background image

2.2 INSTRUCTIONS 

GÉNÉRALES

4.1B

CET APPAREIL AU GAZ DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ ET ENTRETENU PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ 

en se conformant 

aux codes locaux. Les pratiques d’installation peuvent varier d’une région à l’autre. Il est donc important de connaître les normes 

spéci

fi

 ques qui s’appliquent à votre région. Par exemple dans l’état du Massachusetts: 

•  Ce produit doit être installé par un plombier certi

fi

 é ou un installateur pour le gaz lorsque installé dans le Commonwealth du Mas-

sachusetts.

•  Le registre de l’appareil doit être enlevé ou bloqué en le soudant en position ouverte avant d’installer un encastré ou un ensemble 

de bûches à gaz.

•  La soupape d’arrêt doit être un robinet à gaz avec une poignée en T.

• Le raccord 

fl

 exible ne doit pas mesurer plus que 36 pouces (914.4mm).

•  Un détecteur de monoxyde de carbone est requis dans toutes les pièces contenant des appareils alimentés au gaz.

•  L’appareil n’est pas approuvé pour installation dans une chambre à coucher ou une salle de bain à moins d’être un appareil avec 

une chambre de combustion scellée à évacuation directe.

 L’installation doit se conformer aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, l’installation doit être conforme au Code 

d’installation du gaz naturel et du propane CSA B149.1 au Canada ou au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/ NFPA 54 aux 

États-Unis. Cet appareil convient pour installation dans une maison mobile si l’installation est conforme aux normes actuelles pour 

les maisons mobiles équipées au gaz CAN/CSA Z240 SÉRIE MM au Canada ou selon les normes ANSI Z223.1 et NFPA 54 aux 

États-Unis.
Tant que les distances requises pour les dégagements aux matériaux 

combustibles sont respectées, le meilleur endroit pour un appareil est le 

centre de la maison, car ceci permet une meilleure utilisation de la chaleur 

fournie. L’emplacement des fenêtres, des portes et la circulation dans la 

pièce où se trouve l’appareil devront être pris en considération. Si possible, 

vous devriez choisir un emplacement où le système d’évent peut passer à 

travers la maison sans avoir à découper des solives de plancher ou de toit.
Si l’appareil est installé directement sur un tapis, sur une surface de vinyle 

ou tout autre revêtement de plancher combustible autre que le bois, 

l’appareil devra être monté sur un panneau continu de métal ou de bois se 

prolongeant sur toute la largeur et la profondeur.

Certains appareils ont une souf

fl

 erie ou un ensemble de deux souf

fl

 eries optionnel.  Si la souf

fl

 erie ou l’ensemble de deux 

souf

fl

 eries optionnel est installé, la boîte de dérivation doit être branchée au circuit électrique et mise à la terre conformément aux 

codes locaux. Utilisez la version courante du Code canadien de l’électricité CSA C22.1 au Canada ou le National Electrical Code 

ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.

Nous suggérons que nos 

appareils au gaz soient installés 

et que l'entretien soit effectué 
par des professionnels certi-
fiés par le National Fireplace 
Institute® (NFI) comme 
spécialiste du gaz NFI.  

ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE 

L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE.

PRÉVOYEZ UN ACCÈS SUFFISANT POUR ENTRETENIR ET OPÉRER L’APPAREIL.

ASSUREZ-VOUS D'UNE QUANTITÉ SUFFISANTE D’AIR DE VENTILATION. 

N’OBSTRUEZ JAMAIS L’OUVERTURE DE L’APPAREIL.

LES OBJETS PLACÉS DEVANT L’APPAREIL DOIVENT ÊTRE GARDÉS À UNE DISTANCE D'AU MOINS 48" 

(1219.2mm) DE LA FACE VITRÉE DE L'APPAREIL.

LES SURFACES AUTOUR ET SURTOUT AU-DESSUS DE L’APPAREIL PEUVENT DEVENIR CHAUDES. NE 

TOUCHEZ PAS L’APPAREIL QUAND IL FONCTIONNE.

RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.

LES PRESSIONS ÉLEVÉES ENDOMMAGERONT LA SOUPAPE. L’ALIMENTATION EN GAZ DOIT ÊTRE DÉBRAN-

CHÉE PENDANT LES ESSAIS DE PRESSION DE CE SYSTÈME LORSQUE LES PRESSIONS D’ESSAI EXCÈDENT 

½ LB/PO² (3,5 KPA). FERMEZ LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE PENDANT TOUT ESSAI DE PRESSION DU 

SYSTÈME D’ALIMENTATION EN GAZ LORSQUE LA PRESSION EST DE ½ LB/PO² (3,5 mb) OU MOINS.

N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES OPTIONNELS ET LES PIÈCES DE RECHANGE APPROUVÉS PAR WOLF 

STEEL POUR CET APPAREIL. L’UTILISATION D’ACCESSOIRES NON LISTÉS (SOUFFLERIE, PORTES, PER-

SIENNES, MOULURES, COMPOSANTS DE GAZ, COMPOSANTS D’ÉVACUATION, ETC.) POURRAIT ÊTRE NON 

SÉCURITAIRE ET ANNULERA LA GARANTIE ET LA CERTIFICATION.

!

AVERTISSEMENT

FR

W415-1351 / 09.02.14

70  

Содержание GD19-1N

Страница 1: ...ectrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the...

Страница 2: ...ING CHIMNEY 29 4 5 MOBILE HOME INSTALLATION 30 4 6 GAS INSTALLATION 31 4 7 OPTIONAL WALL SWITCH 31 5 0 FRAMING 32 5 1 MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES 33 5 1 1 REAR VENT 34 5 1 2 TOP VENT 34 5 2 MINI...

Страница 3: ...ION AND REMOVAL section Front face see FRONT FACING AND INSET KIT INSTALLATION section Top vent see REAR VENT CONVERSION section Venting see VENTING section Blower see OPTIONAL BLOWER INSTALLATION sec...

Страница 4: ...d at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding material etc The appliance area must be kept clear and free from c...

Страница 5: ...m ELECTRICAL ACCESS 213 4 552mm 193 4 502mm 7 178mm 4 102mm 341 8 867mm 13 4 45mm 21 2 64mm 5 127mm 91 2 241mm 9 229mm 7 178mm 4 102mm 263 8 670mm 13 330mm 201 2 521mm 193 4 502mm 331 8 841mm 337 8 86...

Страница 6: ...uld choose a location where the vent will pass through the house without cutting a floor or roof joist If the appliance is installed directly on carpeting vinyl tile or other combustible material othe...

Страница 7: ...T ONLY FOR USE ONLY WITH BARRIER W565 0170 FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATED IN THE INSTALLATION MANUAL WARNING DO NOT ADD ANY MATERIAL TO THE APPLIANCE WHICH WILL COME IN CONTACT WITH THE...

Страница 8: ...TAINED THESE SPACERS MUST NOT BE REMOVED 3 1 VENTING LENGTHS AND COMPONENTS Use only Wolf Steel Simpson Dura Vent Selkirk Direct Temp American MetalAmerivent or Metal Fab venting components Minimum an...

Страница 9: ...ot be combined These vent kits allow for either horizontal or vertical venting of the appliance The maximum allowable horizontal run is 20 feet 6 1m The maximum allowable vertical vent length is 40 fe...

Страница 10: ...W415 1351 08 29 14 10 EN 26 3 8 670MM 26 3 8 670MM MINIMUM PLUS RISE 20 508MM MAXIMUM See VENTING section 35 FT 11M MAXIMUM 3 FT 1M MINIMUM 16 406MM MINIMUM...

Страница 11: ...nimum 12 304 8mm above grade The maximum allowable vent length is 10 3 1m for a fireplace and 8 2 4m for a stove 9 4A 12 305MM MINIMUM TO GRADE 33 1 8 841MM 20 508mm MAXIMUM 6 152 4mm RISE 3 3 2 CORNE...

Страница 12: ...12 304 8mm Clearance under a veranda porch deck or balcony N 16 406 4mm 16 406 4mm Clearance above the roof O 2 0 6m 2 0 6m Clearance from an adjacent wall including neighbouring buildings P 8 2 4m 8...

Страница 13: ...n Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizontal run Vertical rise is equal to or greater than the horizontal run Vertical rise is less than horizon...

Страница 14: ...RISE IN FEET METERS VT HORIZONTAL VENT RUN PLUS OFFSET IN FEET METERS HT For vent configurations requiring more than one 90 elbow the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 35 feet 1...

Страница 15: ...rmula 2 HT VT 24 75 FT 7 5m 16 7FT 5 1m 24 75 7 5m Since both formulas are met this vent configuration is acceptable 0 5 1 5 15 4 6 20 6 1 100 2540 50 1270 150 3810 12 5 3 8 19 1 2 495 3 57 1447 8 147...

Страница 16: ...the lines represents acceptable values for HT and VT HT VT 16 6_2B For vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT VT Formula 2 HT VT 35 feet 10 7m...

Страница 17: ...r vent configurations requiring more than two 90 elbows the following formulas apply Formula 1 HT 3 5VT Formula 2 HT VT 24 75 feet 7 5m Example V1 4 FT 1 2m V2 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 4 FT 1 2m 1 5 FT 0...

Страница 18: ...le V1 3 FT 0 9m V2 6 FT 1 8m V3 8 FT 2 4m VT V1 V2 V3 3FT 0 9m 6FT 1 8m 8FT 2 4m 17FT 5 2m H1 2 FT 0 6m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 2FT 0 6m 2 5FT 0 8m 4 5FT 1 4m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT...

Страница 19: ...apply Formula 1 HT 3 VT Formula 2 HT VT 35 feet 10 7m Example V1 2 FT 0 6m V2 1 FT 0 3m V3 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 V3 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 4 5FT 1 4m H1 6 FT 1 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 6FT 1 8m 2...

Страница 20: ...3 1FT 0 3m 1FT 0 3m 10 75FT 3 3m 12 75 FT 3 9m HO 03 four 90 elbows one 45 elbow 90 03 360 45 90 6 75 FT 2 1m HT HR HO 12 75FT 3 9m 6 75 FT 2 1m 19 5 FT 5 9m HT VT 19 5FT 5 9m 6 5FT 2m 26FT 7 6m Formu...

Страница 21: ...ear exit remove components as illustrated When reinstalling in the alternate position Check gaskets for tears replace if necessary to ensure a proper seal 4 102mm Collar 4 102mm Gasket 7 178mm Collar...

Страница 22: ...ASPHYXIATION IMPROPER SUPPORT OF THE ENTIRE VENTING SYSTEM MAY ALLOW VENT TO SAG AND SEPARATE USE VENT RUN SUPPORTS AND CONNECT VENT SECTIONS PER INSTALLATION INSTRUCTIONS RISK OF FIRE DO NOT ALLOW LO...

Страница 23: ...rom your authorized dealer distributor See accessories to order specific kits required A Determine the air terminal location cut and frame a square opening as illustrated in the ceiling and the roof t...

Страница 24: ...he additional length needed for the finished wall surface Apply a heavy bead of the high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied to the inner sleeve of the air terminal Slip the vent pipe...

Страница 25: ...ving a min 3 4 19mm of the air terminal connector showing above the top of the flashing Slide the flashing underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air terminal connector is...

Страница 26: ...igh temperature silicone sealant W573 0002 not supplied or black high temperature sealant W573 0007 Mill Pac not supplied with the exception of the appliance exhaust flue collar which must be sealed u...

Страница 27: ...g with caulking not supplied The air terminal mounting plate may be recessed into the exterior wall or siding no greater than the depth of the return flange 26 3 SCREWS 10x2 OUTER RIGID PIPE CAULKING...

Страница 28: ...shingles above and to the sides of the air terminal connector Place the flashing over the air terminal connector and slide it underneath the sides and upper edge of the shingles Ensure that the air te...

Страница 29: ...ectly off the appliance Follow vent manufacturer s installation instructions Different manufacturer s venting components must not be combined Once the preferred manufacturer s appliance adaptor has be...

Страница 30: ...base to secure For free standing products contact your local authorized dealer distributor for the appropriate securing kit For mobile home installations the appliance must be fastened in place It is...

Страница 31: ...INE SHOULD BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN ASSURE THAT A CONTINUOUS GAS FLOW IS AT THE BURNER BEFORE CLOSING THE DOOR ENSURE ADEQUATE VENTILATION FOR GAS AND ELECTRICAL LOCATIONS SEE DI...

Страница 32: ...E 136 STANDARD TEST METHOD FOR BEHAVIOUR OF MATERIALS IN A VERTICAL TUBE FURNACE AT 1382 F 750 C AND UL763 SHALL BE CONSIDERED NON COMBUSTIBLE MATERIALS MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLES MUST BE MAINT...

Страница 33: ...51mm to top of the vent pipe Combustible Finishing 0 to rear 0 to front face top and sides 13 330mm recessed depth Rear Vent 39 1 8 994mm to enclosure top from base of the unit 45 1 8 1146mm to ceilin...

Страница 34: ...m MINIMUM 2 2 1 4 5 6 5 m m 3 3 1 2 8 5 1 m m OUTSIDE CHASE INSIDE CHASE 221 4 565mm PROTRUSION SIDE WALL 131 4 337mm 5 1 1 REAR VENT 221 4 565mm 2 51mm 2 51mm 4 102mm 4 102mm 6 152mm INSIDE CHASE 131...

Страница 35: ...ating vertically on a top vented appliance the height clearance can be reduced to 39 1 8 994mm 2 51mm 1 25mm 263 8 670mm MINIMUM PLUSRISE 1 25mm 0 IFNON COMBUSTIBLE FINISHINGISUSEDSUCH ASBRICKANDSTONE...

Страница 36: ...LEARANCES TO COMBUSTIBLES FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY CAUSE A FIRE OR CAUSE THE APPLIANCE TO OVERHEAT ENSURE ALL CLEARANCES I E BACK SIDE TOP VENT MANTEL FRONT ETC ARE CLEARLY MAINTA...

Страница 37: ...UALIFIED ELECTRICIAN AND SHALL BE IN COMPLIANCE WITH LOCAL CODES IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES USE THE CURRENT CSA22 1 CANADIAN ELECTRIC CODE IN CANADA OR THE CURRENT NATIONAL ELECTRIC CODE ANSI NFPA...

Страница 38: ...Volt Red Black WIRE HARNESS NOTE WIRE TAGS ARE BRACKETED Brown SWI Black Red Green x2 TH Orange x2 THTP Black Yellow Blue Black TP MODULE PLUG RELAY PLUG Black Green Orange Black 12 Volt To Accent Lig...

Страница 39: ...3 E Place the front facing onto the appliance and install the rest of the top trim and control panel as shown in Figure 4 THE COMPONENTS IN THIS KIT ARE HEAVY USE CARE WHEN LIFTING AND ENSURE THEY ARE...

Страница 40: ...W415 1351 08 29 14 40 EN SCREEN SAFETY SAFETY SCREEN FIG 4...

Страница 41: ...brackets ensure the front face is on a soft surface to avoid any damages during bracket instalation see Figure 1 C Install the lower side bracket on the front as shown in Figure 2 D Install the safety...

Страница 42: ...e door to release B Slide the door forward off its support C Reverse steps to re install the glass door Slide the front with safety screen onto the hooks over the top of the spacers and then let it sl...

Страница 43: ...ee separate instructions accompanying the burner assembly sold separately Keep those instructions along with this manual Position the remote receiver in the valve compartment close to the electrical j...

Страница 44: ...e current CSA C22 1 Canadian Electrical Code in Canada or the current ANSI NFPA 70 National Electrical Code in the United States If an optional blower is to be used the blower must be connected to the...

Страница 45: ...touch any electric switch do not use any phone in your building 1 Stop Read the above safety information on this label 2 Turn remote wall switch to off position 3 Turn off all electrical power to the...

Страница 46: ...as supply to the appliance B Remove the cast front safety screen glass viewing door and log set C Remove the 2 securing screws Slide the burner assembly to the right and lift out D Using a deep socket...

Страница 47: ...painted If overspray or painting of the pilot assembly has occurred remove the paint from the pilot assembly or replace Fine emery cloth or sandpaper can be used to remove the paint from the pilot hoo...

Страница 48: ...ntake system is disassembled re install and re seal per the instructions provided for the initial installation I Cleaning the safety barrier may be necessary due to excessive lint dust from carpeting...

Страница 49: ...CARE MUST BE TAKEN WHEN REMOVING AND DISPOSING OF ANY BROKEN DOOR GLASS OR DAMAGED COMPONENTS BE SURE TO VACUUM UP ANY BROKEN GLASS FROM INSIDE THE APPLIANCE BEFORE OPERATION DO NOT STRIKE SLAM OR SC...

Страница 50: ...needs to be replaced follow these instructions A Turn off all electrical supply B Remove the safety screen front and door from the firebox C Unscrew the lens cover making sure the washer stays in plac...

Страница 51: ...REQUIRED TO HONOUR THE CLAIM When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Fini...

Страница 52: ...8 W350 0126 JUNCTION BOX HOUSING 08 21 14 FOR REPLACEMENT PARTS REFER TO VALVE TRAIN ASSEMBLY 3 4 5 6 GD19 OVERVIEW 7 11 12 13 8 9 10 16 17 14 15 18 17 15 16 1 2 FOR REPLACEMENT PARTS REFER TO B19NL F...

Страница 53: ...TONE BRICK PANEL X2 GD839KT W475 0520 LS SANDSTONE BRICK PANEL GD839KT W475 0518 REAR SANDSTONE BRICK PANEL GD839KT W475 0519 RS SANDSTONE BRICK PANEL GD839KT W090 0153 SIDE PORCELAIN PANEL X2 PRP19 1...

Страница 54: ...69 PILOT ASSEMBLY NG W456 0052 BURNER ORIFICE 52 NG W725 0032 ELECTRONIC IGNITION VALVE NG W725 0041 GAS VALVE W707 0005 TRANSFORMER W010 2517 ELEC IGNITION ASSEMBLY W432 0063 3 8 MANIFOLD W035 0159 B...

Страница 55: ...ART NUMBER DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 W010 1653 PAN BURNER ASSEMBLY W135 0322 REAR LOG GL 622 W135 0323 LEFT LOG GL 622 W135 0324 RIGHT LOG GL 622 W135 0325 CENTRE LOG GL 622 GL 622 LOG SET W550 0001...

Страница 56: ...NO PART NUMBER DESCRIPTION 1 2 3 4 5 W010 2493 PAN BURNER ASSEMBLY W010 2498 FRONT ROCK TRIM ASSEMBLY X2 W655 0378 ROCK BURNER SUPPORT W135 0424 SMALL GREY ROCKS MKR W010 2499 ROCK BOWL ASSEMBLY 1 2...

Страница 57: ...T GUARD RP4 RESTRICTOR PLATE 4 8 9 15 16 17 1 11 1 13 W010 0300 4 x 10 FLEX LINER C W SPACERS 1 15 1 16 W025 0001 DECORATIVE BRASS BAND W025 0003 DECORATIVE BLACK BAND 11 12 13 10 18 19 20 21 22 1 14...

Страница 58: ...d plugged into the module Check voltage of the transformer under load at the spade connections on the module with the ON OFF switch in the ON position Acceptable readings of a good transformer are bet...

Страница 59: ...e rectification Verify correct pilot orifice is installed and inlet gas specifications to manual Remember the flame carries the rectification current not the gas If the flame lifts from pilot hood the...

Страница 60: ...or plate See RESTRICTING VENTS section if applicable Main burner flame is a blue lazy transparent flame Blockage in vent Remove blockage In really cold conditions ice buildup may occur on the terminal...

Страница 61: ...damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 y...

Страница 62: ...W415 1351 08 29 14 62 EN 43 1 22 0 SERVICE HISTORY...

Страница 63: ...W415 1351 08 29 14 63 EN 44 1 23 0 NOTES...

Страница 64: ...ces Outdoor Fireplaces Gourmet Grills Fireplaces Heating Cooling call 705 721 1212 Grills call 705 726 4278 napoleonproducts com 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie...

Страница 65: ...ice des incendies L installation et l entretien doivent tre faits par un installateur qualifi une agence d entretien ou le fournisseur Cet appareil peut tre install dans une maison pr fabriqu e mobile...

Страница 66: ...N HORIZONTALE PROLONG E AJUSTABLE 88 4 3 3 INSTALLATION DE LA TERMINAISON VERTICALE 89 4 4 TERMINAISON VERTICALE TRAVERS UNE CHEMIN E EXISTANTE 90 4 5 INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE 91 4 6 BRANCH...

Страница 67: ...STALLATION DU CON TOUR ET DES PANNEAUX ORNEMENTAUX vacuation sur le dessus voir la section CONVERSION EN VACUATION L ARRI RE vacuation voir la section VACUATION Soufflerie voir la section INSTALLATION...

Страница 68: ...liste en entretien Un entretien plus fr quent pourrait tre n cessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit tre gard libre de tous mat riaux combustib...

Страница 69: ...mm 7 178mm 4 102mm 341 8 867mm 13 4 45mm 21 2 64mm 5 127mm 91 2 241mm 9 229mm 7 178mm 4 102mm 263 8 670mm 13 330mm 201 2 521mm 193 4 502mm 331 8 841mm 337 8 860mm 12 305mm 13 330mm GASLINE ACCESS ELEC...

Страница 70: ...couper des solives de plancher ou de toit Si l appareil est install directement sur un tapis sur une surface de vinyle ou tout autre rev tement de plancher combustible autre que le bois l appareil de...

Страница 71: ...STALLATION DE PROPRIETAIRE POUR L EVACUATION PRECISE LES LONGUEURS VERTICALES MINIMALES ET MAXIMALES SONT3 PIEDS ET 35 PIEDS RESPECTIVEMENT UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ETRE UTILSE AVEC CET APPAR...

Страница 72: ...REQUIS AU D BUT AU MILIEU ET LA FIN DE CHAQUE COUDE AFIN DE MAINTENIR CET ESPACE VIDE N ENLEVEZ PAS CES ESPACEURS 3 1 LONGUEURS DES CONDUITS D VACUATION ET COMPOSANTS Utilisez uniquement des composant...

Страница 73: ...inez pas de composants rigides ou flexibles ni de composants d vacuation provenant de fabricants diff rents Ces ensembles d vents permettent soit une vacuation verticale soit une vacuation horizontale...

Страница 74: ...16 406MM MINIMUM 35 PI 11M MAXIMUM 3 PI 1M MINIMUM 26 3 8 670MM 26 3 8 670MM MINIMUM PLUS L L VATION 20 508MM MAXIMUM Voir la section VACUATION FR W415 1351 09 02 14 74...

Страница 75: ...RTICULI RES D VENTS 3 3 1 ENSEMBLE P RISCOPIQUE 12 305MM MINIMUM AU NIVEAU DU SOL 12 305MM MINIMUM AU NIVEAU DU SOL 24 610MM MINIMUM 24 610MM MINIMUM 33 1 8 841MM 3 3 2 INSTALLATION EN COIN Lorsque l...

Страница 76: ...ssus du toit O 2 0 6m 2 0 6m D gagement des murs adjacents incluant les maisons voisines P 8 2 4m 8 2 4m Le toit doit tre incombustible et sans ouvertures Q 3 0 9m 3 0 9m Voir le tableau pour les dime...

Страница 77: ...us petite que la course horizontale La course verticale est plus grande ou gale la course horizontale La course verticale est plus petite que la course horizontale La course horizontale la course vert...

Страница 78: ...IEDS M TRES VT LONGUEUR DES COURSES HORIZONTALES PLUS LES D VIATIONS EN PIEDS M TRES HT Lorsque la configuration de l vacuation exige plus qu un coude de 90 les formules suivantes s appliquent Formule...

Страница 79: ...H2 3PI 0 9m 5PI 1 5m 8PI 2 4m HO 03 two 90 elbows 90 03 180 90 2 7PI 0 8m HT HR HO 8PI 2 4m 2 7PI 0 8m 10 7PI 3 3m HT VT 10 7PI 3 3m 6PI 1 8m 16 7PI 5 1m Formule 1 HT 4 2 VT 4 2 VT 4 2PI 1 3m x 6PI 1...

Страница 80: ...tables pour HT et VT HT VT 16 6_2B 90 V1 V2 H1 H2 90 90 90 H3 Lorsque la configuration de l vacuation exige plus que deux coudes de 90 les formules suivantes s appliquent Formule 1 HT VT Formule 2 HT...

Страница 81: ...eds Exemple V1 4 PI V2 1 5 PI VT V1 V2 4 1 5 5 5 PI H1 2 PI H2 1 PI H3 1 PI H4 1 5 PI HR H1 H2 H3 H4 2 1 1 1 5 5 5 PI HO 0 03 quatre coudes 90 un coude 45 90 0 03 90 90 90 90 45 90 9 45 PI HT HR HO 5...

Страница 82: ...4m 17FT 5 2m H1 2 FT 0 6m H2 2 5 FT 0 8m HR H1 H2 2FT 0 6m 2 5FT 0 8m 4 5FT 1 4m HO 03 four 90 elbows 90 03 360 90 8 1 FT 2 5m HT HR HO 4 5FT 1 4m 8 1FT 2 5m 12 6FT 3 8m HT VT 12 6FT 3 8m 17FT 5 2m 29...

Страница 83: ...ormula 2 HT VT 35 feet 10 7m Example V1 2 FT 0 6m V2 1 FT 0 3m V3 1 5 FT 0 5m VT V1 V2 V3 2FT 0 6m 1FT 0 3m 1 5FT 0 5m 4 5FT 1 4m H1 6 FT 1 8m H2 2 FT 0 6m HR H1 H2 6FT 1 8m 2FT 0 6m 8FT 2 4m HO 03 fo...

Страница 84: ...FT 3 3m 12 75 FT 3 9m HO 03 four 90 elbows one 45 elbow 90 03 360 45 90 6 75 FT 2 1m HT HR HO 12 75FT 3 9m 6 75 FT 2 1m 19 5 FT 5 9m HT VT 19 5FT 5 9m 6 5FT 2m 26FT 7 6m Formula 1 HT 3 VT 3 VT 3FT 0 9...

Страница 85: ...Inspectez les joints d tanch it pour des d chirures remplacez les si n cessaire pour assurer une bonne tanch it Collet de 4 102mm Joint d tanch it de 4 102mm Collet de 7 178mm Joint d tanch it de 7 17...

Страница 86: ...ME DE CONDUIT D VENT N EST PAS AD QUATEMENT SOUTENU IL RISQUE DE FL CHIR OU DE SE S PARER UTILISEZ DES SUPPORTS DE CONDUIT ET RACCORDEZ LES SECTIONS DE CONDUITS SELON LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION...

Страница 87: ...e la profondeur du mur combustible A Appliquez un joint de calfeutrage non fourni tout autour de la bordure de la face int rieure de l espaceur coupe feu installez l espaceur coupe feu contre le trou...

Страница 88: ...ustible Essayez de positionner le conduit d vent michemin entre deux solives pour ne pas tre oblig de les couper Utilisez du fil plomb pour aligner le centre des ouvertures Un protecteur de conduit d...

Страница 89: ...vis 8 Scellez avec du scellant haute temp rature W573 0002 non fourni C Ins rez les gaines dans le coupe feu tout en conservant le d gagement n cessaire aux mat riaux combustibles En soutenant la ter...

Страница 90: ...nt un minimum de 3 4 19 1mm de connecteur de terminaison visible au dessus du haut du solin Glissez le solin sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminai...

Страница 91: ...D VACUATION Le syst me d vacuation doit tre soutenu peu pr s tous les 3 pieds 0 9m de courses verticales et horizontales Utilisez l ensemble de support mural Wolf Steel ou des supports incombustibles...

Страница 92: ...R CALFEUTRAGE CHEVAUCHEMENT DE 2 50 8mm SCELLANT HAUTE TEMP RATURE CONDUIT RIGIDE INT RIEUR A Mettez l appareil en place Mesurez la longueur d vent requise entre la terminaison et l appareil en tenant...

Страница 93: ...ar dessus le connecteur de terminaison et glissez le sous les c t s et le bord sup rieur des bardeaux Assurez vous que le connecteur de terminaison est bien centr dans le solin en laissant une marge d...

Страница 94: ...n du fabricant du syst me d vacuation Des composants d vacuation de diff rents fabricants ne doivent pas tre combin s Une fois que l adaptateur de votre choix est install le reste du syst me d vacuati...

Страница 95: ...vant gauche et droit de la base Lors d une installation dans une maison mobile l appareil doit tre fix au plancher Fixez l aide de vis 10 t te hexagonale ins r es dans les trous de la base teignez tou...

Страница 96: ...DOIT TRE EFFECTU E PAR UN TECHNICIEN QUALIFI ASSUREZ VOUS QUE L ARRIV E DE GAZ AU BR LEUR EST CONTINUE AVANT DE FERMER LA PORTE ASSUREZ VOUS D UNE VENTILATION AD QUATE POUR LES EMPLACEMENTS DE L ENTR...

Страница 97: ...E FOURNAISE AVEC TUBE VERTICAL 1382 F 750 C ET LA NORME UL763 SONT CONSID R S COMME TANT DES MAT RIAUX NON COMBUSTIBLES AFIN D VITER UN RISQUE D INCENDIE LES D GAGEMENTS MINIMAUX AUX MAT RIAUX COMBUST...

Страница 98: ...ion combustible 0 0mm l arri re 0 0mm des c t s et du dessus en fa ade 13 330mm profondeur de l enclave vacuation l arri re 39 1 8 994mm du haut de l enceinte jusqu la base de l appareil 45 1 8 1146mm...

Страница 99: ...2 1 4 565mm MUR LAT RAL ENCEINTE INT RIEURE ENCEINTE EXT RIEURE 2 51mm 4 102mm 6 152mm 2 51mm 4 102mm PROJECTION 13 1 4 337mm 22 1 4 565mm 22 1 4 565mm 2 51mm 4 102mm 6 152mm MUR LAT RAL PROJECTION EN...

Страница 100: ...ppareil vacuation sur le dessus la hauteur de d gagement peut tre r duite 39 1 8 841mm Voir la section VACUATION Voir la section VACUATION 263 8 670mm MINIMUMPLUS L L VATION 1 25mm 1 25mm 331 8 841mm...

Страница 101: ...GAGEMENTS MINIMAUX DE LA TABLETTE AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE CONSERVEZ TOUS LES D GAGEMENTS AUX MAT RIAUX COMBUSTIBLES SP CIFI S NE PAS RESPECTER CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE...

Страница 102: ...ODES LOCAUX EN L ABSENCE DE CODES LOCAUX UTILISEZ LA VERSION COURANTE DU CODE CANADIEN DE L LECTRICIT CSA C22 1 AU CANADA OU LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI NFPA 70 AUX TATS UNIS ALLUMEZ TOUJOURS LA...

Страница 103: ...DE FILS SWI Noir Rouge Vert x2 TH Orange x2 THTP Noir Jaune Bleu Noir TP PRISE DU MODULE PRISE DU RELAIS Noir Vert Orange Noir 12 volts la lumi re de veille et l interrupteur de la lumi re de veille l...

Страница 104: ...DE PROTECTION ET PORTE VITR E B Installez les supports c te assurez vous que le fa ade est placez face vers le bas sur une surface douce pour viter tout dommage pendant l installation des supports voi...

Страница 105: ...FR W415 1351 09 02 14 105 PROTECTION CRAN DE CRAN DE PROTECTION FIG 4...

Страница 106: ...s le bas sur une surface douce pour viter tout dommage pendant l installation des supports voir Figure 1 C Installez les support de la partie inf rieure sur la face avant voir Figure 2 D Installez l c...

Страница 107: ...la porte B Pivotez ensuite le haut de la porte vers l avant jusqu ce que vous puissiez saisir les c t s C Inversez ces tapes pour r installer l cran de protection et la porte Glisser le fa ade avec cr...

Страница 108: ...BR LEUR Consultez les instructions incluses avec l assemblage du br leur vendu s par ment 35 25 PLACER LE T L COMMANDE SUR CETTE TIQUETTE BASE DU FOYER BO TE DE D RIVATION Positionner le t l commande...

Страница 109: ...tricit CSA C22 1 au Canada ou le National Electrical Code ANSI NFPA 70 aux tats Unis Si une soufflerie optionnelle est utilis e la soufflerie doit tre branch e l alimentation lectrique principale Ache...

Страница 110: ...n utilisez aucun t l phone dans votre immeuble 1 ARR TEZ Lisez les consignes de s curit sur l tiquette de fonctionnement 2 Mettez l interrupteur mural la position OFF 3 Coupez l alimentation lectrique...

Страница 111: ...l appareil B Retirez la fa ade en fonte la porte vitr e et les b ches C Retirez les deux vis de fixation glissez le br leur vers la droite soulevez puis retirez D Retirez l injecteur de br leur princ...

Страница 112: ...la veilleuse n a pas t peint S il y a des traces de peinture ou de surpulv risation enlevez les de l assemblage de la veilleuse ou remplacez le Une toile d meri ou du papier sabl fins peut tre utilis...

Страница 113: ...lant autoris G V rifiez si les joints d tanch it sur les c t s le haut et le bas de la porte ne sont pas bris s ou manquants Remplacez si n cessaire H Si pour une raison quelconque le syst me d vents...

Страница 114: ...ORTE VITR E NE FAITES PAS FONCTIONNER L APPAREIL LORSQUE LA PORTE VITR E EST ENLEV E FISSUR E BRIS E OU GRATIGN E 56 1A 12 3 SOINS DE LA VITRE 5 5 1 L appareil est muni d une 5mm en verre c ramique Re...

Страница 115: ...appareil C D vissez le couvercle de la lentille en vous assurant que la rondelle demeure en place NOTE Lorsque vous manipulez l ampoule ne la laissez pas entrer en contact direct avec vos doigts prot...

Страница 116: ...DE Lorsque vous commandez des pi ces donnez toujours l information suivante Mod le et num ro de s rie de l appareil Date d installation de l appareil Num ro de la pi ce Description de la pi ce Fini ID...

Страница 117: ...LES PI CES DE REMPLACEMENT VOIR B19NL POUR LES PI CES DE REMPLACEMENT VOIR B19NS 10 11 12 13 W010 2556 W660 0019 W380 0021 W660 0009 W475 0528 W585 0235 W750 0185 W500 0042 W387 0011 CES ARTICLES PEUT...

Страница 118: ...BRIQUE DU VICTORIEN ARRI RE GD839KT W475 0519 PANNEAU DE BRIQUE DU VICTORIEN C T DROITE GD839KT W090 0153 PANNEAU DE PORCELAINE DU C T X2 PRP19 1 2 3 4 5 6 7 W090 0152 PANNEAU DE PORCELAINE DE L ARRI...

Страница 119: ...UMAGE DU SOUPAPE LECTRONIQUE W725 0041 SOUPAPE DU GAZ W707 0005 TRANSFORMATEUR W010 2517 L ASSEMBLAGE DE ALLUMAGE DU SOUPAPE LECTRONIQUE W432 0063 COLLECTEUR 3 8 W035 0159 BASE DU BR LEUR W105 0001 BA...

Страница 120: ...SSEMBLAGE DE BR LEUR PLATEAU W135 0322 B CHE DE L ARRI RE GL 622 W135 0323 B CHE DE GAUCHE GL 622 W135 0324 B CHE DE DROITE GL 622 W135 0325 B CHE DE CENTRAL GL 622 GL 622 ENSEMBLE DE B CHES W550 0001...

Страница 121: ...RT NO DESCRIPTION 1 2 3 4 5 W010 2493 ASSEMBLAGE DE BR LEUR PLATEAU W010 2498 ASSEMBLAGE DE MOULURES X2 W655 0378 SUPPORT DE BR LEUR ROCHE W135 0424 ROCHES GRIS LES PETITS MKR W010 2499 ASSEMBLAGE DU...

Страница 122: ...500 0077 1 25 1 23 W500 0103 PLAQUE DE TERMINALE EXTENSION AVS47KT COUPE FEU MANCHON DE CONDUIT 1 24 1 26 1 26 1 26 27 GS 150KT 14 W290 0054 JOINT D TANCH IT 7 28 W290 0056 JOINT D TANCH IT 4 CES ARTI...

Страница 123: ...les d un bon transformateur se situent entre 3 2 et 2 8 volts C A Syst me de d pannage piles s il y a panne de courant V rifiez les piles Une connexion desserr e ou causant un court circuit Retirez et...

Страница 124: ...rant de la flamme V rifiez si le bon injecteur de veilleuse est install et que l alimentation en gaz est conforme aux sp cifications du manuel Souvenez vous que la flamme transporte le courant redress...

Страница 125: ...u produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilit de NAPOL ON Toutes les pi ces remplac es en vertu de la politique de Garantie vie limit e du Pr sident ne peuvent faire l objet que d un...

Страница 126: ...UE D ENTRETIEN Date 43 1 Probl mes particuliers Travail effectu Nom du technicien D taillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit tre entretenu annuellement selon son usage FR W415 1351...

Страница 127: ...23 0 NOTES 44 1 FR W415 1351 09 02 14 127...

Страница 128: ...s lectriques Foyers ext rieurs Grils gaz de qualit Foyers Chauffage et Climatisation Grils composez 514 737 6294 napoleonproducts com 7200 Route Transcanadienne Montr al Qu bec H4T 1A3 24 Napoleon Roa...

Отзывы: