Napa 791-7140 D Скачать руководство пользователя страница 3

791-7140 D 

rev. 4/3/18

SETUP INSTRUCTIONS

    

 This is the safety alert symbol used for the SETUP INSTRUCTIONS section of this manual to alert you to potential personal injury 

hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death.

PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS.

1.  Place the hydraulic power unit in an upright position. Secure the legs (index #2-5) to the cylinder (index #1-1) with the bolts (index #2-3) 

and washers (index #2-4). Do not tighten.

2.  Secure swivel casters (index #2-1 and #2-2) to leg caster brackets as shown in the exploded view drawing on page 5.
3.   Tighten the hardware that secures the legs (index #2-5) to the cylinder (index #1-1).
4.  Place the saddle assembly (index #3-31) on the stud protruding from the top of the hydraulic unit assembly. Align the hole in the saddle 

with the hole in the stud, and secure with the bolt (index #3-26) and nut (#3-27).

5.  The hydraulic power unit is equipped with two reservoir fill screws (index # 1-37 and 1-38). The closed filler screw is installed in the 

reservoir at the factory so the jack will not leak during shipment.

IMPORTANT:

 

REPLACE THE RESERVOIR FILLER SCREW WITH THE VENTED RESERVOIR SCREW BEFORE USING THE JACK.

6.   Sometimes air gets trapped in the hydraulic system during shipping and/or handling. Evidence of an air bound system is when pumping 

the foot pedal feels spongy and/or the jack will not pump full incremental strokes.

PURGING AIR FROM THE HYDRAULIC SYSTEM:

  

a.  Depress the release foot pedal while simultaneously pumping the jack 

about 15 incremental pump strokes.

    b.   Remove your foot from the release pedal and pump the jack to maximum 

extension.

    c.  If the secondary ram seems to be spongy or does not pump up normally, 

insert an Allen wrench in the small Allen socket set screw in the side of 
the secondary cylinder nut. (See Figure 1) Slightly turn the set screw in a 
counterclockwise direction while lightly depressing the pump pedal. This 
procedure is similar to bleeding air out of an automotive brake line. Repeat 
the procedure until there are no bubbles in the oil that escapes from 
behind the Allen socket set screw.

    d.  Close the Allen socket set screw by turning it in a clockwise direction until 

tight. Repeat steps "a" and "b".

    e.  Repeat steps "a" through "d" until air is purged from the system.

OPERATING INSTRUCTIONS

 This is the safety alert symbol used for the OPERATING INSTRUCTIONS section of this manual to alert you to potential personal  

injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death.

1.  Lift the vehicle to the desired work height and support the vehicle in accordance with the lift manufacturer's recommended support 

procedure and all the instructions and warnings in this manual.

2.  Use an under hoist stand rated greater than the weight of the engine to support the engine before unbolting the transmission from the 

engine or bolting the transmission to the engine.

3.  Position the transmission jack directly under the transmission. Depress the large foot pedal up and down in order to raise the saddle to a 

height very close to the center of balance point of the transmission oil pan but do not touch the transmission.

4.  Adjust the ratchet arms on the saddle so that the bent up section of the arms will fit in the mounting flange around the perimeter of the 

transmission oil pan. Slowly and gently pump the jack so the connection is made and then secure the transmission to the jack's saddle 
with the tie down strap provided. Sometimes it is necessary to turn the fore and aft and side to side tilt knobs so the saddle is in the 
proper alignment with the transmission pan before securing the load to the saddle.

5.  Make sure the tie down strap is very tight when securing the transmission to the saddle and before raising or lowering the transmission.
6.  Remove the transmission from the engine according to instructions in the vehicle service manual.
7.  Once the transmission has been disconnected from the engine, very slowly depress the release pedal to make sure the jack's saddle and 

transmission do not  hang up on any undercar components, wiring, fuel lines, etc. Continue to lower the jack all the way down.

8.  When installing a transmission, follow the above instructions but in the applicable order and according to the vehicle manufacturer's 

installation procedure.

PREVENTATIVE MAINTENANCE

 This is the safety alert symbol used for the PREVENTATIVE MAINTENANCE section of this manual to alert you to potential personal 

injury hazards. Obey all instructions to avoid possible injury or death.

1.  Always store the jack in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather, corrosive vapors, abrasive dust,  

 

or any other harmful elements. The jack must be cleaned of water, snow, sand, grit, oil, grease or other foreign matter before using.

2.  Lubricate moving parts, excluding the telescopic rams, monthly with a general purpose grease. Periodic lubrication should be  

 

 

subject to a maintenance schedule based on frequency of use. A weekly lubrication inspection is suggested. 

OPERATING MANUAL & PARTS LIST FOR 791-7140 D

Location of 

Allen socket set 

screw in secondary 

cylinder nut

Figure 1

Содержание 791-7140 D

Страница 1: ...er of balance Never use a power tool to activate the saddle tilt screws Operate by hand or socket wrench This is a lifting device only Immediately after lifting support the vehicle with jack stands capable of sustaining the load before working on the vehicle Never get beneath the vehicle when it is supported by the jack Secure the transmission to the jack s saddle with the anchorage restraint syst...

Страница 2: ...ufacturer for the transmission s center of balance Never use a power tool to activate the saddle tilt screws Operate by hand or socket wrench This is a lifting device only Immediately after lifting support the vehicle with jack stands capable of sustaining the load before working on the vehicle Never get beneath the vehicle when it is supported by the jack Secure the transmission to the jack s sad...

Страница 3: ...ll instructions to avoid possible injury or death 1 Lift the vehicle to the desired work height and support the vehicle in accordance with the lift manufacturer s recommended support procedure and all the instructions and warnings in this manual 2 Use an under hoist stand rated greater than the weight of the engine to support the engine before unbolting the transmission from the engine or bolting ...

Страница 4: ...ck owner is responsible for keeping the jack labels clean and readable Use a mild soap solution to wash external surfaces of the jack but not any moving hydraulic components Contact NAPA for a replacement label if your jack s label is not readable 5 Do not attempt to make any hydraulic repairs unless you are a qualified hydraulic repair person that is familiar with this equipment Repairs must be p...

Страница 5: ...1 51 1 50 1 49 1 48 1 47 1 46 1 45 1 44 1 21 1 22 1 13 3 18 3 22 3 25 3 24 3 23 3 2 3 1 3 3 3 8 3 19 3 21 3 9 3 26 3 16 3 32 3 14 3 14 3 17 3 17 3 2 3 21 3 27 3 15 3 11 3 13 3 31 3 5 3 6 3 7 3 5A 3 5B 3 5C 3 4 3 16 3 15 3 10 3 12 3 18 3 30 3 20 3 29 3 28 1 42 2 6 2 5 2 1 2 4 2 3 2 2 1 4 0 1 3 8 1 3 7 1 3 6 1 3 9 1 2 9 1 2 8 1 2 7 1 2 6 MODEL 791 7140 D 1 000 LB CAPACITY TELESCOPIC TRANSMISSION JAC...

Страница 6: ...raw Bar 1 1 44 Nylon Gasket 1 1 45 O ring 1 1 46 O ring 1 1 47 Bushing 1 1 48 Snap Ring 2 1 49 Bushing 1 1 50 Inner Cylinder 1 1 51 Bushing 1 1 52 Bushing 1 1 53 U Cup and O ring Revision D 1 1 54 Screw Cap Revision D 1 1 55 Dust Seal 1 1 56 Bushing 1 1 57 Piston Rod 1 1 58 O ring 1 1 59 Bushing 1 1 60 Screw Cap 1 1 61 U Cup and O ring Revision D 1 1 62 Dust Seal 1 1 63 Air Bleed Screw 1 1 64 Snap...

Страница 7: ...conocer el centro de equilibrio de la transmisión Nunca use una herramienta eléctrica para activar los tornillos de inclinación del sillín Opere a mano o con una llave de tubo Este es solo un dispositivo de elevación Inmediatamente después de levantarlo apoye el vehículo con soportes de gato capaces de sostener la carga antes de trabajar en el vehículo Nunca se quede debajo del vehículo cuando est...

Страница 8: ...e equilibrio de la transmisión Nunca use una herramienta eléctrica para activar los tornillos de inclinación del sillín Opere a mano o con una llave de tubo Este es solo un dispositivo de elevación Inmediatamente después de levantarlo apoye el vehículo con soportes de gato capaces de sostener la carga antes de trabajar en el vehículo Nunca se quede debajo del vehículo cuando esté apoyado por el ga...

Страница 9: ... burbuja en el aceite que se escapa de la parte posterior del tornillo de fijación del casquillo Allen d Cierre el tornillo de fijación del casquillo Allen al girarlo en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretado Repita los pasos a y b e Repita los pasos a al d hasta que se purgue el aire del sistema INSTRUCCIONES DE USO Este símbolo indica una alerta de seguridad y se utiliza en l...

Страница 10: ...e prevenir daños en las juntas herméticas y fallas en el dispositivo no use alcohol líquido de frenos hidráulicos ni aceite de transmisión en el gato Cualquier gato que se encuentra defectuoso como resultado de contaminantes extraños en el sistema hidráulico no es elegible para consideraciones de garantía Use aceite de gato NAPA 765 1541 4 El propietario del gato es responsable de mantener sus eti...

Страница 11: ...naison de la selle Opérer à la main ou avec une clé à douille Ceci est un appareil de levage seulement Immédiatement après le levage soutenez le véhicule avec des chandelles capables de supporter la charge avant de travailler sur le véhicule Ne vous placez jamais sous le véhicule lorsqu il est soutenu par le cric Fixez la transmission à la selle du cric à l aide du système de retenue d ancrage fou...

Страница 12: ...age soutenez le véhicule avec des chandelles capables de supporter la charge avant de travailler sur le véhicule Ne vous placez jamais sous le véhicule lorsqu il est soutenu par le cric Fixez la transmission à la selle du cric à l aide du système de retenue d ancrage fourni avant de lever ou d abaisser la transmission Centrez la charge sur la selle Assurez vous que l installation est stable avant ...

Страница 13: ...il n y ait plus de bulles dans l huile qui fuit par la vis de pression d Serrer fermement la vis de pression en tournant la clé hexagonale dans le sens horaire Répéter les étapes a et b e Répéter les étapes a à d jusqu à ce que l air soit complètement purgé du système DIRECTIVES D UTILISATION Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D UTILISATION du présent manuel pour avertir du risque...

Страница 14: ...dans le cric Tout vérin trouvé défectueux en raison des contaminants étrangers dans le circuit hydrau lique n est pas admissible à la considération de garantie Utiliser l huile hydraulique NAPA conçue pour les crics nº 765 1541 4 Le propriétaire du cric doit s assurer que les étiquettes apposées sur le cric demeurent propres et lisibles Utiliser une solution savonneuse douce pour nettoyer les surf...

Отзывы: