background image

 

      

11)  

© 2011 Napier Enterprises  – All Rights Reserved. 

Rev. 00  11.10.10

9 of 10

14)

12) 

SETTING UP THE RAIN FLY & AWNING 

13)

9)  

10)  

INSTALLATION DE L’ABRI MOUSTIQUAIRE

Glisser le poteau court en fibre de verre dans la manche 

située sur le dessus de l’abri. Insérer un des bouts dans 

le petit gousset attaché sur le coin en haut de l’abri.

Insérer le poteau en acier dans le gousset situé sur le 

dessus de l’abri. Fixer l’autre bout du poteau dans la 

goupille située au coin de la tente (là où se trouve le 

poteau de la tente). Répéter l’opération de l’autre côté 

de l’abri moustiquaire.

Fixer l’abri moustiquaire et la tente au sol en utilisant 

les piquets et les boucles de sangle.

Étendre le double toit sur la tente, le coté avec les mots 

Vehicle side vers le véhicule. Accrocher le double-toit 

aux anneaux au bas de la tente. Entourer le poteau avec 

la languette Velcro.  

  Assembler les poteaux de l’auvent (2) en dépliant chaque 

  section. Placer le bout pointu du poteau à travers l’œillet au 

  coin de l’auvent. Glisser l’anneau du hauban autour du bout 

  pointu et placer le capuchon sur le hauban. Fixer l’autre bout 

  sur le sol avec un piquet. Ajuster la longueur du hauban. 

  Répéter l’opération de l’autre côté.

Tendez la pluie battre les câbles de guidage au sol.

Содержание Sportz SUV Tent Series

Страница 1: ... CPA specifications It is not fireproof The fabric will burn if left in continuous contact with any flame source The application of any foreign substance to the tent fabric may render the flame resistant properties ineffective To prevent carbon monoxide from entering the vehicle and tent area do not run the engine do not cook inside the tent and do not use a gas heater in the tent Carbon monoxide ...

Страница 2: ...a standard ground tent by simply unzipping the vehicle sleeve SETTING UP THE TENT SELECT CAMPSITE 1 Remove the tent from the tent bag and lay it flat on the ground with the vehicle sleeve facing the cargo area of the vehicle The screen room must be on the driver s side At this point do not stake the tent to the ground 2 Assemble the tent 6 steel 5 fiberglass poles by unfolding each section 5 Once ...

Страница 3: ...m outside strap to any part of the wheel well and tighten the strap Repeat on opposite side 7 Attaching the vehicle roof straps A WITH A ROOF RACK remove the long strap from the female chip Attach the 2 short straps around the roof rack Repeat on the opposite side and tighten straps to secure tent B WITHOUT A ROOF RACK extend the long straps to the front of the vehicle Open the hood and attached t...

Страница 4: ... rain fly side that says Vehicle Side goes towards the vehicle Hook the rain fly to the bottom rings on the tent Hook the Velcro tab around the pole SETTING UP THE RAIN FLY AWNING 13 Stake out the cyclone venting system and the rain fly guide ropes to the ground 9 Slide the short fiberglass pole through the sleeve located at the top of the screen room Insert either end into the stared small end of...

Страница 5: ...de C onto side B This should produce a long rectangle that is the width of the pole bag If it is larger the tent will not fit into the carrying bag 6 Fold the large rectangle into thirds again by folding each end towards the center 7 Fold the rain fly and place it on the tent Place the pole bag on the fold and start rolling the tent towards the open end This will allow the air to escape 8 Once the...

Страница 6: ... en contact continu avec une source d inflammation Le fait de modifier les tissus en appliquant d autres finis peut avoir une influence sur l inflammabilité d une tente Pour empêcher le monoxyde de carbone d entrer dans le véhicule ou la tente couper le moteur ne pas faire de cuisson à l intérieur de la tente et ne pas utiliser d appareil de chauffage à gaz dans la tente Le monoxyde de carbone est...

Страница 7: ...mer à l intérieur de la tente Laisser le hayon du véhicule ouvert pour une période prolongée pourrait entraîner le déchargement de la batterie NE JAMAIS laisser tourner le moteur du véhicule lorsque la tente est attachée à celui ci Choisir un endroit plat sans roches branches ou autres objets pointus ou durs Garer le véhicule à l endroit choisi Mettre le levier de vitesse en position P et couper l...

Страница 8: ...ure du bas au passage de roue et serrer la courroie Répéter l opération de l autre côté 8 De l intérieur de la tente attacher le crochet du centre au loquet du hayon Les deux crochets extérieurs peuvent être fixés au crochet de l espace à bagages ou au loquet du hayon OR 2011 Napier Enterprises All Rights Reserved Rev 00 11 10 10 8 of 10 7 Attacher les courroies du toit au véhicule A VÉHICULE AVEC...

Страница 9: ...l opération de l autre côté de l abri moustiquaire Fixer l abri moustiquaire et la tente au sol en utilisant les piquets et les boucles de sangle Étendre le double toit sur la tente le coté avec les mots Vehicle side vers le véhicule Accrocher le double toit aux anneaux au bas de la tente Entourer le poteau avec la languette Velcro Assembler les poteaux de l auvent 2 en dépliant chaque section Pla...

Страница 10: ...ant le côté A sur le côté B et le côté C sur le côté B On obtient un long rectangle de la largeur du sac pour les poteaux Si le rectangle est plus large on ne pourra pas remettre la tente dans le sac de rangement 5 Plier ce rectangle en trois en pliant chaque bout vers le centre 6 Plier le double toit et le placer sur la tente Placer le sac pour les poteaux sur le pli et rouler la tente vers le bo...

Отзывы: