background image

• 11 •

6.4  Presione   una vez para encender el LED en el extremo SMD LED.  

Presione   por segunda vez para encender el COB LED de de alta potencia.  

Presione   para apagar.

6.5  Recargue la luz de trabajo después de usarla y por lo menos cada 6 meses. 

7.  INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

7.1  Después de usar y antes de realizar el mantenimiento, desconecte la luz de 

trabajo del cargador.

7.2  Use un paño seco para limpiar cualquier suciedad o grasa del cargador, del cable 

y del estuche.

7.3  Cualquier mantenimiento debe ser realizado por personal de servicio calificado.

8.  INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

8.1  Guarde bajo techo, en un lugar fresco y seco.

8.2  Preste atención para evitar o prevenir daños a los cargadores, a los cables y a la 

unidad. Si no lo hace, podrían producirse lesiones personales o daños a la propiedad.

8.3  Cargue la batería interna del bloque de alimentación inmediatamente después de 

la compra, después de cada uso y cada 6 meses.

8.4  La temperatura afecta a todas las baterías. La temperatura ideal de 

almacenamiento es de 70 °F (21 °C). La batería interna se descargará (perderá 

energía) automáticamente de manera gradual con el tiempo, especialmente 

en temperaturas cálidas. Dejar la batería descargada puede provocarle un 

daño permanente. Para asegurar un rendimiento satisfactorio y evitar daños 

permanentes, cargue la batería interna cada 6 meses.

9.  RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

La luz de trabajo no 

funciona.

La batería no está cargada.

La batería puede ser 

defectuosa. 

Recargue la batería 

completamente.

Pida a un técnico de 

mantenimiento calificado 

que reemplace la batería.

Содержание Blue-Fuel 85-915

Страница 1: ...CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la luz de trabajo de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTI...

Страница 2: ...po para recibir informaci n detallada sobre c mo desechar este producto correctamente en un pa s espec fico seg n los requisitos de Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos WEEE por sus siglas e...

Страница 3: ...NOT leave the battery in a discharged state 1 10 WARNING Do not use any other charger except the one provided to charge the internal battery Use of a charger not supplied by the manufacturer may resu...

Страница 4: ...2 ABC dry chemical powdered graphite copper powder or soda sodium carbonate to extinguish the fire Once the fire is extinguished douse the product with water an aqueous based extinguishing agent or ot...

Страница 5: ...time to turn on the high power COB LED Press to turn off 6 5 Recharge the work light after use and at least every 6 months VOTING 7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 7 1 After use and before performing mainten...

Страница 6: ...ubleshooting call Schumacher Electric Corporation Customer Service 1 800 621 5485 Return products under warranty to your local NAPA Auto Parts Store 11 SPECIFICATIONS Battery Lithium Ion 3 7V 2600 mAh...

Страница 7: ...he product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warra...

Страница 8: ...n la luz de trabajo 1 8 NO haga funcionar la luz de trabajo si ha recibido un golpe fuerte si se ha ca do o si se ha herido de alguna forma ll vela a una persona de mantenimiento calificada 1 9 NO dej...

Страница 9: ...es locales 2 6 Si el electrolito de las c lulas cae en su piel l vela meticulosamente con agua y con jab n Si cae en sus ojos enju guelos bien con agua fr a y busque atenci n m dica inmediata 2 7 Este...

Страница 10: ...cte el extremo micro USB del cable de carga al puerto micro USB en la parte posterior de la luz de trabajo Inserte el extremo USB del cable en el puerto USB en el cargador de pared Conecte el cargador...

Страница 11: ...res a los cables y a la unidad Si no lo hace podr an producirse lesiones personales o da os a la propiedad 8 3 Cargue la bater a interna del bloque de alimentaci n inmediatamente despu s de la compra...

Страница 12: ...3 4 horas Temperatura de funcionamiento 14 104 F 10 40 C Entrada de cargador 100 VCA 240 VCA 0 2 A 50 60 Hz Salida de cargador 5V CC 1A 12 REPUESTOS Kit de reemplazo del cargador incluye cargador de...

Страница 13: ...itas o legales incluidas a modo de ejemplo las garant as impl citas de comerciabilidad o adecuaci n a un fin espec fico Asimismo el Fabricante no ser responsable ante reclamos por da os accidentales e...

Страница 14: ...un technicien qualifi 1 9 NE PAS laisser la batterie dans un tat d charg 1 10 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d autres chargeurs sauf ceux qui sont pr vus pour charger la batterie interne L utilisation...

Страница 15: ...la poudre de graphite de la poudre de cuivre ou du bicarbonate de sodium pour teindre le feu Une fois que le feu est teint arrosez le produit avec de l eau un agent d extinction base aqueuse ou d autr...

Страница 16: ...te surface m tallique 6 3 Dirigez la lentille loin de vos yeux avant d allumer la lumi re de travail 6 4 Appuyez sur une fois pour activer le SMD LED Appuyez sur une seconde fois pour allumer le haute...

Страница 17: ...ais Rechargez la batterie pleine charge La pile est remplac e par un technicien de service qualifi 10 AVANT DE RETOURNER POUR LES R PARATIONS Si les solutions ci dessus n ont pas r solu le probl me ou...

Страница 18: ...Fabricant ou ses repr sentants autoris s afin qu une r paration ou un remplacement puisse avoir lieu Le fabricant ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pa...

Страница 19: ...dur e de la garantie implicite Les limites ou exclusions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer votre cas Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et il se peut que vous ayez d autr...

Отзывы: