![Napoleon Ascent Linear BL56 Скачать руководство пользователя страница 75](http://html1.mh-extra.com/html/napoleon/ascent-linear-bl56/ascent-linear-bl56_installation-manual_3539450075.webp)
W415-3036 / B / 08.19.22
75
information générale
FR
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir l’information
précise.
1.4 information à propos de la plaque d’homologation
La plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
note:
1.5 installation dans une maison mobile
Cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le Manufactured Home Construction
and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280, aux États-Unis, ou les normes actuelles pour les maisons
mobiles, CAN/CSA Z240 SÉRIE MH au Canada. Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué
sur la plaque d’homologation.
Cet appareil homologué pour les maisons mobiles et préfabriquées possède des éléments de fi xation. L’appareil est
muni de deux trous de
¼
” (6,4mm) de diamètre, situés aux coins avant, gauche et droit de la base. Fixez à l’aide des
attaches appropriées, insérées dans les trous de la base. Pour les produits autoportante, contactez votre revendeur
agréé / distributeur permettant l’ensemble de sécurisation. Lors d’une installation dans une maison mobile, l’appareil
doit être fi xé au plancher. Éteignez toujours la veilleuse et l’alimentation en gaz à la source avant de déplacer la
maison mobile. Après avoir déplacé la maison mobile et avant d’allumer l’appareil assurez-vous que les bûches sont
placées correctement.
Cet appareil est certifi é pour être installé dans une maison mobile installée de façon permanente, sauf si les
codes locaux l’interdisent.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec le type de gaz indiqué sr la plaque d’homologation. On ne peut utiliser
cet appareil avec d’autres types de gaz, sauf si un ensemble de conversion certifi é est utilisé.
Ensembles de conversion
L’appareil pour maison mobile peut être converti au gaz natural (GN) ou au propane (P).
Pour effectuer une conversion, veuillez consulter votre détaillant autorisé.
20.1
note:
Trousse de conversions ne sont pas disponibles pour les appareils de d’évent libre.
Certified to Canadian and American National Standards:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the
Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280
. When this US Standard is not applicable, use the
Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities
, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149.
For use with barrier WXXX-XXXX. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme
24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard
. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser la norme
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities
. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur.
Utiliser uniquement avec l’écran WXXX-XXXX. Suivre les instructions d’installation.
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
MODEL / MODÈLE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Élévation
Alimentation
Alimentation Réduite
P4
Manifold Pressure:
3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure:
4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure:
7”* w.c. (NG)
Pression au Collecteur:
3,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.:
4,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.:
7” ** d’une colonne d’eau (GN)
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
Manifold Pressure:
10” w.c. (P)
Minimum Supply Pressure:
11” w.c. (P)
Maximum Supply Pressure:
13”* w.c. (P)
Pression au Collecteur:
10” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Min.:
11” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Max.:
13” * d’une colonne d’eau (P)
** Pression d’alimentation maximale ne devait pas dépasser 13”.
0-XXXXft (0-XXXXm)
Minimum clearance to combustible materials:
Top, sides & back: per standoff spacers for framing and finishing
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
see installation manual.
Top X”
Floor X”
Sides X”
Back X”
Vent top X”
Vent sides & bottom X”
Recessed depth X”
*** Mantel X” from appliance opening
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements
pour les matériaux d’ossature selon le manuel du propriétaire
pour les matériaux de finition.
Dessus X”
Plancher X“
Côtés X”
Arrière X“
Dessus du conduit d’évent X”
Côtés et dessous du conduit d’évent X”
Profondeur d’encastré une face X”
*** Tablette X” de l’ouverture de l’appareil
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
:
N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
*** Maximum horizontal extension:
X”. See installation manual for
greater extensions, minimum vent
lengths and maximum vent lengths.
*** L’extension horizontale maximale: X”.
Référez au manuel d’installation pour des
extensions plus grandes, les longueurs
d’évacuation minimaux et maximum.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
resceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.
Serial Number / N° de Série:
W385-XXXX
REFERENCE# 161746
XXXX
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING
APPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
CERTIFIÉES AVEC L’APPAREIL.
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
For natural gas when equipped with No. XX drill size orifice.
For propane when equipped with No. XX drill size orifice.
Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
XX.X%
XX.X%
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
ÉCHANTILLON
CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES: CSA
2.33b - 2008,
ANSI Z21.88b
- 2008 VENTED GAS FIREPLACE HEA
TER / APP
AREIL DE CHAUFF
AGE ALIMENTÉ
AU GAZ ET VENTILÉ
VEN
TED
GA
S FIR
EPLA
CE H
EATE
R. AP
PRO
VED
FO
R BE
DRO
OM,
BATH
ROO
M AN
D BE
D-SIT
TING
RO
OM I
NSTA
LLAT
ION
. SU
ITAB
LE F
OR M
OBIL
E HO
ME IN
STAL
LATI
ON IF
INS
TALL
ED IN
AC
COR
DAN
CE W
ITH
THE
CUR
REN
T ST
AND
ARD
CA
N/CS
A Z2
40M
H SE
RIES
GA
S EQ
UIPP
ED M
OBIL
E HO
MES,
IN C
ANA
DA O
R IN
THE
UN
ITED
STA
TES
THE
MA
NUFA
CTUR
ED H
OME
CO
NSTR
UCTI
ON A
ND S
AFET
Y ST
AND
ARD
, TIT
LE 2
4 CF
R,
PART
328
0. W
HEN
THI
S US
STA
NDA
RD IS
NO
T AP
PLIC
ABLE
US
E TH
E ST
AND
ARD
FO
R FIR
E SA
FETY
CR
ITER
IA F
OR M
ANU
FAC
TUR
ED H
OME
INS
TALL
ATIO
NS, S
ITES
AN
D CO
MMU
NITIE
S, AN
SI / N
FPA
501A
.
FOY
ER D
E CH
AUFF
AGE
AU
GA
Z AV
EC É
VACU
ATIO
N. HO
MOL
OGU
É PO
UR IN
STAL
LATI
ON D
ANS
UN
E CH
AMB
RE À
CO
UCH
ER, U
NE S
ALLE
DE
BA
IN E
T UN
STU
DIO.
APPR
OPR
IÉ P
OUR
INS
TALL
ATIO
N DA
NS U
NE
MAIS
ON M
OBIL
E SI
SON
INS
TALL
ATIO
N CO
NFO
RME
AU
X EX
IGE
NCE
S DE
LA
NOR
ME C
AN/C
SA Z
240M
H SÉ
RIE D
E MA
ISO
NS M
OBIL
ES É
QUIP
ÉES
AU G
AZ, E
N VIG
UEU
R AU
CA
NAD
A OU
AU
X ÉT
ATS-
UNIS
DE
LA
NOR
ME D
E SE
CUR
ITÉ
ET D
E CO
NSTR
UCTI
ON D
E MA
ISO
NS M
ANU
FAC
TUR
ÉES,
TIT
RE 2
4 CF
R, SE
CTIO
N 32
80. D
ANS
LE
CAS
OU
CE
TTE
NOR
ME D
'ÉTA
TS-U
NIS N
E PE
UT Ê
TRE
APP
LIQU
ÉE, S
E RÉ
FÉR
ER A
LA
NOR
ME
RELA
TIVE
AU
CR
ITÈR
E DE
ME
SUR
ES D
E SÉ
CUR
ITÉ
CON
TRE
L'IN
CEN
DIE P
OUR
LES
INS
TALL
ATIO
NS D
ANS
LES
MA
ISO
NS M
ANU
FAC
TUR
ÉS, L
ES S
ITES
ET
LES
COM
MUN
AUTÉ
S, AN
SI/NF
PA 5
01A.
NOT FOR USE WITH
SOLID FUEL. FOR USE
WITH GLASS DOORS
CERTIFIED WITH THIS
UNIT ONLY.
WARNING
: DO NOT
ADD ANY
MATERIAL
TO THE
APPLIANCE, WHICH WILL
COME
IN CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER
THAN THAT SUPPLIED BY
THE
MANUFACTU
RER WITH THE
APPLIANCE.
MINIMUM CLEARANCE T
O
COMBUSTIBLE MA
TERIALS:
TOP
0”
FLOOR 0”
RECESSED DEPTH ONE SIDED 23"
RECESSED DEPTH SEE THRU 13.5”
FRAMING (NOT INCLUDING
FACE MA
TERIAL)
SIDES
0”
VENT
2"
BACK
0”
MANTLE
15" *
TOP
, SIDES & BACK: PER ST
AND OFF SP
ACERS FOR FRAMING MA
TERIALS. FOR FINISHING MA
TERIALS
SEE OWNERS MANUAL
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE
DOIT PAS ÊTRÉ UTILISÉ
AVEC
CET APP
AREIL. UTILISER
AVEC
LES PORTES VITRÉES
HOMOLOGUÉES SEULEMENT
AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT
:
N'AJOUTEZ P
AS A
CET APP
AREIL AUCUN MA
TÉRIAU DEV
ANT
ENTRER EN CONT
ACT AVEC LES FLAMMES
AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI
AVEC
CET APP
AREIL PAR LE F
ABRICANT.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
DESSUS
0”
PROFONDEUR D'ENCASTRÉ
25"
PLANCHER
0”
ÉVENT
2"
CÔTES
0”
MANTEAU
15" *
ARRIÉRE
0”
MADE IN CANADA
/ FABRIQUÉ
AU CANADA
WOLF STEEL L
TD. BARRIE
, ONTARIO
, CANAD
A
ALTI
TUD
E / É
LÉVA
TION
INP
UT /
ALIM
ENTA
TION
REDU
CED
INPU
T / A
LIME
NTAT
ION
RÉD
UITE
ORIF
ICE
/ IN
JEC
TEU
R
MAN
IFO
LD P
RES
SUR
E /
PRE
SSIO
N AU
CO
LLEC
TEU
R
MINIM
UM S
UPP
LY P
RES
SUR
E /
PRE
SSIO
N D'A
LIME
NTAT
ION
MIN
IMA
LE
MAX
IMU
M SU
PPLY
PR
ESS
URE
/
PRE
SSIO
N D'A
LIME
NTAT
ION
MA
XIMA
LE
0-45
00FT
(0-1
370M
)
30,0
00 B
TU/H
23,0
00 B
TU/H
#38
3.5"
WATE
R CO
LUM
N/D'U
NE C
OLO
NNE
D'E
AU
4.5"
WATE
R CO
LUM
N/D'U
NE C
OLO
NNE
D'E
AU
7.0"
WATE
R CO
LUM
N/D'U
NE C
OLO
NNE
D'E
AU
0-45
00FT
(0-1
370M
)
30,0
00 B
TU/H
23,0
00 B
TU/H
#53
10" W
ATER
CO
LUM
N/D'U
NE C
OLO
NNE
D'E
AU
11" W
ATER
CO
LUM
N/D'U
NE C
OLO
NNE
D'E
AU
13" W
ATER
CO
LUM
N/ D'
UNE
CO
LON
NE D
'EA
U
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE
APPROPRIATE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INST
ALLATION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINST
ALLATION
AND
RESEALING IS NECESSAR
Y AFTER SER
VICING THE VENT
-AIR
INTAKE SYSTEM.
L'APPAREIL
DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE
D'ÉVACUA
TION PROPRE
A NAPOLEON. RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTALLA
TION DE PROPRIÉT
AIRE POUR L'ÉV
ACUATION
PRÉCISE. IL EST IMPORT
ANT DE BIEN RÉINST
ALLER ET
RESCELLER L'ÉVENT
APRÈS AVOIR
ASSURÉ LE MAINTIEN DU
SYSTÉME DE PRISE D'AIR.
CLASSIFICATION: 1
15V 0.82AMP
, 60HZ
W385-2007
MODEL NA
TURAL GAS /
GAZ NATURAL
LHD50NT
MODEL PROP
ANE
LHD50PT
SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE:
LV50
ELECTRICAL
RATING: 1
15V 0.82AMP
, 60HZ
REFERENCE #
W/N 16131
* MAXIMUM HORIZONT
AL EXTENSION / L'EXTENSION
HORIZONTALE MAXIMALE: 2". SEE INSTRUCTION MANUAL
FOR GREATER EXTENSIONS.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL
FOR MINIMUM
AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
DESS
US, C
OTÉS
& A
RRIÈ
RE: S
ELO
N LE
S ES
PAC
EUR
S DE
DÉ
GAG
EME
NT P
OUR
LES
MA
TÉR
IAU
X D'O
SSAT
URE
SELO
N LE
MA
NUE
L DE
PR
OPR
IÉTA
IRE
PO
UR L
ES M
ATÉR
IAU
X DE
FIN
ITIO
N.
* L'E
XTEN
SION
HO
RIZO
NTAL
E MA
XIMA
LE:
2". R
ÉFÉR
ER A
U MA
NUE
L D'I
NSTR
UCTI
ON P
OUR
DE
S EX
TEN
SION
S
PLUS
GR
AND
ES. R
ÉFÉR
ER A
U MA
NUE
L D'I
NSTA
LLAT
ION
DE
PR
OPR
IÉTA
IRE
.
Содержание Ascent Linear BL56
Страница 65: ...EN W415 3036 B 08 19 22 65 service history...
Страница 131: ...W415 3036 B 08 19 22 131 garantie FR...