Nakayama 914485 Скачать руководство пользователя страница 21

21

I

trasportarlo.

Se durante il trasporto dell‘utensile elettrico si 

tiene il dito sull‘interruttore oppure si allaccia 

l‘apparecchio all‘alimentazione elettrica in 

condizioni accese, possono verificarsi infortuni.

d) Rimuovere gli strumenti di regolazione 

o i cacciaviti, prima di accendere l‘utensile 

elettrico. 

Un utensile o un cacciavite che si trova 

in un component rotante dell‘apparecchio, può 

provocare lesioni.

e) Evitare una postura anormale. Garantire 

una posizione stabile e mantenere l‘equilibrio 

in ogni momento. 

In questo modo l‘utensile 

elettrico può essere controllato meglio in 

situazioni impreviste.

f) Indossare abbigliamento adeguato. Non 

indossare abiti larghi o gioielli. tenere i capelli, 

l‘abbigliamento e I guanti lontani dalle parti 

in movimento. 

Capi di abbigliamento larghi, 

gioielli o capelli lunghi possono essere catturati 

dalle parti in movimento.

g) Se è possibile montare dispositivi di 

aspirazione e raccolta polveri, assicurarsi 

che questi siano allacciati in modo corretto 

e vangano utilizzati nel modo giusto. 

L‘uso di 

un aspiratore può ridurre i rischi causati dalla 

polvere.

4) USOE TRAttAMENTO DELL‘UTENSILE 

ELETTRICO

a) Non sovraccaricare l‘apparecchio. Usare 

l‘utensile elettrico destinato al tipo di lavoro 

da svolgere. 

Con l‘utensile elettrico adatto si 

lavora in modo migliore e più sicuro nel campo di 

potenza specificato.

b) Non usare utensili elettrici con l‘interruttore 

difettoso. 

Un utensile elettrico che non può 

essere acceso o spento è pericoloso e deve essere 

riparato.

c) Staccare la spina dalla presa e/o rimuovere 

l‘accumulatore, prima di eseguire le 

regolazioni dell‘apparecchio, di sostituire gli 

accessori o di deporre l‘apparecchio.

 Questa 

misura previene l‘avviamento involontario 

dell‘utensile elettrico.

d) Conservare gli utensili elettrici non usati 

fuori dalla portata di bambini. Non lasciare 

usare l‘apparecchio a persone che non hanno 

familiarizzato con lo stesso o che non hanno 

letto

le istruzioni.

 Utensili elettrici sono pericolosi se 

usati da persone inesperte.

e) t rattare gli utensili elettrici con cura. 

Controllare se le parti in movimento 

funzionano perfettamente e non si inceppano, 

se sono presenti parti spezzate o danneggiate 

che possono compromettere il funzionamento 

dell‘utensile elettrico. 

Fare riparare le parti 

danneggiate prima dell‘impiego dell‘apparecchio. 

Le cause di molti infortuni risiedono in una scarsa 

manutenzione degli utensili elettrici.

f) Tenere gli utensili da taglio appuntiti e 

puliti. 

Utensili da taglio curati con bordi taglienti 

appuntiti si inceppano meno facilmente e sono 

più facili da maneggiare.

g) Usare l‘utensile elettrico, gli acces sori e i 

ricambi ecc. Conformemente alle istruzioni. 

A tale proposito tenere in considerazione le 

condizioni di lavoro e l‘attività da svolgere.

 

L‘uso di utensili elettrici per scopi diversi da quelli 

previsti può generare situazioni pericolose.

5) TRATTAMENTO E USO ACCURATO DI 

APPARECCHI A BATTERIA

a) r icaricare le batterie solo con caricabatteria 

consigliati dal produttore. 

Un caricabatteria 

adatto per un determinate tipo di batterie è a 

rischio di incendio se viene usato con altri tipi di 

batteria.

b) Usare solo batterie previste per gli 

elettrodomestici. 

L‘uso di altre batterie può 

causare lesioni e pericolo di incendio.

c) Tenere la batteria non usata lontana da 

Содержание 914485

Страница 1: ...o Heckenschere D Translation of the original instructions Hedge trimmer T umaczenie instrukcji oryginalnej No yce do ywop otu Traduzione delle istruzioni originali Tagliasiepi Traduction de la notice...

Страница 2: ...2 B2 B3 4 2 1 5 6 7 3 B1 1 2...

Страница 3: ...3 B4 B5a B6 B5b B5c...

Страница 4: ...mung verwendet werden Jede weitere dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem F r daraus hervorgerufene Sch den oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer Bediener und nicht der He...

Страница 5: ...owerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind Die Anwendung eines f r den Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Ris...

Страница 6: ...n Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nic...

Страница 7: ...Schnittverletzungen 2 Geh rsch den falls kein geeigneter Geh rschutz getragen wird 3 Gesundheitssch den die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das Ger t nicht ordnungsgem gef hrt und gewartet...

Страница 8: ...er los und die Heckenschere bleibt stehen Die Sicherheits Motorbremse l sst das Schermesser innerhalb einer Sekunde stillstehen Der perfekte Heckenschnitt B3 B6 Pr fen Sie bitte die Funktion der Schne...

Страница 9: ...gen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Reinigen Sie das Ger t regelm ig mit einem feuchten Tuch...

Страница 10: ...ller oder seinem Vertreter auszuf hren um Sicherheitsgef hrdungen zu vermeiden St rungen Ger t l uft nicht berpr fen Sie ob das Netzkabel ordnungsgem angeschlossen ist und pr fen Sie die Netzsicherung...

Страница 11: ...g parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use redu...

Страница 12: ...ting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the...

Страница 13: ...ng wet Read the operating instructions before using for the first time Pull the plug from the power supply immediately if the cable gets damaged or severed Wear safety goggles Wear hearing protection...

Страница 14: ...te directions thus enabling cutting in both directions see Figure 6 Cut the sides of the hedge with curve shaped movements from the bottom up see Figure 3 8 Maintenance care and storage Before you cle...

Страница 15: ...s la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les outils la pluie...

Страница 16: ...e de la source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout r glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent...

Страница 17: ...ner un accident corporel grave Porter le taille haies par la poign e la lame de coupe tant l arr t Pendant le transport ou l entreposage du taille haies toujours recouvrir le dispositif de coupe de s...

Страница 18: ...es Contr lez le fonctionnement des lames Les lames coupantes des deux c t s fonctionnent en sens contraire l une de l autre et garantissent de la sorte une grande puissance de coupe et une course calm...

Страница 19: ...pr sente ren voyez celui ci au service apr s vente l adresse indiqu e 10 Mise au rebut Attention Les taille haies et leurs accessoires sont compos s de divers mat riaux comme par ex des m taux et mat...

Страница 20: ...riche quando il corpo collegato a massa c t enere gli utensili elettrici lontani dalla pioggia e dall umidit L infiltrazione di acqua nell utensile elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche d...

Страница 21: ...overe l accumulatore prima di eseguire le regolazioni dell apparecchio di sostituire gli accessori o di deporre l apparecchio Questa misura previene l avviamento involontario dell utensile elettrico d...

Страница 22: ...ento Un attimo di distrazione durante l uso del tagliasiepi pu causare lesioni gravi b Quando la lama ferma trasportare l apparecchio tenendolo per l impugnatura Per trasportare e conservare l apparec...

Страница 23: ...ermano In questo fate attenzione all estremit delle lame Controllate in funzionamento delle lame Le lame a doppio taglio sono controrotanti e garantiscono cos alte prestazioni e un movimento regolare...

Страница 24: ...funzioni pur in presenza di tensione speditelo all indirizzo riportato dell assistenza clienti 10 Smaltimento Attenzione La cesoia per siepi e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi per es m...

Страница 25: ...a uziemionych powierzchni takich jak rury kaloryfery piecyki kuchenki lod wki Gdy Twoje cia o jest uziemione ryzyko pora enia pr dem jest wi ksze c Trzymaj narz dzia elektryczne z daleka od deszczu i...

Страница 26: ...zia elektrycznego z uszkodzonym wy cznikiem Narz dzie elektryczne kt rego nie mo na w czy i wy czy jest niebezpieczne i wymaga naprawy c Przed rozpocz ciem ustawiania urz dzenia wymiany akcesori w ora...

Страница 27: ...ystkie cz ci cia a w bezpiecznej odleg o ci od no a Nie pr buj usuwa ani przytrzymywa ci tego materia u przy pracuj cym no u Usuwaj zakleszczony materia tylko przy wy czonym urz dzeniu Chwila nieuwagi...

Страница 28: ...ze stwa Urz dzenie pracuje gdy zostanie przyci ni ty przycisk na uchwycie prowadz cym rys 2 poz 1 a drug r k zostanie przyci ni ty przycisk na uchwycie rys 2 poz 2 Gdy w cznik zostanie puszczony no e...

Страница 29: ...yskiwa urz dzenia wod 9 Usterki Gdy urz dzenie nie dzia a sprawdzi czy kabel sieciowy zosta prawid owo pod czony oraz bezpieczniki sieciowe Gdy urz dzenie nie dzia a mimo napi cia w sieci i prawid owe...

Отзывы: