (25mm) au 

fond et sur les côtés du tuyau de ventilation sur toutes les courses horizontales est nécessaire.
SECTIONS D'ÉVENT VERTICALES: Un minimum de 1" (25mm) tout autour du tuyau de ventilation sur toutes 

les courses verticales à combustibles est nécessaire.
GS50:

Un minimum de 1" (25mm) tout autour le tuyau B-Vent sur les courses horizontales et verticales à 

combustible est nécessaire.

69

W415-1427 / 09.27.17

FR

4.1  DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES

Tant que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont respectées, le 

meilleuwwr endroit pour un appareil est le centre de la maison, car ceci permet une meilleure utilisation de la 

chaleur fournie. L’emplacement des fenêtres, des portes et la circulation dans la pièce où se trouve l’appareil 

devra être pris en considération. Si possible, vous devriez choisir un emplacement où le système d’évent peut 

passer à travers la maison sans avoir à découper des solives de plancher ou de toit. 

CONSERVEZ CES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES :

A.  7" (178mm)      B.  2" (51mm)     C.  1" (25mm)*    D.  17 1/2" (445mm)    E.  6 1/4" (159mm)    F.  9 1/2" (241mm)

Distance minimale de 20" (508mm) entre le dessus de l'appareil et le plafond.

* À une distance de 1" (25mm) du mur, l'accès à l'interrupteur de la soufflerie, à l'interrupteur marche/arrêt ou 

au cordon d'alimentation de la soufflerie peut s'avérer difficile.

4.0 INSTALLATION

!

WARNING

ENSURE TO UNPACK ALL LOOSE MATERIALS FROM INSIDE THE FIREBOX PRIOR TO HOOKING UP 

THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY. 

IF YOUR APPLIANCE IS SUPPLIED WITH A REMOTE ENSURE THE REMOTE RECEIVER IS IN THE 

“OFF” POSITION PRIOR TO HOOKING UP THE GAS AND ELECTRICAL SUPPLY TO THE APPLIANCE.

FOR SAFE AND PROPER OPERATION OF THE APPLIANCE, FOLLOW THE VENTING INSTRUCTIONS 

EXACTLY.

ALL INNER EXHAUST AND OUTER INTAKE VENT PIPE JOINTS MAY BE SEALED USING EITHER RED 

RTV HIGH TEMP SILICONE SEALANT W573-0002 (NOT SUPPLIED) OR BLACK HIGH TEMP MILL PAC 

W573-0007 (NOT SUPPLIED) WITH THE EXCEPTION OF THE APPLIANCE EXHAUST FLUE COLLAR 

WHICH MUST BE SEALED USING MILL PAC.

IF USING PIPE CLAMPS TO CONNECT VENT COMPONENTS, 3 SCREWS MUST ALSO BE USED TO 

ENSURE THE CONNECTION CANNOT SLIP OFF.

DO NOT CLAMP THE FLEXIBLE VENT PIPE.  

RISK OF FIRE, EXPLOSION OR ASPHYXIATION. IMPROPER SUPPORT OF THE ENTIRE VENTING 

SYSTEM MAY ALLOW VENT TO SAG AND SEPARATE. USE VENT RUN SUPPORTS AND CONNECT 

VENT SECTIONS PER INSTALLATION INSTRUCTIONS.

RISK OF FIRE, DO NOT ALLOW LOOSE MATERIALS OR INSULATION TO TOUCH THE VENT PIPE.  

REMOVE INSULATION TO ALLOW FOR THE INSTALLATION OF THE ATTIC SHIELD AND TO 

MAINTAIN CLEARANCES TO COMBUSTIBLES.

68.2B

71

W415-1427 / 01.06.15

FR

4.1  DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES

Tant que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont respectées, le 

meilleur endroit pour un appareil est le centre de la maison, car ceci permet une meilleure utilisation de la 

chaleur fournie. L’emplacement des fenêtres, des portes et la circulation dans la pièce où se trouve l’appareil 

devra être pris en considération. Si possible, vous devriez choisir un emplacement où le système d’évent peut 

passer à travers la maison sans avoir à découper des solives de plancher ou de toit. 

CONSERVEZ CES DÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES :

A.

  7" (178mm)      

B.

  2" (51mm)     

C.

  1" (25mm)*    

D.

  17 1/2" (445mm)    

E.

  6 1/4" (159mm)    

F.

  9 1/2" (241mm)

Distance minimale de 20" (508mm) entre le dessus de l'appareil et le plafond.

* À une distance de 1" (25mm) du mur, l'accès à l'interrupteur de la soufflerie, à l'interrupteur marche/arrêt ou 

au cordon d'alimentation de la soufflerie peut s'avérer difficile.

E

B

A

D

B

A

A

45°

C

F

MUR LA

TÉRAL

MUR ARRIÈRE

MUR LA

TÉRAL

ALCÔVE

MUR ARRIÈRE

Содержание GS 50 - N

Страница 1: ...of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplie...

Страница 2: ...H EXISTING CHIMNEY 25 4 3 B VENT INSTALLATION GS50 26 4 3 1 CHIMNEY INSTALLATION 26 4 3 2 INSTALLING FLASHING AND STORM COLLAR 26 4 3 3 ADDING VENT SECTIONS 27 4 3 4 INSTALLING NATURAL VENT 27 4 3 5 N...

Страница 3: ...0 INSTALLATION OVERVIEW SAFETY BARRIER Venting see VENTING section Door see DOOR OPENING AND CLOSING section Trivet see TRIVET INSTALLATION section Logs see LOG PLACEMENT section Rating plate see RATI...

Страница 4: ...r no circumstances should this appliance be modified This appliance must not be connected to a chimney ue pipe serving a separate solid fuel burning appliance Do not use this appliance if any part has...

Страница 5: ...15 1427 A 09 27 17 5 EN 2 1 DIMENSIONS GAS LINE LOCATED IN PEDESTAL REAR 281 4 718mm 141 8 359mm 215 8 549mm 8 203mm 7 178mm AIRINTAKE 4 102mm FLUE 133 4 349mm 21 533mm 303 4 781mm SAFETY BARRIER 2 51...

Страница 6: ...cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material other than wood flooring the appliance shall be installed on a metal or wood...

Страница 7: ...ions and is suitable for mobile homes The natural gas model is suitable for installation in a mobile home that is permanently positioned on its site and fueled with natural gas GS50 This appliance is...

Страница 8: ...TU h OUTPUT MODEL GS50 RENDEMENT GS50 N CS500 N GS50 P CS500 P 2000 4500FT 0 2000FT 2000 4500FT 0 2000FT 0 610m 40 000 BTU h 21 000 BTU h 30 400 BTU h 30 000 BTU h 26 400 BTU h 27 400 BTU h 18 000 BTU...

Страница 9: ...F 204 C Application and performance of paint is the consumer s responsibility Spot testing is recommended NOTE If for any reason the vent air intake system is disassembled reinstall per the instructi...

Страница 10: ...venting included or 1 12 to 7 12 pitch roof terminal kit GD110 8 12 to 12 12 roof terminal kit GD111 at roof terminal kit GD112 or periscope kit GD180 for wall penetration below grade in conjunction w...

Страница 11: ...CAL VENT INSTALLATION 16 406mm MINIMUM 40 FT 12m MAXIMUM 36 914mm MINIMUM 30 3 4 781mm 59 3 4 1518mm MINIMUM PLUS RISE 34 864mm MAXIMUM See VENTING section 29 737mm MINIMUM 30 3 4 781mm 86 4cm 73 7cm...

Страница 12: ...isez l ensemble p riscopique afin de positionner la terminaison au dessus du niveau du sol L ensemble p riscopique doit tre install de fa on ce que la fente d air du bas soit situ e un minimum de 12 p...

Страница 13: ...ce to a mechanical air supply inlet L 7 2 1m 7 2 1m Clearance above a paved sidewalk or paved driveway located on public property M 12 30 5cm 12 30 5cm Clearance under a veranda porch or deck N 16 40...

Страница 14: ...times the vertical rise equal to or greater than the horizontal run maximum of 40 feet 12m maximum of 40 feet 12m 14 1 For the following symbols used in the venting calculations and examples are grea...

Страница 15: ...H1 2 5 FT 0 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 2 5 FT 0 8m 2 FT 0 6m 4 5 FT 1 4m HO 03 three 90 elbows 90 03 270 90 5 4 FT 1 7m HT HR HO 4 5 FT 1 4m 5 4 FT 1 7m 9 9 FT 3m HT VT 9 9 FT 3m 11 FT 3 4m 20 9 FT 6 4m...

Страница 16: ...7FT 5 1m 24 75 FT 7 5m Since both formulas are met this vent configuration is acceptable HORIZONTAL VENT RUN PLUS OFFSET IN FEET METERS HT The shaded area within the lines represents acceptable value...

Страница 17: ...feet 12 2m Example V1 5 FT 1 5m V2 6 FT 1 8m V3 10 FT 3 1m VT V1 V2 V3 5FT 1 5m 6FT 1 8m 10FT 3 1m 21FT 6 4m H1 8 FT 2 4m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 8FT 2 4m 2 5FT 0 8m 10 5 FT 3 2m HO 03 four 90 elbows...

Страница 18: ...6FT 1 8m 2FT 0 6m 8 FT 2 4m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 8FT 2 4m 8 1FT 2 5m 16 1FT 4 9m HT VT 16 1FT 4 9m 4 5FT 1 4m 20 6 FT 6 3m Formula 1 HT 3VT 3VT 3FT 0 9m x 4 5FT 1 4m...

Страница 19: ...pe on both horizontal and vertical runs to combustibles is required W415 1427 12 23 14 18 EN 4 0 INSTALLATION WARNING ENSURE TO UNPACK ALL LOOSE MATERIALS FROM INSIDE THE FIREBOX PRIOR TO HOOKING UP T...

Страница 20: ...ENCLOSURE WITH ANY TYPE OF MATERIAL DO NOT PACK INSULATION OR COMBUSTIBLES BETWEEN CEILING FIRESTOPS ALWAYS MAINTAIN SPECIFIED CLEARANCES AROUND VENTING AND FIRESTOP SYSTEMS INSTALL WALL SHIELDS AND F...

Страница 21: ...l vent pipe shield plate or equivalent in the case of a finished ceiling and secure over the opening in the ceiling A firestop must be placed on the bottom of each framed opening in a roof or ceiling...

Страница 22: ...eeded for the nished wall surface Apply a heavy bead of the high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe a minimum of 2 50 8mm ov...

Страница 23: ...over the air terminal connector leaving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the ashing Slide the ashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure th...

Страница 24: ...ealant W573 0007 Mill Pac not supplied C Run a bead of high temperature sealant not supplied around the inside of the air intake collar Pull the adjustable pipe a minimum 2 50 8mm into the air intake...

Страница 25: ...NOTE A vent adaptor will be required directly off the appliance Follow vent manufacturer s installation instructions Different manufacturer s venting components must not be combined Once the preferred...

Страница 26: ...t 0 3m Three types of chimney systems may be used with this appliance 88 1A Remove the nails from the shingles above and to the sides of the chimney Place the ashing over the chimney pipe and slide un...

Страница 27: ...ive black band standard with the GS150KT Both are available from your local authorized dealer distributor W415 1427 12 23 14 26 EN 4 3 3 ADDING VENT SECTIONS Add chimney sections according to the manu...

Страница 28: ...al block F Attach the black on off switch wire with the 3 16 tab to the other side of the terminal block Connect the remaining wires 1 black 1 white with 1 4 connectors to TP TH and TH on the gas valv...

Страница 29: ...RE ARE NO IGNITION SOURCES SUCH AS SPARKS OR OPEN FLAMES SUPPORT GAS CONTROL WHEN ATTACHING GAS SUPPLY PIPE TO PREVENT DAMAGING GAS LINE ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS...

Страница 30: ...RMOSTAT OR GAS VALVE DIRECTLY TO 110 VOLT ELECTRICITY 4 5 WALL SWITCH INSTALLATION GS50 Disconnect the existing on off switch wire from terminal 1 on the valve and the black switch wire from the termi...

Страница 31: ...S ARE HEAVY AND FRAGILE SO HANDLE WITH CARE 75 3 A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with the appliance and must be installed Open the side panels and...

Страница 32: ...d when securing the door HANDLE CATCH 5 2 DOOR OPENING AND CLOSING W415 1427 12 23 14 31 EN WARNING RISK OF FIRE NEVER OBSTRUCT THE FRONT OPENING OF THE APPLIANCE DO NOT STRIKE SLAM OR SCRATCH GLASS D...

Страница 33: ...FAILURE TO USE ONLY LOGS SPECIFICALLY APPROVED WITH THIS APPLIANCE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY LOGS MUST BE PLACED IN THEIR EXACT LOCATION IN THE APPLIANCE DO NOT MODIFY THE PROPE...

Страница 34: ...emove the backing of the logo supplied and centre over the logo installation holes as indicated 5 5 TRIVET INSTALLATION Insert the trivet into the space on the appliance top Line up the holes in the b...

Страница 35: ...burner to be lit until the thermo couple has cooled Allow approximately 60 seconds for the thermocouple to cool When lighting and re lighting the gas knob cannot be turned from pilot to off unless th...

Страница 36: ...riction If necessary consult with a qualified inspector 6 2 TURBO BURNER OPERATION 6 3 SPILL SWITCH GS50 ONLY W415 1427 12 23 14 35 EN The purpose of the turbo burner is to increase heat output of BTU...

Страница 37: ...ONT BURNER REAR BURNER NG 1 4 6 4mm 1 2 13mm P 1 4 6 4mm 1 2 13mm W415 1427 12 23 14 36 EN 7 0 ADJUSTMENTS 7 1 PILOT BURNER ADJUSTMENT Adjust the pilot screw to provide properly sized ame Turn in a cl...

Страница 38: ...not burning properly D Check to see that the pilot flame is large enough to engulf the flame sensor and or thermocouple thermopile as well as reaches the burner E Replace the cleaned logs rocks or gl...

Страница 39: ...ions for pre cleaning Also gently remove any build up on the pilot assembly including if equipped thermopile thermocouple flame sensor and igniter NOTE Clean ame sensor using a fine emery cloth or a s...

Страница 40: ...ors G Turn the gas supply and electricity back on Because the blower is thermally activated when turned on it will automatically start approximately 15 30 minutes after lighting the appliance and will...

Страница 41: ...cement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish IDENTIFIES ITEMS WHICH ARE NOT ILLUSTRATED FOR...

Страница 42: ...ATCH X2 W430 0002 LOG 3 RIGHT SIDE LOG GL 642 LEFT SIDE DOOR ASSEMBLY W135 0196 W010 3526 W010 1265 VALVE TRAIN ASSEMBLY W357 0001 PIEZO IGNITER LOG 4 LEFT CHUNK GL 642 W135 0197 CHARCOAL EMBERS GL 64...

Страница 43: ...010 0800 PILOT P W010 0798 PILOT ASSEMBLY NG W010 0799 PILOT ASSEMBLY P W720 0062 PILOT TUBE w FITTINGS W240 0006 SER ELECTRODE w WIRE W290 0029 PILOT GASKET YES YES YES YES YES YES YES YES YES 14 14...

Страница 44: ...96 SAFETY BARRIER ASSEMBLY GS350 W300 0028 LEFT AND RIGHT SIDE GLASS PANEL 12 22 14 3 1 STOCKED W225 0086G GOLD DOOR FRAME GS350 W135 0148 CAST IRON ANDIRONS X2 W562 0009 GASKET KIT W225 0086 METALLIC...

Страница 45: ...switch terminals if main burner lights replace switch thermostat Wall switch wiring is defective Disconnect the switch wires connect a jumper wire across terminals 1 3 if the main burner lights check...

Страница 46: ...ed Ensure air shutter opening is free of lint or other obstructions Flame is impinging on the logs or combustion chamber Check that the logs are correctly positioned Open air shutter to increase the p...

Страница 47: ...ff and front burner to low When blower turns on re adjust burners Door sticking Dirt dust adheres to the hinges is heated and burns causing sticking Lift door from its hinges Lubricate with high temp...

Страница 48: ...dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim...

Страница 49: ...W415 1427 A 09 27 17 49 EN 15 0 SERVICE HISTORY 43 1...

Страница 50: ...ORT PRODUCTS 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA...

Страница 51: ...l doit tre utilis uniquement avec le type de gaz indiqu sur la plaque signal tique Cet appareil ne peut tre converti d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilis e Si ces instructions ne...

Страница 52: ...DE L VENT DE TYPE B GS50 76 4 3 1 INSTALLATION DE LA CHEMIN E 76 4 3 2 INSTALLATION DU SOLIN ET DU COLLET DE SOLIN 76 4 3 3 AJOUT DE SECTIONS D VENTS 77 4 3 4 INSTALLATION DE L VENT TIRAGE NATUREL 78...

Страница 53: ...ECTION vacuation voir la section VACUATION Porte voir la section OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE Grille voir la section INSTALLATION DE LA GRILLE B ches voir la section DISPOSITION DES B CHES Plaqu...

Страница 54: ...ant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit tre gard libre de tous mat riaux combustibles essence ou autres liquides et vapeurs inflammables Cet appareil ne devra tre modifi en aucun ca...

Страница 55: ...27 09 27 17 FR 2 1 DIMENSIONS CONDUITE DE GAZ SITU E L ARRI RE DU PI DESTAL PRISED AIR BUSE 281 4 718mm 141 8 359mm 215 8 549mm 8 203mm 7 178mm 4 102mm 133 4 349mm 21 533mm 303 4 781mm 2 51mm CRAN DE...

Страница 56: ...d couper des solives de plancher ou de toit Si l appareil est install directement sur un tapis sur une surface de vinyle ou tout autre rev tement de plancher combustible autre que le bois l appareil d...

Страница 57: ...r installation dans les maisons mobiles Le mod le au gaz naturel peut tre install dans une maison mobile install e en permanence et aliment e au gaz naturel GS50 Cet appareil est approuv pour installa...

Страница 58: ...UTEZ PAS A CETAPPAREILAUCUN MATERIAU DEVANT ENTRER EN CONTACTAVEC LES FLAMMES AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVEC CETAPPAREIL PAR LE FABRICANT PRODUIT D CORATIF NE PAS UTILISER COMME APPARIEL DE CHAUF...

Страница 59: ...rsque les murs int rieurs le plancher ou le plafond sont travers s NOTE Si pour une raison quelconque le syst me d vents de prise d air est d mont r installez le selon les instructions fournies dans l...

Страница 60: ...nduits inclus ou ensemble de terminaison pour toit de pente 1 12 7 12 GD110 ensemble de terminaison pour toit de pente 8 12 12 12 GD111 ensemble de terminaison pour toit plat GD112 ou ensemble p risco...

Страница 61: ...r la section VACUATION 16 406mm MINIMUM 40 FT 12m MAXIMUM 36 914mm MINIMUM 30 3 4 781mm 59 3 4 1518mm MINIMUM PLUS L L VATION 34 864mm MAXIMUM 29 737mm MINIMUM 30 3 4 781mm 63 W415 1427 01 06 15 FR 86...

Страница 62: ...t situ e un minimum de 12 pouces 30 5cm au dessus du niveau du sol La longueur maximale permise de l vent est 10 pieds 3 1m pour un foyer et 8 pieds 2 4m pour un po le 9 1B 3 3 INSTALLATIONS PARTICULI...

Страница 63: ...3 0 9m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus large R 6 1 8m 6 1 8m Voir le tableau pour les dimensions d un mur plus profond La terminaison ne doit pas tre install e sur quelconque mur aya...

Страница 64: ...izontale 3 fois la course verticale plus grande ou gale la course horizontale VACUATION SUR LE DESSUS 14 1 Les symboles suivants sont utilis s dans le calcul et les exemples d vacuation plus grand que...

Страница 65: ...T VT 9 9 PI 3m 11 PI 3 4m 20 9 PI 6 4m Formule 1 HT VT 9 9 PI 3m 11 PI 3 4m Formule 2 HT VT 40 PI 12 2m 20 9 PI 6 4m 40 PI 12 2m Puisque les deux formules sont respect es cette configuration d vacuati...

Страница 66: ...Formule 2 HT VT 24 75 PI 7 5m 16 7PI 5 1m 24 75 PI 7 5m Puisque les deux formules sont respect es cette configuration d vacuation est acceptable Exemple V1 4 PI 1 2m V2 1 5 PI 1 5m VT V1 V2 4 PI 1 2m...

Страница 67: ...PI 1 8m V3 10 PI 3 1m VT V1 V2 V3 5PI 1 5m 6PI 1 8m 10PI 3 1m 21 PI 6 4m H1 8 PI 2 4m H2 2 5 PI 0 8m HR H1 H2 8 PI 2 4m 2 5 PI 0 8m 10 5 PI 3 2m HO 0 03 quatre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT...

Страница 68: ...atre coudes 90 90 0 03 360 90 8 1 PI 2 5m HT HR HO 8 PI 2 4m 8 1 PI 2 5m 16 1 PI 4 9m HT VT 16 1PI 4 9m 4 5PI 1 4m 20 6 PI 6 3m Formule 1 HT 3VT 3VT 3PI 0 9m x 4 5PI 1 4m 13 5 PI 4 1m 16 1 PI 4 9m 13...

Страница 69: ...ux combustibles sont respect es le meilleuwwr endroit pour un appareil est le centre de la maison car ceci permet une meilleure utilisation de la chaleur fournie L emplacement des fen tres des portes...

Страница 70: ...L ESPACEUR COUPE FEU DOIT TRE INSTALL AVEC L CRAN PROTECTEUR ORIENT VERS LE HAUT LA TERMINAISON NE DOIT PAS TRE ENCH SS E DANS LE MUR OU LE REV TEMENT EXT RIEUR PLUS QUE L PAISSEUR DE LA BRIDE DE LA...

Страница 71: ...fond ni et xez le protecteur de conduit d vacuation de fa on recouvrir l ouverture dans le plafond Un espaceur coupe feu doit tre x la base de chaque ouverture charpent e dans un toit ou un plafond pa...

Страница 72: ...vement Utilisez des supports incombustibles afin de maintenir le d gagement minimal aux mat riaux combustibles La plaque de montage de la terminaison peut tre ench ss e dans le mur ou le rev tement ex...

Страница 73: ...in Glissez le solin sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminaison est bien centr dans le solin en laissant une marge de 3 4 19 1mm tout autour Fixez le...

Страница 74: ...haute temp rature non fourni l int rieur de la buse de prise d air Glissez le conduit t lescopique l int rieur de la buse de prise d air sur une longueur d au moins 2 50 8mm NOTE Assurez vous que le...

Страница 75: ...a n cessaire directement partir de l appareil Suivez les instructions d installation du fabricant du syst me d vacuation Des composants d vacuation de diff rents fabricants ne doivent pas tre combin s...

Страница 76: ...doivent avoir une l vation minimale de 1 4 6 4mm par pied 0 3m Trois types de syst mes de chemin e peuvent tre utilis s avec cet appareil 88 1A Enlevez les clous des bardeaux sur le dessus et les c t...

Страница 77: ...iture et 2 0 6m de tout mur toit ou difice se trouvant l int rieur d une distance horizontale de 10 3 1m 59 1B 3 PI 1m MIN 3 PI 1m MIN 10 PI 3m OU PLUS TOIT PLAT MUR FA TE MOINS DE 10 PIED 3m 2 PI 0 6...

Страница 78: ...orairement les deux bornes ensemble avec du ruban adh sif Avec l ouverture de l interrupteur d coulement align e avec l arri re de l appareil tenez l adaptateur par la base et ins rez le rebord gaufr...

Страница 79: ...de 3 16 sur l autre c t du bloc de branchement Branchez les autres fils 1 noir et 1 blanc muni d un connecteur 1 4 6 4mm aux bornes TP TH et TH de la soupape de gaz G Remettez en place et refixez le...

Страница 80: ...n fil provenant de l interrupteur d coulement fil blanc la borne 3 situ e sur la soupape de gaz et l autre noir provenant de l interrupteur marche arr t la borne 1 de la soupape Fixez l tiquette d vac...

Страница 81: ...orne 1 de la soupape de gaz et le fil noir de l interrupteur du bloc de branchement et remplacez les par les deux fils de l interrupteur mural thermostat millivolt Au Canada l installation de l vacuat...

Страница 82: ...SONT LOURDES ET FRAGILES MANIPULEZ AVEC SOIN 75 3 Une barri re con u r duire le risque de br lures partir de le chaude la vitre est condition que avec l appareil et sera tre install s Ouvert les pann...

Страница 83: ...ITR E EST ENLEV E FISSUR E BRIS E OU GRATIGN E 72 4 85 W415 1427 01 06 15 FR Lorsque vous ouvrez la porte vitr e une simple proc dure doit tre suivie pour viter d endommager la porte Ouvrez la porte d...

Страница 84: ...BLESSURES CORPORELLES LES B CHES DOIVENT TRE PLAC ES CORRECTEMENT L INT RIEUR DE L APPAREIL NE CHANGEZ PAS LA POSITION DES B CHES CAR L APPAREIL RISQUE DE NE PAS FONCTIONNER AD QUATEMENT ET UN RETARD...

Страница 85: ...LOGO Retirez le papier dorsal et placez le logo de fa on camoufler les trous comme indiqu 5 5 INSTALLATION DE LA GRILLE Ins rez la grille dans l espace sur le dessus de l appareil Alignez les trous de...

Страница 86: ...refroidir Durant l allumage et le r allumage le bouton de contr le du gaz ne peut tourner de PILOT OFF moins de l enfoncer l g rement 1 Arr tez Lisez les consignes de s curit ci dessus 2 Coupez l alim...

Страница 87: ...teur qualifi 6 1 INSTRUCTIONS D OP RATION 6 2 OP RATION DU BR LEUR TURBO 6 3 INTERRUPTEUR D COULEMENT GS50 SEULEMENT 89 FR Le br leur turbo sert accro tre le d bit de chaleur de l appareil Il ne fonct...

Страница 88: ...UPLE ET DE LA THERMOPILE DE 3 8 1 2 9 5mm 12 7mm 88 W415 1427 09 27 17 FR 7 0 R GLAGES 7 1 R GLAGE DE LA VEILLEUSE BR LEUR AVANT BR LEUR ARRI RE GN 1 4 6 4mm 1 2 13mm P 1 4 6 4mm 1 2 13mm Ajustez la v...

Страница 89: ...pots de carbone qui peuvent se d poser dans des endroits de s jour avoisinants F V ri ez si le br leur principal allume sur tous les ori ces lorsque le bouton de contr le du gaz est ON Un temps d all...

Страница 90: ...ons de pr nettoyage Enlevez aussi tout d p t se trouvant sur l assemblage de la veilleuse et aussi s il y a lieu sur la thermopile le thermocouple le capteur de amme et l allumeur NOTE Vous devrez pos...

Страница 91: ...s b ches C Retirez la porte d vacuation de pression retenue par 6 vis Enlevez le joint d tanch it D D branchez les deux fils de la soufflerie Enlevez le support de la soufflerie en d vissant les 4 vis...

Страница 92: ...s rie de l appareil Date d installation de l appareil Num ro de la pi ce Description de la pi ce Fini IDENTIFIE LES ARTICLES QUI NE SONT PAS ILLUSTR S POUR PLUS D INFORMATION CONTACTEZ VOTRE D TAILLA...

Страница 93: ...642 ASSEMBLAGE DE LA PORTE DU C T GAUCHE W135 0196 W010 3526 W010 1265 L ASSEMBLAGE DE LA SOUPAPE W357 0001 ALLUMEUR PIEZO PIECE GAUCHE B CHE 4 GL 642 W135 0197 BRAISES DE CHARBON GL 642 BASE DU B CHE...

Страница 94: ...0799 ASSEMBLAGE DE VEILLEUSE P W720 0062 TUBE DE VEILLEUSE RACCORD W240 0006 SER ELECTRODE AVEC FILS W290 0029 JOINT D TANCH IT DU VEILLEUSE OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI 14 14 14 14 14 14 14 14...

Страница 95: ...225 0086 W225 0086SC 49 50 51 52 53 OUI W300 0029 W030 0021G BARRE D ACCENT OR W030 0021SC BARRE D ACCENT CHROME SATIN 49 49 THERMOSTAT MURAL NUM RIQUE T L COMMANDE MANUELLE L ASSEMBLAGE DU L CRAN DE...

Страница 96: ...cipal le bouton du gaz est HI l interrupteur mural thermostat est ON Le thermostat ou l interrupteur sont d fectueux Reliez un fil de d rivation entre les bornes de l interrupteur mural si le br leur...

Страница 97: ...me ci dessous Assurez vous que le br leur prinicpal fonctionne HI APR S AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LA VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER NE SERREZ PAS TROP FORT...

Страница 98: ...br leur avant LOW Lorsque la soufflerie se met en marche r ajustez les br leurs La porte se coince La poussi re salet adh re aux charni res elle est chauff e et br le coin ant ainsi la porte Enlevez...

Страница 99: ...uits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de NAPOL ON Toutes les pi ces remplac es en vertu de la politique de Garantie vie limit e du Pr sident ne peuvent faire l objet que d une seul...

Страница 100: ...ON DE PRODUITS DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden...

Отзывы: