background image

15

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

BG

ЧЕТЕТЕ ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ИНСТРУКЦИЯТА ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАШИНА!

Въведение

Благодаря ви за избора. Преди употреба прочетете внимателно инструкциите за употреба, за да знаете как да 

използвате машината правилно и безопасно. Съхранявайте ръководството за бъдеща употреба на безопасно 

място. Инструкциите трябва да бъдат приложени към машината, когато ще я дадете или дадете на заем на някого. 

Информирайте напълно приемника на машината, за да избегнете повреда или нараняване от неправилна употреба. 

Освен това, поради непрекъснатото развитие на нашите продукти и промените в характеристиките, може да има 

разлики в зависимост от пазарния модел.

Инструкции за безопасно използване

ВНИМАНИЕ: Ако използвате машината правилно, заземителят е мощен, бърз и ефективен инструмент. Ако се 

използва неправилно или без мерки за сигурност, това може да бъде опасно. За приятна и безопасна работа стриктно 

следвайте инструкциите за безопасност, които се доставят с тази машина.

1. Машината трябва да се използва само от възрастни с добро физическо състояние и познаване на инструкциите за 

употреба.

2. Не работете с машината, ако сте уморени или под въздействието на алкохол или други вещества.

3. Не носете бижута или свободни дрехи, които могат да бъдат хванати в подвижните части на машината.

4. Носете нехлъзгащи се обувки, ръкавици, очила, слушалки и каска.

5. Преди да стартирате машината, проверете дали скоростта е в мъртво положение.

6. Не позволявайте други хора да бъдат на работното място, когато работите с машината.

7. Не започвайте, освен ако нямате чисто работно място. Не работете в близост до захранващи кабели.

8. Използвайте машината само в добре проветриви помещения и далеч от запалими материали.

9. Прехвърлете машината с изключен двигател, със свален аксесоар и със сгънат волан.

10. Сменете компонента, ако е счупен или другият е повреден.

11. Напълнете резервоара далеч от източници на топлина и с изключен двигател. Да не се пуши. Не сваляйте 

капачката на горивото, ако двигателят работи. Ако се разлива гориво, преместете машината най-малко на 3 метра от 

точката преди да започнете.

12. Поддържайте дръжките чисти и сухи.

13. Преди да започнете, уверете се, че аксесоарът не е възпрепятстван от обект.

14. Поддържайте стабилна стойка и сигурна позиция.

15. Не докосвайте аксесоара (масива) и не извършвайте поддръжка, когато двигателят работи.

16. Уверете се, че аксесоарът не се движи, когато машината работи на празен ход.

17. Дръжте здраво машината с две ръце и дръжте тялото си далеч от аксесоара и ауспуха. Той ще ви осигури 

поддръжка за транспортиране, зареждане и използване на машината.

18. Не се опитвайте да ремонтирате или поддържате части, които не са посочени в параграфа за поддръжка. Свържете 

се с упълномощения сервиз на компанията.

19. Съхранявайте детелината над земята във вертикално положение на сухо място без гориво.

20. Проверявайте машината всеки ден, за да се уверите, че тя работи в изправност.

21. Когато работите, преместете машината от една точка в друга в режим на празен ход и със скорост до мъртво 

положение.

22. Не използвайте машина, която има проблем, модифицирана е или е била ремонтирана или неправилно сглобена. 

Не премахвайте или деактивирайте никой от компонентите за защита. Използвайте само аксесоари, подходящи за 

тази машина.

23. Не опитвайте запалителната свещ близо до цилиндъра.

24. Не използвайте машината, освен ако не сте разбрали напълно методите на работа. Следвайте инструкциите на 

производителя как да го поддържате.

25. Не използвайте гориво за почистване на машината.

26. Ако триветът залепне, спрете машината незабавно.

27. Ако вашата машина вече не работи, изхвърлете я по екологичен начин. Доставете го в най-близкия център за 

рециклиране за правилно изхвърляне.

28. Вземете вашата машина само на хора, които знаят как да работят с нея. Съставете заедно инструкциите за 

употреба и безопасност, за да ги прочетете първо.

29. Всички ремонтни дейности, различни от посочените в настоящите инструкции, трябва да се извършват само от 

упълномощен технически персонал.

30. Съхранявайте машината на сигурно място и я използвайте само когато е необходимо.

31. Не поставяйте машината върху неподвижна основа.

32. Забранено е използването на компоненти и резервни части, които производителят не препоръчва.

Содержание 027997

Страница 1: ...RMANNTOOLS COM en User Manual el Οδηγίες Χρήσης fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg Ръководство за употреба srb Упутство за коришћење nmk Упатство за користење ALB Manuali i perdoruesit PD6300 v2 1 027997 ...

Страница 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM 0 6mm 0 7mm 1 8 2 3 4 5 6 7 1 2 ...

Страница 3: ...spills move the machine at least 3 meters from the point before you start 12 Keep handles clean and dry 13 Before starting make sure that the accessory is not obstructed by an object 14 Maintain a stable posture and a safe position 15 Do not touch the accessory array and do not perform maintenance work when the engine is running 16 Make sure the accessory does not move when the machine is idling 1...

Страница 4: ...tion 4 Check the spark plug If it is dirty clean it thoroughly and fix the gap the appropriate gap is 0 6 to 0 7mm Fuel system 1 Put clean fuel in the tank The fuel consists of a mixture of unleaded gasoline and 2 stroke engine oil in a 40 1 ratio Make sure the fuel and oil are of good quality 2 Do not refuel unless you have completely switched off the engine There is a risk of fire Lubrication of...

Страница 5: ...peration Caution Weather and altitude can affect the operation of the carburettor Do not allow others to be near the machine when adjusting the carburettor Maintenance storage Maintenance Air filter Every eight hours remove the cover and filter The filter should be flushed with gasoline and dried well before re installing Fuel filter Check the fuel filter regularly Change it if it is very dirty A ...

Страница 6: ...ετε 12 Κρατήστε τις λαβές καθαρές και στεγνές 13 Πριν την εκκίνηση σιγουρευτείτε ότι το εξάρτημα δεν εμποδίζεται από κάποιο αντικείμενο 14 Διατηρήστε μια σταθερή στάση του σώματος και ασφαλή θέση 15 Μην ακουμπάτε το εξάρτημα αρίδα και μην πραγματοποιήσετε εργασία συντήρησης όταν ο κινητήρας λειτουργεί 16 Σιγουρευτείτε ότι το εξάρτημα αρίδα δεν κινείται όταν το μηχάνημα βρίσκεται στο ρελαντί 17 Κρα...

Страница 7: ...λείμματα Σε μια τέτοια περίπτωση υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης του κινητήρα κατά την λειτουργία 3 Δώστε προσοχή στο φίλτρο αέρος Εάν είναι βρώμικο οδηγεί στην λάθος λειτουργία και υπερβολική κατανάλωση καυσί μου 4 Ελέγξτε το μπουζί Εάν είναι βρώμικο καθαρίστε το καλά και διορθώστε το διάκενο το κατάλληλο διάκενο είναι 0 6 έως 0 7mm Σύστημα καυσίμου 1 Τοποθετήστε καθαρά καύσιμα στο ρεζερβουάρ Τα κ...

Страница 8: ...αι της σύ μπλεξης Η βίδα πρέπει να ρυθμιστεί έτσι ώστε ο κινητήρας να ανταποκρίνεται άμεσα στις απότομες αλλαγές ταχύτητας και να κρα τάει καλό ρελαντί Η βίδα πρέπει να ρυθμιστεί έτσι ώστε ο κινητήρας να δίνει μέγιστη ισχύ κατά την λειτουργία Προσοχή Οι καιρικές συνθήκες και το υψόμετρο μπορεί να επηρεάσουν την λειτουργία του καρμπιρατέρ Μην επιτρέψετε σε άλλους να βρίσκονται κοντά στο μηχάνημα ότ...

Страница 9: ...urne En cas de déversement de carburant déplacez la machine à au moins 3 mètres du point avant de commencer 12 Gardez les poignées propres et sèches 13 Avant de commencer assurez vous que l accessoire n est pas obstrué par un objet 14 Maintenez une posture stable et une position sûre 15 Ne touchez pas l accessoire réseau et n effectuez pas de travaux de maintenance lorsque le moteur tourne 16 Assu...

Страница 10: ... bougie S il est sale nettoyez le soigneusement et corrigez l écart l écart approprié est de 0 6 à 0 7 mm Système de carburant 1 Mettez du carburant propre dans le réservoir Le carburant se compose d un mélange d essence sans plomb et d huile mo teur 2 temps dans un rapport de 40 1 Assurez vous que le carburant et l huile sont de bonne qualité 2 Ne faites pas le plein à moins d avoir complètement ...

Страница 11: ...issance maximale pendant le fonctionnement Mise en garde Les conditions météorologiques et l altitude peuvent affecter le fonctionnement du carburateur Ne laissez personne se trouver à proximité de la machine lors du réglage du carburateur Maintenance stockage Entretien Filtre à air Toutes les huit heures retirez le couvercle et le filtre Le filtre doit être rincé à l essence et bien séché avant d...

Страница 12: ...re è in funzione Se il carburante fuoriesce spostare la macchina di almeno 3 metri dal punto prima di iniziare 12 Mantenere le maniglie pulite e asciutte 13 Prima di iniziare assicurarsi che l accessorio non sia ostruito da un oggetto 14 Mantenere una postura stabile e una posizione sicura 15 Non toccare l accessorio array e non eseguire lavori di manutenzione a motore acceso 16 Accertarsi che l a...

Страница 13: ... sporco porta a malfunzionamenti e consumo eccessivo di carburante 4 Controllare la candela Se è sporco pulirlo accuratamente e correggere lo spazio la distanza appropriata è compresa tra 0 6 e 0 7 mm Sistema di alimentazione carburante 1 Mettere il carburante pulito nel serbatoio Il carburante è costituito da una miscela di benzina senza piombo e olio per motori a 2 tempi in un rapporto 40 1 Acce...

Страница 14: ...ssere regolata in modo che il motore fornisca la massima potenza durante il funzionamento Attenzione Il tempo e l altitudine possono influenzare il funzionamento del carburatore Non consentire ad altri di avvicinarsi alla macchina durante la regolazione del carburatore Manutenzione conservazione Manutenzione Filtro dell aria Ogni otto ore rimuovere il coperchio e il filtro Il filtro deve essere la...

Страница 15: ...се разлива гориво преместете машината най малко на 3 метра от точката преди да започнете 12 Поддържайте дръжките чисти и сухи 13 Преди да започнете уверете се че аксесоарът не е възпрепятстван от обект 14 Поддържайте стабилна стойка и сигурна позиция 15 Не докосвайте аксесоара масива и не извършвайте поддръжка когато двигателят работи 16 Уверете се че аксесоарът не се движи когато машината работи ...

Страница 16: ...ете се че вентилационните отвори не са запушени от прах и други отпадъци В такъв случай съществува риск от прегряване на двигателя по време на работа 3 Обърнете внимание на въздушния филтър Ако е мръсна това води до неизправност и прекомерен разход на гориво 4 Проверете свещта Ако е мръсна почистете я старателно и фиксирайте празнината подходящата празнина е 0 6 до 0 7 мм Горивна система 1 Поставе...

Страница 17: ...добър запас за безопасност между празен ход и съединител Винтът трябва да се регулира така че двигателят да реагира незабавно на рязка смяна на предавките и да поддържа добър празен ход Винтът трябва да се регулира така че моторът да дава максимална мощност по време на работа Внимание Времето и надморската височина могат да повлияят на работата на карбуратора Не позволявайте на другите да са близо...

Страница 18: ...ориво разлије померајте машину најмање 3 метра од места пре него што започнете 12 Држите ручке чистим и сувим 13 Пре покретања проверите да предмет није ометао додатну опрему 14 Одржавајте стабилно држање и сигуран положај 15 Не дирајте додатну опрему низ и не изводите радове на одржавању док мотор ради 16 Проверите да се прибор не помера када машина ради у празном ходу 17 Чврсто држите машину обе...

Страница 19: ...Обратите пажњу на ваздушни филтер Ако је прљав то доводи до квара и превелике потрошње горива 4 Проверите свећицу Ако је прљава темељно је очистите и поправите јаз одговарајући размак је 0 6 до 0 7 мм Систем горива 1 Ставите чисто гориво у резервоар Гориво се састоји од мешавине безоловног бензина и двотактног моторног уља у односу 40 1 Проверите да ли су гориво и уље доброг квалитета 2 Не доливај...

Страница 20: ... преноса и одржава добар рад у празном ходу Вијак мора бити подешен тако да мотор даје максималну снагу током рада Опрез Време и надморска висина могу утицати на рад расплињача Немојте дозволити да други буду у близини машине током подешавања расплињача Одржавање складиштење Одржавање Зрачни филтер Сваких осам сати уклоните поклопац и филтер Филтер треба испрати бензином и добро га осушити пре пон...

Страница 21: ...т работи Ако се истури гориво преместете ја машината најмалку 3 метри од точката пред да започнете 12 Држете ги рачките чисти и суви 13 Пред да започнете проверете дали додатокот не е попречен од некој предмет 14 Одржувајте стабилно држење на телото и безбедна позиција 15 Не допирајте го додатокот низата и не изведувајте работи за одржување кога работи моторот 16 Осигурете се дека додатокот не се ...

Страница 22: ...е запушени со прашина и други остатоци Во таков случај постои ризик од прегревање на моторот за време на работата 3 Обрнете внимание на филтерот за воздух Ако е валкано тоа доведува до дефект и прекумерна потрошувачка на гориво 4 Проверете го свеќичката Ако е извалкано исчистете го темелно и поправете го јазот соодветниот јаз е од 0 6 до 0 7 мм Систем за гориво 1 Ставете чисто гориво во резервоаро...

Страница 23: ...бра безбедносна маргина помеѓу неактивен и спојката Завртката мора да биде прилагодена така што моторот веднаш реагира на ненадејни промени во менувачот и добро ќе работи Завртката мора да биде прилагодена така што моторот дава максимална моќност за време на работата Внимание Времето и надморската височина можат да влијаат врз работата на карбураторот Не дозволувајте другите да бидат во близина на...

Страница 24: ...i karburant lëvizni makinën të paktën 3 metra nga pika përpara se të filloni 12 Mbajini dorezat të pastra dhe të thata 13 Para fillimit sigurohuni që aksesori të mos pengohet nga një objekt 14 Mbani një qëndrim të qëndrueshëm dhe një pozicion të sigurt 15 Mos e prekni aksesorin grupin dhe mos kryeni punë mirëmbajtjeje kur motori po funksionon 16 Sigurohuni që aksesori të mos lëvizë kur makina ësht...

Страница 25: ...i ndotur ajo çon në mosfunksionim dhe konsumim të tepërt të karburantit 4 Kontrolloni prizën e shkëndijës Nëse është e ndotur pastrojeni plotësisht dhe rregulloni hendekun hendeku i duhur është 0 6 deri 0 7 mm Sistemi i karburantit 1 Vendosni karburant të pastër në rezervuar Karburanti përbëhet nga një përzierje e benzinës pa pllaka dhe vaj motori 2 goditje në një raport 40 1 Sigurohuni që karbura...

Страница 26: ...i të japë fuqi maksimale gjatë funksionimit Kujdes Moti dhe lartësia mund të ndikojnë në funksionimin e karburatorit Mos lejoni që të tjerët të jenë afër makinës kur rregulloni karburatorin Mirëmbajtja ruajtje mirëmbajtje Filtri i ajrit eightdo tetë orë hiqni kapakun dhe filtri Filtri duhet të skuqet me benzinë dhe të thahet mirë para se të instalo het përsëri Filtri i karburantit Kontrolloni rreg...

Страница 27: ......

Отзывы: