background image

791-7130 

rev. 12/11/15

Capacidad ........................................................317 kg (700 Lbs.) 

Diámetro del eje de adaptador

 ..................... 29.72 mm (1.170")

Peso de embarque .........................................15.6 kg (34.5 Lbs.)

•  Lea,  estudie,  comprenda  y  observe  todas  las 
instrucciones antes de operar este dispositivo 
• Inspeccione antes de cada uso. No lo use si tiene roturas, 
alteraciones, fugas de líquido hidráulico o está en malas 
condiciones, como tampoco si presenta inestabilidad 
debido a piezas metálicas o partes desajustadas o faltantes. 
Tome las medidas de corrección apropiadas antes de 
usarlo  •  No  use  el  gato  para  elevar  pesos  superiores  a 
su  capacidad  •  Utilice  solo  sobre  una  superficie  dura 
y  nivelada,  capaz  de  sostener  la  carga  •  Este  gato  fue 
diseñado para el levantamiento de transmisiones solamente 
•  No  intente  ningún  trabajo  hasta  que  el  vehículo 
esté soportado  por las bases del gato y hasta que 
cualquier  llanta  con  conexión  al  piso  esté  calzado 
•  Use  este  gato  solamente  con  los  adaptadores  y 
restricciones de carga provistos. El uso de este gato 
está  limitado  la  extracción,  instalación  y  transporte  (en 
la  posición  más  baja)    de  las  transmisiones  y  cajas  de 
transferencia. • Use protección para los ojos que cumpla 
con las normas ANSI Z87.1 y OSHA • No levante el vehículo 
con el gato que se usa con este adaptador ni lo apoye 
encima  • No levante ni soporte este vehículo con este gato 
• Sujete la carga con el gato. Se deben usar solo aquellos 
accesorios y/o adaptadores provistos por el fabricante. • 
Siempre baje el gato lentamente y con cuidado. • Asegúrese 
que el piso, área de trabajo y el despeje debajo del vehículo 
estén libres de obstrucciones o de cualquier estorbo el que 
prohibiría la fácil maniobrabilidad del gato y la transmisión 
del vehículo.  •  Este  producto  contiene  sustancias 
químicas consideradas por el Estado de California como 
causantes  de  cáncer,  de  malformaciones  congénitas  u 
otros daños en el sistema reproductivo. 

Lávese bien las 

manos después de manipular el producto. 

•  No  cumplir 

con estas indicaciones puede provocar lesiones graves o 
peligro de muerte, así como daños materiales.

ESPECIFICACIONES

Modelo # 791-7130

capacidad: 317 KG
adaptador de transmisión

ANTeS de USAR eSTe eQUIPo,  leA 
el MANUAl CoMPleTAMeNTe Y de 
FoRMA deTeNIdA,  CoMPReNdA SUS 
PRoCedIMIeNToS de oPeRACIÓN, 
AdVeRTeNCIAS de SeGURIdAd Y 
ReQUeRIMIeNToS de MANTeNIMIeNTo.

Es la responsabilidad del propietario del equipo asegurar que todo 

el personal lea este manual antes de usar el equipo.  También es 
la responsabilidad del propietario del equipo mantener intacto 
este manual y en un lugar conveniente para que todos lo vean y 
lean. Si el manual o las etiquetas del producto se han perdido o no 
son legibles, comuníquese con NAPA por unos repuestos.   Si el 
operador no domina el idioma inglés, el comprador/propietario o su 
designado le debe leer las instrucciones de seguridad y del producto 
al operador en el idioma nativo del operador y discutirlas con él, 
asegurando que el operador comprenda su contenido.

ADVERTENCIA

Содержание 791-7130

Страница 1: ...support the vehicle with the jack used with this adapter Secure the load to the adapter Make sure the transmission is centered and balanced on the adapter This product contains chemicals known to the...

Страница 2: ...for a purpose for which it was not designed METHODS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS Read study understand and follow all instructions before operating this device Inspect before each use Do not use adap...

Страница 3: ...raise the adapter so it supports the transmission Make a final adjustment of the angles and fingers and tighten all hardware Fore and aft saddle tilt adjustment may be necessary to properly fit the a...

Страница 4: ...Hex Nut M8 6 7 Hex Screw M12x30 2 8 Flat Washer 12 2 9 Hex Nut M12 2 10 Wing Nut M8 1 11 Hook Standoff 1 12 Adjustment Hook 1 13 RS7700CH Chain including attachment hardware 1 14 RS770220 Angle Adjust...

Страница 5: ...y o adaptadores provistos por el fabricante Siempre baje el gato lentamente y con cuidado Aseg rese que el piso rea de trabajo y el despeje debajo del veh culo est n libres de obstrucciones o de cual...

Страница 6: ...fue destinado FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO Lea estudie comprenda y observe todas las instrucciones antes de operar este dispositivo Inspeccione antes de cada uso No use el adaptador si...

Страница 7: ...s dedos y apriete toda la ferreter a Puede ser necesario el ajuste de la inclinaci n de la silla en los dos extremos para as encajar adecuadamente el ngulo de la transmisi n en el adaptador 4 La caden...

Страница 8: ...difi en mauvais tat ou qui a des pi ces manquantes ou l ches Apporter les corrections ou les r parations n cessaires avant d utiliser de nouveau l adaptateur Ne pas utiliser l adaptateur au del de sa...

Страница 9: ...fi en mauvais tat ou qui a des pi ces manquantes ou l ches Apporter les corrections ou les r parations n cessaires avant d utiliser de nouveau l adaptateur Ne pas utiliser l adaptateur au del de sa ca...

Страница 10: ...peut tre n cessaire de r gler l inclinaison lat rale avant et arri re pour que la selle soit correctement positionn e par rapport la transmission 4 Passer la cha ne par dessus la transmission et vis v...

Отзывы: