background image

EN

W415-1362 / A / 09.15.16

FR
PG
29

INSTALLER:  LEAVE THIS MANUAL WITH THE APPLIANCE.

CONSUMER:  RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

NEVER LEAVE CHILDREN OR OTHER AT RISK INDIVIDUALS ALONE WITH THE APPLIANCE.

INSTALLATION AND 

OPERATING INSTRUCTIONS

1.39B

Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 

103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030

Phone (705)721-1212 • Fax (705)722-6031 • www.napoleonfi replaces.com • [email protected]

SAFETY INFORMATION

!

WARNING

If the information in these instructions are 
not followed exactly, a fi re or explosion 
may result causing property damage, 
personal injury or loss of life.

- Do not store or use gasoline or other fl ammable 
vapors and liquids in the vicinity of this or any 
other appliance.

- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

Do not try to light any appliance.

Do not touch any electrical switch; do not use
any phone in your building.

Immediately call your gas supplier from a
neighbour’s phone.  Follow the gas supplier’s
instructions.

If you cannot reach your gas supplier, call the
fi re department.

- Installation and service must be performed by a 
qualifi ed installer, service agency or the supplier.

CERTIFIED FOR CANADA AND UNITED STATES USING ANSI/CSA METHODS.

$10.00

HOT GLASS 

WILL CAUSE 

BURNS

.

DO NOT TOUCH 

GLASS UNTIL 

COOLED

.

NEVER 

ALLOW CHILDREN TO 

TOUCH GLASS

.

!

DANGER

A barrier designed to reduce the risk of burns from 
the hot viewing glass is provided with this appliance 
and shall be installed for the protection of children 
and other at-risk individuals.

This appliance is only for use with the type of gas  
indicated on the rating plate. This appliance is 
not convertible for use with other gases, unless a 
certifi ed kit is used.

Decorative Product: Not for use as a heating appliance.

CONFORMS TO AMERICAN NATIONAL STANDARDS: ANSI Z21.50, CERTIFIED TO CANADIAN CSA 2.22 FOR VENTED GAS FIREPLACES.

C

B

I3600-N

NATURAL GAS

C

B

I3600-P

PROPANE

SAFETY

 BARRIER

SHOWN WITH GIFK6 FLASHING & FPGI36-K F

ACEPLA

TE

Содержание CBI3600-N

Страница 1: ...building Immediately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier CERTIFIED FOR CANADA AND UNITED STATES USING ANSI CSA METHODS 10 00 HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEV...

Страница 2: ...ND INSTALLATION 11 4 4 LOG PLACEMENT 12 4 5 CHARCOAL EMBERS 12 4 6 FLASHING KIT 13 4 7 FLUSH LOUVRE KIT GI 1L USED ONLY WITH S3600SB 13 4 8 LOGO PLACEMENT 13 5 0 OPERATION 14 6 0 ADJUSTMENTS 15 6 1 PILOT BURNER ADJUSTMENT 15 6 2 VENTURI ADJUSTMENT 15 6 3 FLAME CHARACTERISTICS 16 6 4 BLOWER REPLACEMENT 16 7 0 MAINTENANCE 17 7 1 ANNUAL MAINTENANCE 17 7 2 CARE OF GLASS 18 7 3 DOOR GLASS REPLACEMENT 1...

Страница 3: ...SAFETY BARRIER Rating Plate see RATING PLATE INFORMATION section Flashing see FLASHING KIT section Log placement see LOG PLACEMENT section Blower see BLOWER REPLACEMENT section Door see SAFETY SCREEN REMOVAL INSTALLATION DOOR REMOVAL INSTALLATION section ...

Страница 4: ...ower and its passageway in the appliance and venting system are kept clean The appliance and its venting system should be inspected before use and at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting bedding material etc The appliance area must be kept clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapor...

Страница 5: ...T THE FRONT OPENING OF THE APPLIANCE OBJECTS PLACED IN FRONT OF THE APPLIANCE MUST BE KEPT A MINIMUM OF 48 1219mm FROM THE FRONT FACE OF THE APPLIANCE SURFACES AROUND AND ESPECIALLY ABOVE THE APPLIANCE CAN BECOME HOT AVOID CONTACT WHEN THE APPLIANCE IS OPERATING FIRE RISK EXPLOSION HAZARD HIGH PRESSURE WILL DAMAGE VALVE DISCONNECT GAS SUPPLY PIPING BEFORE PRESSURE TESTING GAS LINE AT TEST PRESSURE...

Страница 6: ... Min Inlet Gas Supply Pressure 4 5 11mb Water Column 11 27mb Water Column Max Inlet Gas Supply Pressure 7 17mb Water Column 13 34mb Water Column Manifold Pressure Under Flow Conditions 3 5 9mb Water Column 10 25mb Water Column No external electricity 110 volts or 24 volts is required for the gas system operation Under extreme vent configurations allow several minutes 5 15 for the flame to stabiliz...

Страница 7: ...0180 SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION SE TROUVENT DANS LE MANUEL D INSTALLATION UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ETRE UTILSE AVEC CET APPAREIL SERIAL NUMBER NO DESERIE 0 4500ft 22 000 BTU h 17 000 BTU h 15 900 BTU h 62 3 CBI360N GI3600P CBI360P PROPANE MODEL WOLF STEEL LTD 24 NAPOLEON ROAD BARRIE ON L4M 0G8 CANADA 9700539 WSL 4001657 NGZ 4001658 NAC 4001659 WUSA WARNING FOR INSTALLATION IN ...

Страница 8: ...ION CE FOYER A ETE CONVERTI AFIN D ETRE UTILISE SEULEMENT COMME FOYER ENCASTRE AU GAZ ET NE PEUT ETRE UTILSE POUR BRULER DU BOIS OU TOUT AUTRE COMBUSTIBLE SOLIDE SANS QUE TOUTES LES PIECES ORIGINALES AIENT ETE REMPLACEES ET QUE LE FOYER SOIT APPROUVE DE NOUVEAU PAR LES AUTORITES AYANT JURIDICTION ADVERTENCIA ESTA CHIMENEA SE REMODELÓ PARA USARSE SOLO CON UNA INSERCIÓN DE CHIMENEA A GAS Y NO PUEDE ...

Страница 9: ...MAGING GAS LINE ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED PURGING OF THE GAS SUPPLY LINE SHOULD BE PERFORMED BY A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN ASSURE THAT A CONTINUOUS GAS FLOW IS AT THE BURNER BEFORE CLOSING THE DOOR ENSURE ADEQUATE VENTILATION FOR GAS AND ELECTRICAL LOCATIONS SEE DIMENSIONS SECTION ALL GAS CONNECTIONS...

Страница 10: ...BE PROPERLY ENGAGED DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH LATCHES DISENGAGED FACING AND OR FINISHING MATERIALS MUST NOT INTERFERE WITH AIR FLOW THROUGH AIR OPENINGS LOUVRE OPENINGS OPERATION OF LOUVRES OR DOORS OR ACCESS FOR SERVICE OBSERVE ALL CLEARANCES WHEN APPLYING COMBUSTIBLE MATERIALS BEFORE DOOR IS REMOVED TURN THE APPLIANCE OFF AND WAIT UNTIL APPLIANCE IS COOL TO THE TOUCH DOORS ARE HEAVY AND ...

Страница 11: ...OP BRACKETS DOOR FRAME TOP BRACKETS A Remove the top clips and set aside B Remove the safety screen from the safety screen frame by sliding it up and out C Remove the two screws from the top brackets of the safety screen frame D Lift the safety screen frame up and away from door frame REMOVAL 4 2 FIBRE FIREBRICK PANELS To give your insert that authentic masonry look optional fibre firebrick panels a...

Страница 12: ...ween the log ends and the burner ports should be equal YOU MAY FIND IT EASIER TO PLACE SOME CHARCOAL EMBERS BENEATH THE FRONT LOG NOW 2 Place the back log onto the step located at the back of the combustion chamber The notch situated at the lower right of the back log should be centered evenly above the pilot assembly 3 While supporting the back log to prevent it from falling forward set the three...

Страница 13: ...219mm away from the front face NOTE IF DESIRED THE ON OFF SWITCH CAN BE MOUNTED ON THE BOTTOM LEFT SIDE OF THE APPLIANCE SEE OPTIONAL ON OFF SWITCH LOCATION ABOVE TRIM FLASHING ON OFF SWITCH OPTIONAL ON OFF SWITCH LOCATION LEVELING SCREW VARIABLE SPEED SWITCH GAS KNOB PIEZO IGNITOR FLAME ADJUSTMENT KNOB SECURING SCREWS SECURING SCREWS 4 6 FLASHING KIT UPPER LOUVRE LOUVRE CLIP 4 7 FLUSH LOUVRE KIT ...

Страница 14: ...LIGHTING INSTRUCTIONS A Stop Read the above safety information on this label B Turn the gas knob clockwise to off C Wait five 5 minutes to clear out any gas If you smell gas including near the floor STOP Follow B in the above safety information on this label If you don t smell gas go to the next step D If the appliance is equipped with flame adjustment valve turn clockwise to off E Find pilot loca...

Страница 15: ... flame 3 Replace the adjustment cap VENTURI ADJUSTMENT CHART FUEL GI3600 NG 1 16 2mm LP 3 8 10mm Test after installing the appliance into a vented non combustible fireplace in the following manner 1 Close all doors and windows in the room start exhaust fans in the home turn the appliance blower off 2 Set controls to high and light the appliance 3 Wait 5 minutes Light a match and hold it to the spil...

Страница 16: ...WERS DOORS LOUVRES TRIMS GAS COMPONENTS VENTING COMPONENTS ETC COULD RESULT IN A SAFETY HAZARD AND WILL VOID THE WARRANTY AND CERTIFICATION ENSURE THAT THE FAN S POWER CORD IS NOT IN CONTACT WITH ANY SURFACE OF THE APPLIANCE TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK OR FIRE DAMAGE DO NOT RUN THE POWER CORD BENEATH THE APPLIANCE THE WIRE HARNESS PROVIDED IN THE BLOWER KIT IS A UNIVERSAL HARNESS WHEN INSTALLED EN...

Страница 17: ...iquids The flow of combustion and ventilation air must not be obstructed CAUTION Label all wires prior to disconnection when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation Verify proper operation after servicing A In order to properly clean the burner and pilot assembly remove the logs rocks and or glass to expose both assemblies B Keep the control compartment media bur...

Страница 18: ...fireplace glass cleaner Thereafter clean as required If the glass is not kept clean permanent discoloration and or blemishes may result HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS WARNING 7 3 DOOR GLASS REPLACEMENT 5 5A This appliance is factory equipped with 4mm tempered glass Use only replacement parts available from your appliance manufacturer D...

Страница 19: ...n date of appliance Part number Description of part Finish PARTS PART NUMBERS AND AVAILABILITY ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE PARTS IDENTIFIED AS STOCKED WILL BE DELIVERED WITHIN 2 TO 5 BUSINESS DAYS FOR MOST DELIVERY DESTINATIONS PARTS NOT IDENTIFIED AS STOCKED WILL BE DELIVERED WITHIN A 2 TO 4 WEEK PERIOD FOR MOST CASES PARTS IDENTIFIED AS SO ARE SPECIAL ORDER AND CAN TAKE UP TO 90 DAYS FO...

Страница 20: ...UTTON IGNITER W010 0364 SER BURNER ASSEMBLY W135 0009 CENTER LOG 4 FRONT LOG 5 W550 0001 CHARCOAL EMBERS 6 8 W715 1007 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30 31 11 12 13 14 15 27 28 29 30 9 10 SAFETY SCREEN 22 3 1 31 W456 0042 BURNER ORIFICE 42 W660 0009 ON OFF SWITCH W660 0006 SPILL SWITCH W080 0309 SPILL SWITCH BRACKET W361 0037 BLOWER INSULATION W062 0005 BLOWER ASSEMBLY W10...

Страница 21: ...17 18 GI 942K TRIM USED WITH BEVELLED FLASHING 1 2 3 4 5 6 ANI G GI 1L UPPER LOWER LOUVRES ANI K BLACK ANDIRONS X2 GOLD ANDIRONS X2 W715 0561 HEARTH TRIM GI RB W525 0022 RAILS X2 GI RB F45 F60 HAND HELD REMOTE CONTROL W660 0081 WALL MOUNTED THERMOSTAT 11 19 CISK CAST IRON SURROUND 11 12 15 16 13 14 17 18 19 GI 942K CISK GI RB ITEMS MAY NOT APPEAR EXACTLY AS ILLUSTRATED GIFK6 2 7 2 8 GIFK9 2 9 2 10...

Страница 22: ... wire across terminals 1 3 if the main burner lights check the wires for defects and or replace wires Main burner orifice is plugged Remove stoppage in orifice Faulty valve Replace Pilot goes out while standing Main burner is in OFF position Gas piping is undersized Turn on all gas appliances and see if pilot flame flutters diminishes or extinguishes especially when main burner ignites Monitor applian...

Страница 23: ...CREWS CLOCKWISE FIRMLY TO RESEAL DO NOT OVER TORQUE Leak test with a soap and water solution Flames are very aggressive Door is ajar Ensure the mechanical means of securing the door is providing a tight seal Carbon is being deposited on glass logs or combus tion chamber surfaces Air shutter has become blocked Ensure air shutter opening is free of lint or other obstructions Flame is impinging on th...

Страница 24: ...r plated trim or other components due to water weather damage long periods of dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of NAPOLEON All parts replaced under the President s Limited Lifetime Warranty Policy are subject to a single claim During the first 10 years NAPOLEON will replace or repair the defective parts covered by the lifetime warranty at our discr...

Страница 25: ...W415 1362 A 09 15 16 25 EN 13 0 SERVICE HISTORY ...

Страница 26: ...W415 1362 A 09 15 16 26 EN 44 1 14 0 NOTES ...

Страница 27: ...W415 1362 A 09 15 16 27 EN 44 1 ...

Страница 28: ...MT t 8PPE 4UPWFT FBUJOH PPMJOH t MFDUSJD JSFQMBDFT t 0VUEPPS JSFQMBDFT t BT SJMMT JSFQMBDFT FBUJOH PPMJOH DBMM t SJMMT DBMM napoleonproducts com BQPMFPO 3PBE BSSJF 0OUBSJP BOBEB BZWJFX SJWF BSSJF 0OUBSJP BOBEB JMMFS SJWF SJUUFOEFO FOUVDLZ 64 5SBOT BOBEB JHIXBZ POUSFBM 2VFCFD BOBEB 5 ...

Страница 29: ... USA 41030 Téléphone 705 721 1212 Télécopieur 705 722 6031 www napoleonfoyers com hearth napoleonproducts com Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre un incendie ou une explosion pourraient s ensuivre causant des dommages matériels des blessures corporelles ou des pertes de vie AVERTISSEMENT N entreposez pas et n utilisez pas d essence ou autres liquides et vapeurs inflammables à proxi...

Страница 30: ...4 3 INSTALLATION DES PANNEAUX DÉCORATIFS SIMILI BRIQUES 39 4 4 DISPOSITION DES BÛCHES 40 4 5 BRAISES DE CHARBON 40 4 6 ENSEMBLE DE CONTOUR 41 4 7 PERSIENNES AFFLEURANTES GI 1L UTILISER SEULEMENT AVEC S3600SB 41 4 8 MISE EN PLACE DU LOGO 41 5 0 FONCTIONNEMENT 42 6 0 RÉGLAGES 43 6 1 RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE 43 6 2 RÉGLAGE DU VENTURI 43 6 3 FLAMME CARACTÉRISTIQUE 44 6 4 REMPLACEMENT DE LA SOUFFLERIE 4...

Страница 31: ...ENT DE LA PLAQUE D HOMOLOGATION Contour voir la section ENSEMBLE DE CONTOUR Soufflerie voir la section REMPLACEMENT DE LA SOUFFLERIE Porte voir la section OUVERTURE ET FERMETURE DE L ÉCRAN DE PROTECTION et OUVERTURE FERMETURE DE LA PORTE Bûches voir la section DISPOSITION DES BÛCHES ÉCRAN DE PROTECTION ...

Страница 32: ...s d air de l appareil ainsi que le système d évacuation L appareil et son système d évacuation doivent être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l an par un spécialiste en entretien Un entretien plus fréquent pourrait être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis literie etc L emplacement de l appareil doit être gardé libre de tous matériaux combustibles essenc...

Страница 33: ...ACES AUTOUR ET SURTOUT AU DESSUS DE L APPAREIL PEUVENT DEVENIR CHAUDES NE TOUCHEZ PAS L APPAREIL QUAND IL FONCTIONNE RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION LES PRESSIONS ÉLEVÉES ENDOMMAGERONT LA SOUPAPE L ALIMENTATION EN GAZ DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉE PENDANT LES ESSAIS DE PRESSION DE CE SYSTÈME LORSQUE LES PRESSIONS D ESSAI EXCÈDENT LB PO 3 5 KPA FERMEZ LA SOUPAPE D ARRÊT MANUELLE PENDANT TOUT ESSAI DE PRESS...

Страница 34: ...rant du foyer Assurez vous d une quantité suffisante d air de combustion et de dilution Prévoyez un accès suffisant pour entretenir et opérer l encastré N obstruez jamais l ouverture sur le devant de l encastre 4 12A Ce produit doit être installé par un plombier certifié ou un installateur pour le gaz lorsque installé dans le Commonwealth du Massachusetts Le registre de l appareil doit être enlevé o...

Страница 35: ...CETTE UNITE POUR UNE UTILISER SEULMENT AVEC BARRIÈRE W565 0180 SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION SE TROUVENT DANS LE MANUEL D INSTALLATION UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ETRE UTILSE AVEC CET APPAREIL SERIAL NUMBER NO DESERIE 0 4500ft 22 000 BTU h 17 000 BTU h 15 900 BTU h 62 3 CBI360N GI3600P CBI360P PROPANE MODEL WOLF STEEL LTD 24 NAPOLEON ROAD BARRIE ON L4M 0G8 CANADA 9700539 WSL 4001657...

Страница 36: ...ERTI AFIN D ETRE UTILISE SEULEMENT COMME FOYER ENCASTRE AU GAZ ET NE PEUT ETRE UTILSE POUR BRULER DU BOIS OU TOUT AUTRE COMBUSTIBLE SOLIDE SANS QUE TOUTES LES PIECES ORIGINALES AIENT ETE REMPLACEES ET QUE LE FOYER SOIT APPROUVE DE NOUVEAU PAR LES AUTORITES AYANT JURIDICTION ADVERTENCIA ESTA CHIMENEA SE REMODELÓ PARA USARSE SOLO CON UNA INSERCIÓN DE CHIMENEA A GAS Y NO PUEDE USARSE PARA QUEMAR MADE...

Страница 37: ...al Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 pour les États Unis D Lorsque vous manipulez des conduites de gaz soutenez la soupape de gaz pour éviter que les con duites ne se plient E Le raccord flexible de l alimentation en gaz devrait être suffisamment mobile pour permettre de placer l assemblage du brûleur sur le côté F Vérifiez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d eau savonneuse N utili...

Страница 38: ...VERROUILLÉS LES MATÉRIAUX DE FAÇADE ET DE FINITION NE DOIVENT PAS NUIRE À LA CIRCULATION DE L AIR DANS LES OUVERTURES D AIR ET LES PERSIENNES NI AU FONCTIONNEMENT DES PERSIENNES OU DES PORTES ILS NE DOIVENT PAS NON PLUS ENTRAVER L ACCÈS POUR L ENTRETIEN RESPECTEZ TOUS LES DÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES AVANT D ENLEVER LA PORTE ÉTEIGNEZ L APPAREIL ET ATTENDEZ QUE CE DERNIER SOIT FROID AU TO...

Страница 39: ...TION CADRE DE LA PORTE SUPPORT INFÉRIEURE A B C D SUPPORT DE SUPÉRIEUR Pour donner à votre encastré une véritable apparence de foyer en maçonnerie des panneaux décoratifs simili briques optionnels sont disponibles chez votre détaillant Napoléon Les instructions d installation et d entretien sont incluses avec les panneaux 4 2 OUVERTURE ET FERMETURE DE LA PORTE 4 3 INSTALLATION DES PANNEAUX DÉCORAT...

Страница 40: ...l arrière de la chambre de combustion L encoche sur le côté inférieur droit de la bûche arrière doit être bien centrée au dessus de l assemblage de la veilleuse 3 En soutenant la bûche arrière pour l empêcher de basculer vers l avant placez les trois plus petites bûches dans les rainures des bûches avant et arrière respectivement La couleur des bûches peut varier Lors de la première utilisation de...

Страница 41: ...E ARRÊT PEUT ÊTRE MONTÉ SUR LE CÔTÉ INFÉRIEUR GAUCHE DE L APPAREIL VOIR EMPLACEMENT OPTIONNEL INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT CI DESSUS GARNITURE CONTOUR INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT EMPLACEMENT OPTIONNEL INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT VIS NIVELEUSE INTERRUPTEUR À VITESSE VARIABLE BOUTON DE GAZ ALLUMEUR PIÉZO BOUTON D AJUSTEMENT DE LA FLAMME VIS D ATTACHÉ VIS D ATTACHÉ 4 6 ENSEMBLE DE CONTOUR PERSIENNES SUPÉRIE...

Страница 42: ... 2 Tournez le bouton de contrôle du gaz vers la droite à OFF 3 Attendez cinq 5 minutes pour que le gaz puisse s échapper Si vous détectez une odeur de gaz y compris au niveau du plancher ARRÊTEZ et suivez les instructions ci dessus Que faire si vous détectez une odeur de gaz Continuez à l étape suivante si vous ne sentez pas de gaz 4 Si l appareil est muni d une soupape d ajustement de flamme tour...

Страница 43: ...eurs d évacuation de la maison éteignez la soufflerie de l encastré 2 Réglez les contrôles à HIGH et allumez l appareil 3 Attendez 5 minutes Allumez une allumette et tenez la devant l ouverture du tube de retour d air 4 Le fonctionnement de l évacuation est satisfaisant si la fumée est attirée dans le tube de retour d air Le fonctionnement de l évacuation est insatisfaisant si la fumée et la flamme ...

Страница 44: ...T EXCÈS DE FIL EST CONFINÉ L EMPÊCHANT AINSI D ENTRER EN CONTACT AVEC DES OBJETS CHAUDS OU MOBILES 51 5 INTERRUPTEUR À VITESSE VARIABLE SOUFFLERIE THERMODISQUE G B W CHAUFEUR 1 Coupez l alimentation électrique et en gaz à l appareil 2 Retirez le support de vitre supérieur Desserrez le support de vitre inférieur et retirez la vitre 3 Retirez les bûches 8 VIS PORTE D ACCES CONDUIT DE LA SOUFFLERIE 4...

Страница 45: ...re de combustion et sur les surfaces extérieures entourant d évent F Vérifiez si le brûleur principal allume sur tous les orifices lorsque le bouton de contrôle du gaz est à ON Un temps d allumage total de 5 à 10 secondes est satisfaisant Service selon les besoins G Vérifiez si les joints d étanchéité sur les côtés le haut et le bas de la porte ne sont pas brisés ou manquants Remplacez si nécessai...

Страница 46: ... d une brosse souple Il est important de ne pas peinturer l assemblage de la veilleuse Inspectez tous les joints d étanchéité accessibles et remplacez les au besoin Accédez à la soufflerie s il y a lieu puis nettoyez à l aide d une brosse souple et d un aspirateur Réinstallez tous les composants dans l ordre inverse AVERTISSEMENT N UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX DE SUBSTITUTION LA VITRE PEUT ÊTRE CHAUDE...

Страница 47: ... de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini PIÈCES NUMÉRO DES PIÈCES ET SI IL SOIT DISPONIBILITÉ PEUT CHANGER SANS PRÉAVIS PARTIES IDENTIFIÉES COMME GARNIE SERONT LIVRÉS DANS 2 À 5 JOURS POUR LA PLUPART DES DESTINATIONS DE LIVRAISON PIÈCES NON IDENTIFIÉES QUE STOCKÉS SERONT LIVRÉS DANS UN DÉLAI DE 2 À 4 SEMAINES POUR LA PLUPART DES CAS PIÈCES IDENTIFIÉES COMME SO SONT COMMANDE S...

Страница 48: ...0383 W725 0036 GI 63K 16 W280 0267 W432 0038 W445 0038 W385 2010 W010 3383 W245 0006 W010 3474 BÛCHE DE GAUCHE PETITE BÛCHE ARRIÈRE BÛCHE DE DROITE PETITE ENSEMBLE DE BÛCHES FAÇADE DÉCORATIVE L ÉCRAN DE PROTECTION BÛCHE CENTRAL BÛCHE AVANT BRAISES DE CHARBON L ÉCRAN DE PROTECTION CADRE L ÉCRAN DE PROTECTION COLLECTEUR 3 8 LOGO NAPOLÉON CADRE DE PORTE RACCORD 3 8 EXTENSION DU BRÛLEUR X2 DESCRIPTION...

Страница 49: ...6 W263 0181 CONTOUR CÔTÉ6 X2 GIF_6 W263 0184 CONTOUR SUPÉRIEURE 9 GIFK9 W263 0185 CONTOUR CÔTÉ 9 X2 GIFK9 10 CES ARTICLES PEUT DIFFÉRER DE CELLE ILLUSTRÉ PANNEAU DE BRIQUE DU GAUCHE GI814KT BÛCHE DE L ARRIÈRE GI814KT PANNEAU DE BRIQUE DU DROITE GI814KT PANNEAU DE PORCELAINE DU GAUCHE PRP3600 PANNEAU DE PORCELAINE DE L ARRIÈRE PRP3600 PANNEAU DE PORCELAINE DU DROITE PRP3600 MOULURE AVEC FAÇADE AFFL...

Страница 50: ... de gaz au brûleur principal le bouton du gaz est à HI l interrupteur mural thermostat est à ON Le thermostat ou l interrupteur sont défectueux Reliez un fil de dérivation entre les bornes de l interrupteur mural si le brûleur principal s allume remplacez l interrupteur thermostat Le raccordement de l interrupteur est défectueux Débranchez les fils de l interrupteur et reliez un fil de dérivation ...

Страница 51: ...e diagramme ci dessous Assurez vous que le brûleur principal fonctionne à HI La pression de sortie peut être vérifiée de la même façon en utilisant la vis B Le manomètre doit indiquer la pression comme décrit sur le diagramme ci dessous Assurez vous que le brûleur principal fonctionne à HI APRÈS AVOIR PRIS LA LECTURE DES PRESSIONS ASSUREZ VOUS DE TOURNER FERMEMENT LA VIS VERS LA DROITE POUR SCELLER...

Страница 52: ... de la buse d évacuation amovible Vérifiez tous les joints scellés et la plaque d expansion Vérifiez si la cheminée ne serait pas bloquée Vérifiez si la cheminée est installée selon les codes du bâtiment La pièce est sous pression négative augmentez l apport d air frais Vérifiez le joint d étanchéité du couvercle d évacuation L interrupteur mural est à OFF le brûleur principal s allume lorsque le ...

Страница 53: ...à l échangeur de chaleur aux garnitures plaquées ou autres composants par l eau les dommages causés par les intempéries de longues périodes d humidité la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de NAPOLÉON Toutes les pièces remplacées en vertu de la politique de Garantie à vie limitée du Président ne peuvent faire l objet que d une seul...

Страница 54: ... 09 15 16 FR Date 43 1 Problèmes particuliers Travail effectué Nom du technicien Détaillant Historique d entretien Wolf Steel Cet appareil doit être entretenu annuellement selon son usage 13 0 HISTORIQUE D ENTRETIEN ...

Страница 55: ...55 W415 1362 A 09 15 16 FR 44 1 14 0 NOTES ...

Страница 56: ...FBV 1PÐMFT Ë CPJT t 1SPEVJUT 7 t PZFST ÏMFDUSJRVFT t PZFST FYUÏSJFVST t SJMT Ë HB EF RVBMJUÏ PZFST IBVGGBHF FU MJNBUJTBUJPO SJMT DPNQPTF napoleonproducts com 3PVUF 5SBOTDBOBEJFOOF POUSÏBM 2VÏCFD 5 BQPMFPO 3PBE BSSJF 0OUBSJP BOBEB BZWJFX SJWF BSSJF 0OUBSJP BOBEB JMMFS SJWF SJUUFOEFO FOUVDLZ 64 ...

Отзывы: