Napa 791-6022 Скачать руководство пользователя страница 10

791-6022 10 

rev. 03/14/17

SPÉCIFICATIONS

Capacité  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3/4 Ton (1500 Lbs .)
Hauteur   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .102 mm (4 po)
Altura elevada  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .432 mm (17 po)
Longueur     .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 987 mm (38-7/8 po)
Longitude globale   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 470 mm (18-1/2 po)
Treuils de levage (2 chacun)   .  .  . 76 mm x 432 mm (3 po de large x 17 po de long)
Poids du moteur    .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 43,1 kg (95 lbs .)

MODELE # 791-6022 

CAPACITÉ : 3/4 TONNES

ASCENSEUR DE D'ATV

AVANT D’UTILISER CETTE TROUSSE, 
LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AU 
COMPLET, S’ASSURER DE COMPRENDRE 
LES PROCÉDURES D’UTILISATION, LES 
AVERTISSEMENTS ET LES EXIGENCES 
D’ENTRETIEN.

Le propriétaire a la responsabilité de s’assurer que tous les employés 

lisent ce guide avant d’utiliser le produit. Il est aussi responsable 
de garder ce guide intact et de le ranger de manière à ce que tous 
puissent y avoir accès et le lire. Si le guide ou des étiquettes du 
produit sont perdus ou illisibles, communiquer avec NAPA pour les 
remplacer. Si l’opérateur ne maîtrise pas le français, le propriétaire 
ou l’acheteur du produit ou son représentant doit lire les directives 
d’utilisation et les avertissements à l’opérateur dans sa langue 
maternelle et en discuter avec lui pour s’assurer qu’il les comprend.

• Lire, étudier, comprendre et suivre toutes les instructions 
avant de manipuler ce dispositif. 

• Inspect the jack before 

each use.  Do not use if damaged, altered, modified, in 
poor condition, leaking hydraulic fluid or unstable due to 
loose or missing components.  Make corrections before 
using. • Use of this product is limited to lifting, lowering, 
transporting/storing only in the lowered position, ATV's 
and motorcycles with exposed frame undercarriages. 
• Use only on a hard level surface. • Keep operator's and 
bystander's head, hands and feet away from lift arms when 
raising and lowering. 

• Portez une protection oculaire qui 

répond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA (utilisateur 
et personnes à proximité). 

• Do not use jack beyond its 

rated capacity.  Do not shock load. • Center load on lift 
platforms. Secure load with appropriate restraint device. 
• Immediately after lifting a load, ensure lift mechanical 
load holding means are engaged. • Lift only on areas of the 
vehicle as specified by the vehicle manufacturer. • Before 
moving, lower the load to the lowest possible point. 
• Restraining an incompatible load will not make the load 
secure and may cause unexpected loss of load. • Never 
work on, around or under a load that is not secured and 
stable. • Only attachments, restraints, or adapters supplied 
by NAPA shall be used. • Always lower the jack slowly and 
carefully. • No alterations shall be made to this product. 

 

Ce 

produit contient des produits chimiques reconnus par l’État 
de la Californie comme causant le cancer, des anomalies 
congénitales ou d’autres e_ets nuisibles sur la reproduction. 

Se laver minutieusement les mains après avoir utilisé le 
produit

• Le non-respect de ces directives peut provoquer des 

dommages matériels ou des blessures graves ou mortelles. 

AVERTISSEMENT

Содержание 791-6022

Страница 1: ...the load to the lowest possible point Restraining an incompatible load will not make the load secure and may cause unexpected loss of load Never work on around or under a load that is not secure and...

Страница 2: ...damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Use of this product is limited to lifting lowering trans...

Страница 3: ...he load LIFTING A MOTORCYCLE OR ATV Removal or installation of any heavy motorcycle components that would affect and change the weight distribution and balance of the motorcycle on the lift will requi...

Страница 4: ...ys store the lift in a well protected area where it will not be exposed to inclement weather corrosive vapors abrasive dust or any other harmful elements The jack must be cleaned of water snow sand gr...

Страница 5: ...me 1 20 Bolt M8x12 3 Index No Part No Description Qty 21 Pushing Rod 1 22 Pin 4X25 1 23 RS661623BL Lock Bar 1 24 Lifting Arm Assembly 1 25 Pin Shaft 2 26 Bushing 2 27 Washer 2 28 Spring Clip 2 29 Supp...

Страница 6: ...o the lowest possible point Restraining an incompatible load will not make the load secure and may cause unexpected loss of load Never work on around or under a load that is not secured and stable Onl...

Страница 7: ...not use if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Use of this product is limited to lifting lo...

Страница 8: ...evantada Una vez que se logre la altura deseada de trabajo oprima el pedal de liberaci n lentamente hasta que los brazos de cierre se encajen con la ranura m s cercana 3 Con el fin de bajar la gr a lo...

Страница 9: ...ue se extraigan las abrazaderas baje la motocicleta completamente hacia el piso con el fin de que los rieles despejen el bastidor de la motocicleta 5 Deslice la gr a por debajo del veh culo MANTENIMIE...

Страница 10: ...table due to loose or missing components Make corrections before using Use of this product is limited to lifting lowering transporting storing only in the lowered position ATV s and motorcycles with e...

Страница 11: ...endre et suivre toutes les instructions avant de manipuler ce dispositif Inspect the jack before each use Do not use if damaged altered modified in poor condition leaking hydraulic fluid or unstable d...

Страница 12: ...positions de verrouillage entaill es au fur et mesure que s l ve l ascenseur D s que la hauteur de fonctionnement d sir est atteinte enfoncez l g rement la p dale de d verrouillage jusqu ce que les b...

Страница 13: ...et pr t prendre contact avec le sol Apr s le retrait des arrimages abaissez la moto jusqu terre afin que les treuils de levage d gagent le ch ssis de la moto 5 Faites glisser l ascenseur du dessous d...

Отзывы: