Nakayama SP9700 Скачать руководство пользователя страница 15

15

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

IT

Istruzioni di sicurezza

La tua sicurezza e quella degli altri sono molto importanti. Abbiamo fornito importanti messaggi di sicurezza in questo manuale e sulla pompa dell'acqua. Si pre-

ga di leggere attentamente questi messaggi. Un messaggio di sicurezza avvisa di potenziali pericoli che potrebbero ferire. Tu o altri. Ogni messaggio di sicurezza 

è preceduto da un simbolo di avviso di sicurezza.

Avvertenza: in alcuni casi, il motore viene consegnato senza olio motore. Aggiungere la quantità corretta di olio motore prima di utilizzare la macchina.

Sicurezza della pompa dell'acqua

• Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il set pompa acqua benzina.

• Prima di mettere in funzione, eseguire l'ispezione preoperativa per rendere più sicura l'operazione sulla pompa dell'acqua.

• Per motivi di sicurezza, assicurarsi di non pompare liquidi infiammabili o corrosivi (come benzina o acido). Allo stesso modo, assicurarsi di non pompare 

sostanze corrosive come acqua di mare, soluzioni chimiche, liquidi alcalini (olio motore usato, alcoli e miele).

• Posizionare la pompa dell'acqua su un terreno stabile e livellato. Una pompa dell'acqua inclinata o rovesciata può provocare la fuoriuscita di carburante

• Azionare la pompa dell'acqua in un luogo ben ventilato senza risorse antincendio e mantenere la pompa dell'acqua ad almeno un metro dagli altri dispositivi.

• Poiché il contatto con parti calde del motore può provocare gravi ustioni durante il funzionamento della pompa dell'acqua, tenere lontani bambini e animali 

domestici dal luogo di funzionamento.

• Padroneggiare il metodo per arrestare rapidamente la pompa dell'acqua; apprendere i dispositivi di controllo della manipolazione.

L'uso della pompa dell'acqua senza seguire le istruzioni nel manuale deve essere evitato.

Avvertenza: la benzina è estremamente infiammabile ed esplosiva in determinate condizioni.

Riempire la benzina in un luogo ben ventilato con un motore spento. Nei siti di rifornimento e stoccaggio della benzina, assicurarsi che non vi siano risorse per 

fumo e fuoco come fiamme, scintille e così via.

Non versare benzina dal serbatoio. Dopo il riempimento, assicurarsi di serrare il tappo del serbatoio del carburante.

Durante il rifornimento, evitare di rovesciare benzina, poiché la benzina versata e il vapore di benzina tendono a incendiarsi. Una volta che la benzina è stata 

versata, assicurati di pulirla prima dell'uso.

Non far funzionare il motore in un locale chiuso e in luoghi poco ventilati, poiché le emissioni di gas di scarico dal motore contengono monossido di carbonio 

tossico (CO), che può far perdere conoscenza anche alla morte.

Posizione dell'etichetta di sicurezza

Le etichette di sicurezza indicano un potenziale pericolo che può provocare incidenti gravi. Leggere attentamente le istruzioni qui relative alle etichette di si-

curezza e alle precauzioni di sicurezza. Se le etichette di sicurezza diventano illeggibili o perdute, contattare il proprio rivenditore per una nuova.

Preparazione pre-operazione

Collegamento del tubo di ingresso dell'acqua

Utilizzare un flessibile, un raccordo e una fascetta disponibili in commercio. Il tubo di alimentazione dell'acqua deve essere continuo e non piegato. La lunghez-

za del tubo flessibile deve essere uguale o non superiore a quella richiesta. In questo caso, non lontano dalla superficie della rete idrica, la pompa dell'acqua 

raggiungerà le sue prestazioni ottimali. Il tempo di autoaspirazione varia con la lunghezza del tubo di alimentazione dell'acqua con una fascetta, mostrata nello 

schema seguente.

Attenzione: prima di pompare, installare il filtro in modo sicuro all'estremità del tubo di alimentazione dell'acqua. Filtra qualsiasi impurità, che può provocare 

inceppamento del passaggio per danneggiare le giranti.

Assicurarsi di installare il giunto del tubo flessibile e il morsetto in modo da evitare perdite d'aria e perdite di prestazioni di pompaggio; il tubo di ingresso 

dell'acqua allentata riduce le prestazioni della pompa dell'acqua e la capacità di autoaspirazione.

Collegamento del tubo di scarico dell'acqua

Utilizzare un flessibile, un raccordo e una fascetta disponibili in commercio. Un tubo corto di grande diametro è il migliore. Un tubo lungo di piccolo diametro 

aumenta la resistenza al flusso e diminuisce la potenza erogata dalla pompa dell'acqua.

Controllo olio motore e carburante

Figura C: (1) Tappo riempimento / Astina di livello (2) Limite superiore (3) Limite inferiore

Figura D: (1) Livello massimo di carburante

La qualità dell'olio motore è uno dei fattori chiave nel decidere le prestazioni del motore e la durata. Non applicare olio motore sporco o olio vegetale.

Assicurarsi di controllare il livello dell'olio motore con il motore spento e sostare verticalmente su una superficie piana.

Utilizzare olio per motori a benzina a 4 tempi o equivalente per olio motore in qualità con SF, SG di API. La velocità dell'olio varia con la temperatura media, 

quindi l'olio motore con la velocità adeguata in base alla temperatura della propria regione.

Altre viscosità mostrate nella tabella possono essere utilizzate quando la temperatura media nella propria area rientra nell'intervallo indicato.

a) Rimuovere il tappo di riempimento dell'olio / astina di livello e pulirlo,

b) Inserire il tappo di riempimento / astina di livello nel bocchettone di riempimento dell'olio, ma non avvitarlo,

c) Se il livello è basso, riempire fino alla sommità del bocchettone di riempimento dell'olio con l'olio raccomandato.

Avviso: il funzionamento del motore con olio insufficiente può causare gravi danni al motore.

1. Rimuovere il tappo di rabbocco controllare il livello del carburante.

2. Riempire il serbatoio se il livello del carburante è basso. Non riempire sopra la spalla del filtro del carburante.

Dati tecnici

Tipo di motore:

Raffreddato ad aria, 

4 tempi

Cilindrata / Potenza:

97cc/2.5hp

Portata massima:

170L/min

Prevalenza massima:

15m

Diametro del tubo:

1”½x1”½

Parti principali (Figura A, B)

1. Silenziatore

2. Tappo del bocchettone di rifornimento carburante

3. Tappo di riempimento dell'acqua di adescamento

4. Porta di scarico

5. Porta di aspirazione

6. Pompa

7. Tappo di riempimento / astina di livello olio

8. Tappo di scarico dell'olio

9. Interruttore ON / OFF (motore)

10. Impugnatura di avviamento

11. Leva dello starter

12. Filtro dell'aria / filtro

13. Cavo candela / candela

14. Sensore livello olio / sistema di protezione

15. Leva della valvola del carburante

16. Leva dell'acceleratore

17. Tappo di scarico dell'acqua

Содержание SP9700

Страница 1: ...Art Nr WWW NAKAYAMATOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik v2 1 SP9700 017172...

Страница 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 3 4 C D 1 1 2 3 7 1 2 4 6 7 8 9 10 14 17 11 13 12 15 16 E A B 3 5...

Страница 3: ...e commercially available hose hose joint and clamp The water inlet hose must be of continuous and be non folded The length of the hose should be as the same as or not more than that required In this c...

Страница 4: ...N 2 Close the choke lever Do not use the choke if the engine is warm or the ambient temperature is high 3 Turn the engine switch to the ON position 4 Move the throttle lever downward slightly just pas...

Страница 5: ...g a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats to compress the washer If reinstalling a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats to compress the washer Notice Th...

Страница 6: ...ign and technical specifications without prior notice unless these changes signif icantly affect the performance and safety of the products The parts described illustrated in the pages of the manual t...

Страница 7: ...7 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL CO 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 A 1 2 3 4 5 6 7 9 ON OFF 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 8: ...8 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 90 3 4 1 2 3 ON 4 5 6 1800 3 5 C 1 2 3 D 1 SF SG API 1 2...

Страница 9: ...9 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL CO 1 2 3 0 35L 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 305m 1 2 OFF 1 SLOW 2 OFF 3 5 0 70 0 8mm 6 1 2 1 8 1 4...

Страница 10: ...10 WWW NAKAYAMATOOLS COM EL 4 ON 5 6 7 2 1 2 3 4 5 6 Service 1 2 3 OFF ON 4 5 6 7 1 1 2 3...

Страница 11: ...commerce Le tuyau d arriv e d eau doit tre continu et non pli La longueur du tuyau doit tre identique ou non sup rieure celle requise Dans ce cas non loin de la surface d approvisionnement en eau la...

Страница 12: ...eau l int rieur sinon la pompe risque de surchauffer Un fonctionnement prolong de la pompe sans eau endommagera le joint de la pompe Si l eau de la pompe est puis e arr tez imm diatement le moteur et...

Страница 13: ...t autour de la base de la bougie 3 Utilisez une cl bougie pour retirer la bougie 4 Inspectez visuellement la bougie Jetez le si l isolant est fissur ou br ch Nettoyez la bougie avec une brosse m talli...

Страница 14: ...selon les points suivants 1 V rifiez s il y a suffisamment d eau 2 V rifiez si le filtre est bouch 3 V rifiez si le collier de serrage est bien serr 4 V rifiez si le tuyau d eau est endommag 5 V rifie...

Страница 15: ...commercio Il tubo di alimentazione dell acqua deve essere continuo e non piegato La lunghez za del tubo flessibile deve essere uguale o non superiore a quella richiesta In questo caso non lontano dall...

Страница 16: ...senza acqua all interno altrimenti la pompa si surriscalda Il funzionamento prolungato della pompa senza acqua dannegger la guarnizione della pompa Se l acqua nella pompa esaurita arrestare immediatam...

Страница 17: ...ilizzare una chiave per candele per rimuovere la candela 4 Ispezionare visivamente la candela Scartarlo se l isolante rotto o scheggiato Pulire la candela con una spazzola metallica se deve essere riu...

Страница 18: ...erificare secondo quanto segue 1 Controlla se c abbastanza acqua 2 Controllare se il filtro intasato 3 Verificare che la fascetta stringitubo sia serrata saldamente 4 Controllare se il tubo flessibile...

Страница 19: ...19 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG CO 1 2 3 D 1 API SF SG b 1 2 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 20: ...20 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG 95 E 3 4 1 2 3 ON 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 SLOW 2 OFF 3...

Страница 21: ...21 WWW NAKAYAMATOOLS COM BG CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4 S 6 7...

Страница 22: ...e l affidabilit del prodotto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione inclusi inter venti di manutenzione e regolazioni speciali devono essere es...

Страница 23: ...23 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 1 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 24: ...24 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 95 3 4 1 2 3 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 2 OFF 3...

Страница 25: ...25 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 7 7 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4 6 7...

Страница 26: ...26 WWW NAKAYAMATOOLS COM SRB 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6...

Страница 27: ...27 WWW NAKAYAMATOOLS COM CO C 1 2 3 1 4 SF SG API 1 2 4 97cc 2 5hp 170L min 15m 1 x1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 28: ...28 WWW NAKAYAMATOOLS COM 95 E 3 4 1 2 3 ON 4 5 1800 3 5 305 1 2 OFF 1 2 OFF 3...

Страница 29: ...29 WWW NAKAYAMATOOLS COM CO 1 2 3 0 35 1 2 3 4 F7TC F7RTC 1 2 3 4 5 0 70 0 80 6 1 2 1 8 1 4 1 2 3 4...

Страница 30: ...30 WWW NAKAYAMATOOLS COM S 6 7 1 2 3 ID 4 5 6 P 7 1 2 3 4 5 6...

Страница 31: ...sin n dispozicion komercial Gypi i hyrjes s ujit duhet t jet i vazhduesh m dhe t mos jet palosur Gjat sia e zorr s duhet t jet e nj jt me ose jo m shum se sa k rkohet N k t rast jo larg nga sip rfaqj...

Страница 32: ...jaftuesh m KUJDES Mos u p rpiqni ta drejtoni motorin pa uj brenda p rndryshe pompa do t nxehet Vrapimi i zgjatur i pomp s pa uj do t d mtoj cop z n e pomp s N se uji n pomp p rdoret ndaleni motorin me...

Страница 33: ...n dhom Transportoni pomp n e ujit me karin e karburantit t fikur p rve k saj mbajeni at horizontale p r t parandaluar derdhjen e karburantit Karburanti i derdhur dhe avulli i benzin s mund t ndizet 1...

Страница 34: ...n e produkteve Pjes t e p rshkruara ilustruara n faqet e manualit q mbani n duar mund t ken t b jn me modele t tjera t linj s s produktit t prodhuesit me karakteristika t ngjashme dhe mund t mos p rfs...

Страница 35: ...stopno cev cevni spoj in sponko Cev za dovod vode mora biti neprekinjena in ne sme biti zlo ena Dol ina cevi mora biti enaka ali ne ve ja od zahtevane V tem primeru bo nedale stran od povr ine oskrbe...

Страница 36: ...motor in napolnite rpalko ko se ohladi Zagon motorja Slika E 3 visoka 4 nizka 1 Vklopite ventil za gorivo 2 Zaprite varnostno ro ico rpalke ne uporabljajte e je motor topel ali je temperatura okolja...

Страница 37: ...zkri no navijanje Ko je sve a name ena privijte klju s sve ko da podlo ko stisnete e name ate novo sve ko zategnite 1 2 obrata za sede i v igalne sve ke da stisnete podlo ko e znova namestite rabljeno...

Страница 38: ...ati vode se za pomo obrnite na prodajalca Proizvajalec si pridr uje pravico do manj ih sprememb zasnove izdelka in tehni nih specifikacij brez predhodnega obvestila razen e te spremembe bistveno vpliv...

Страница 39: ...za dovod vode mora biti kontinuirano i ne mora se savijati Duljina crijeva treba biti jednaka ili ne ve a od tra ene U tom slu aju nedaleko od povr ine opskrbe vodom vodena pumpa e posti i svoje optim...

Страница 40: ...ra Slika E 3 visoka 4 niska 1 Uklju ite ventil za gorivo 2 Zatvorite polugu prigu iva a Ne koristite prigu nicu ako je motor zagrijavan ili je temperatura okoline visoka 3 Okrenite sklopku motora u po...

Страница 41: ...iranje perilice Ako ponovo postavljate upotrijebljeni svje ica zategnite 1 8 1 4 nakon okretanja sjedala svje ice za komprimiranje perilice Napomena svje ica mora biti vrsto zategnuta Nepravilno zateg...

Страница 42: ...oizvo a zadr ava pravo na manje izmjene u dizajnu proizvoda i tehni kim specifikacijama bez prethodne najave osim ako te promjene zna ajno utje u na performanse i sigurnost proizvoda Dijelovi opisani...

Страница 43: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Отзывы: