background image

1. Conecte el adaptador a la toma de corriente o conecte la alimentación 
    del automóvil al encendedor de cigarrillos del coche.
2. Use el producto normalmente.
3. Presione el botón de encendido para comenzar a masajear, se activarán 
    las funciones de calor y amasamiento, y se apagará automáticamente 
    después de los 20 minutos programados.
4. Presione el botón de calor para elegir entre 2 niveles de calentamiento 
    (alto / bajo) y apagar la función de calor.
5. Presione el botón de ajuste de dirección de masaje para cambiar la 
    dirección de giro del cabezal de masaje.
6. Presione el botón de ajuste de velocidad para elegir entre 3 niveles de 
    velocidad de masaje (bajo / medio / alto).
7. Presione el botón de encendido en cualquier momento para detener     
    el masaje.

Botón de encendido

Botón de dirección de masaje

Botón de calentamiento 
(Alto / Bajo / Apagado)
Botón de velocidad de masaje 
(Bajo / Medio / Alto)

Antes de limpiar, asegúrese de apagar el producto, y de que 
el adaptador haya sido desconectado de la toma de corriente. 
Limpie el producto con paño seco.

¡Atención! No use detergente corrosivo para limpiar este 
producto, de lo contrario, se decolorará o dañará.

Contáctenos

Si necesita cualquier ayuda, póngase en contacto con nosotros, 
y le proporcionaremos una solución satisfactoria.

Mantenga el producto limpio, y almacene en lugar seguro y 
alejado de ambientes húmedos o de altas temperaturas.

La funda de tela del masajeador es lavable.

TM

oCuddle    Masajeador de Hombros

oCuddle-C1

1.3kg | 2.9lbs

300*130*135mm | 11.8*5.1*5.3in

12V      2.5A

30W

o

ES

Lista del Producto

Limpieza y Almacenamiento

Parámetros

Guía del Uso

Masajeador

de hombros

Manual del

usuario

Adaptador de

corriente

Adaptador para

automóvil

Nombre

Modelo

Peso neto del producto

Dimensiones del producto

Entrada

Potencia

24

25

Содержание oCuddle-C1

Страница 1: ...Model oCuddle C1 USER MANUAL oCuddleTM SHOULDER MASSAGER...

Страница 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 02 07 08 13 14 19 20 25 26 31...

Страница 3: ...re corrosive products are used or where oxygen is administered Do not use in environments with high humidity like a bathroom or high temperature otherwise it will cause electric shock or other safety...

Страница 4: ...ial attention should be given to components easy to wear and it s advised to replace defective components immediately and or keep the product out of use until repair Do not use the product if it has a...

Страница 5: ...ow Off Massage speed adjustment button Low Medium High Before cleaning make sure that the product has been turned off and that the adapter has been pulled out from the outlet Clean with a dry cloth Do...

Страница 6: ...n Spannung verwendet werden Verwenden Sie das Ger t nicht in einer Umgebung mit starker Feuchtigkeit wie einem Badezimmer oder mit hohen Temperaturen da dies einen Stromschlag oder andere Gefahren f r...

Страница 7: ...Achten Sie auf den Verschlei der Teile Es wird empfohlen defekte Teile sofort auszutauschen oder das Produkt vor der Reparatur nicht zu verwenden Verwenden Sie das Produkt nicht wenn das Kabel oder d...

Страница 8: ...chalter Richtung W rmefunktion Hoch Niedrig Aus Geschwindigkeit Niedrig Mittel Hoch Stellen Sie sicher dass der Stecker vor dem Reinigen aus der Steckdose herausgezogen ist Bitte reinigen Sie das Prod...

Страница 9: ...tiquette Veuillez ne pas l utiliser dans un environnement humide comme la salle de bains ou dans la haute temp rature sinon cela pourrait provoquer un choc lectrique ou d autres probl mes de s curit N...

Страница 10: ...les porter Il est recommand de remplacer imm diatement un appareil d fectueux et ou de ne pas utiliser ce produit jusqu sa r paration Veuillez ne pas utiliser ce produit si son c ble ou sa fiche ne fo...

Страница 11: ...tion Bouton de direction de massage Bouton de chauffage intensit lev e intensit basse teindre Bouton de l ajustement de la vitesse du massage basse moyenne rapide Avant le nettoyage veuillez vous assu...

Страница 12: ...ltaje indicado en la etiqueta No lo use en ambientes h medos como el ba o y temperaturas altas de lo contrario puede provocar una descarga el ctrica u otros problemas de seguridad No lo use en un luga...

Страница 13: ...especial atenci n a las piezas que presenten desgaste y se recomienda reemplazar inmediatamente las piezas defectuosas o dejar de utilizar el producto hasta haberlo reparado No opere este producto si...

Страница 14: ...n de masaje Bot n de calentamiento Alto Bajo Apagado Bot n de velocidad de masaje Bajo Medio Alto Antes de limpiar aseg rese de apagar el producto y de que el adaptador haya sido desconectado de la t...

Страница 15: ...o solo con una tensione conforme a quella indicata sull etichetta Non utilizzare mai in ambienti umidi ad esempio bagno e in ambienti ad alte temperature altrimenti potrebbe causare folgorazione od al...

Страница 16: ...utilizzare con attenzione Si prega di prestare particolare attenzione alle parti con scarsa resistenza all usura si consiglia di sostituire immediatamente le parti difettose o di non utilizzare il pr...

Страница 17: ...azione Tasto di direzione del massaggio Tasto di riscaldamento livello alto basso Off Tasto di velocit del massaggio livello basso medio alto Prima di procedere alla pulizia spegnere il prodotto e sco...

Страница 18: ...Shenzhen Bestvap Technology Co Ltd Web www naipocare com E mail bestvap naipocare com Add 503 ManTao Building 720 Minzhi Avenue Minzhi Street Longhua District ShenZhen GuangDong 518000 MADE IN CHINA...

Отзывы: