background image

F5

OVATOR  S-600  &  S-400  –  Français

4  Connexion

Les Ovators comportent un filtre passif mais ils peuvent être convertis en systèmes actifs en utilisant le filtre 
actif et les amplificateurs multiples Naim appropriés. Contactez votre revendeur ou distributeur local pour plus 
d’information.

4.1  Câbles  et  connecteurs

Si vos Ovators doivent être utilisés avec une amplification 
Naim, le câble d’enceinte Naim produira les meilleurs 
résultats et est même nécessaire avec certains 
amplificateurs. Les longueurs de câble pour les deux 
enceintes doivent être égales et mesurer entre 3,5 et 
20 mètres. Si la position d’une enceinte par rapport 
à l’amplificateur vous laisse un excédent de câble, 
n’enroulez pas l’excédent, mais disposez-le en va-et-vient 
entre l’amplificateur et l’enceinte.  

Les bornes de connexion de l’Ovator sont prévues pour 
accepter le connecteur d’enceinte Ovator qui a été 
spécialement conçu. Ce connecteur a été conçu pour 
fournir la meilleure performance possible. D’autres fiches 
4mm peuvent être utilisées mais leurs résultats seront 
imprévisibles. Votre revendeur pourra vous fournir des 
câbles d’enceinte qui se terminent à une extrémité 
par le connecteur Ovator et à l’autre extrémité, par le 
connecteur qui convient à l’amplificateur pilote.

4.3  Panneau  de  connexion  de  l’Ovator

5  Spécifications

 

S-600 

S-400

Réponse en fréquence:

 

28 Hz – 35 kHz (dans la pièce) 

36 Hz – 35 kHz (dans la pièce)

Sensibilité:

 

88 dB @ 1m pour 2,83 V en entrée 

88 dB @ 1m pour 2,83 V en entrée 

Impédance nominale:

 

4 Ohms (min. 3,2 Ohms) 

4 Ohms (min. 3,8 Ohms)

Amplificateur de puissance suggéré:

  25 – 150 W (8 Ohms) 

25 – 130 W (8 Ohms)

Poids:

 

61 kg 

31 kg

Dimensions H x L x P:

 

1168mm x 401mm x 434mm 

1060mm x 330mm x 345mm 

 

(pointes de découplage et grilles incluses)  (pointes de découplage et grilles incluses)

6  Conformité  aux  normes  appropriées 

Fabricant :

 

 Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, England, SP1 2LN

Produit :

 

Ovator S-600 et S-400

Sécurité :

 

EN 60065 - Appareils audio, vidéo et appareils - électroniques analogues.

Emissions CEM :

 

 EN 55013 - Récepteurs de diffusion radio et télévision et appareils annexes - 
Caractéristiques des perturbations radio - Limites et méthodes de mesure.

Immunité CEM :

 

 EN 55020 - Récepteurs de diffusion radio et télévision et appareils annexes - 
Caractéristiques d’immunité - Limites et méthodes de mesure.

En accord avec les 

2006/95/EC - Sécurité, 2004/108/EC - EMC,

 

directives Européennes :

 

2002/95/EC (RoHS), 2002/96/EC (DEEE)

4.2  Polarité  de  connexion

Il est important que les Ovators soient connectés selon la 
polarité correcte. Veillez à ce que la borne positive de 
chaque enceinte (marquée +) soit connectée à une borne 
de sortie positive de l’amplificateur et que la borne négative 
de chaque enceinte (marquée -) soit connectée à la borne 
de sortie négative de l’amplificateur. Le Diagramme 4.3 
illustre le panneau de connexion de l’Ovator.

Note :

 Une nervure parcourt un côté du câble d’enceinte 

Naim pour aider à identifier la polarité. Le côté positif 
des fiches d’enceinte Naim est marqué par une petite 
protubérance qui permet de l’identifier. 

Содержание OVATOR S-400

Страница 1: ...R E F E R E N C e M A N U A L O V A T O R S 6 0 0 a n d S 4 0 0 L O U D S P E A K E R S E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 2: ...to its plinth A transit screw retains each one Do not remove them at this stage 1 2 Using the foam insert located in the carton as a wedge push the speaker to the end of the carton so that the trolley...

Страница 3: ...nd handles from the carton and lift off the outer sleeve and internal packaging The Ovator will now be left lying in its tray 2 3 Gently push the Ovator along the tray so that its floor spikes touch t...

Страница 4: ...y be a useful fine tuning adjustment The primary listening position should be central between the loudspeakers approximately the same distance away as they are apart Try to position each Ovator within...

Страница 5: ...e thickness of any carpet and prior adjustment of its rear spikes S 600 front floor spikes may not need any adjustment If adjustment is required however loosen the lock nut using a 13mm spanner and tu...

Страница 6: ...ut 88dB 1m for 2 83V input Nominal impedance 4 Ohms min 3 2 Ohms 4 Ohms min 3 8 Ohms Suggested power amplifier 25 150W 8 Ohm rating 25 130W 8 Ohm rating Weight 61 kg 31 kg Dimensions H x W x D 1168mm...

Страница 7: ...B E D I E N U N G S A N L E I T U N G L A U T S P R E C H E R O V A T O R S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 8: ...Sie das im Karton liegende Schaumstoffteil als Keil um den Lautsprecher nach unten zu schieben sodass die Rollen der Karren den Kartonboden ber hren 1 3 Stellen Sie den Karton unter Zuhilfenahme der...

Страница 9: ...Karton und die beiden Schaumstoffteile weg sodass der Lautsprecher nur noch in der Kartonschale liegt 2 3 Schieben Sie den Lautsprecher vorsichtig nach unten sodass die Spikes den Kartonboden ber hre...

Страница 10: ...meine Hinweise zum Aufstellen der Ovator Modelle Jeder Raum besitzt jedoch eine eigene Akustik weshalb die optimale Positionierung in Ihrem Raum von der hier empfohlenen abweichen kann Versuchen Sie d...

Страница 11: ...ch ein Justieren der vorderen S 600 Spikes er brigen Sollte es erforderlich sein l sen Sie zuerst die Kontermutter mithilfe eines 13 mm Maulschl ssels Stecken Sie dann den Drehstift in die Durchgangsb...

Страница 12: ...ei 2 83 V und 1 m Nennimpedanz 4 Ohm Minimum 3 2 Ohm 4 Ohm Minimum 3 8 Ohm Verst rkerempfehlung 25 bis 150 W 8 Ohm 25 bis 130 W 8 Ohm Gewicht 61 kg 31 kg Abmessungen H x W x D 1168 x 401 x 434 mm H x...

Страница 13: ...M anuel de r f rence E nceinte O vator S 6 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 14: ...transport retient chacun d eux Ne les retirez pas ce stade 1 2 En utilisant l intercalaire en mousse plac dans le carton comme une cale poussez l enceinte vers l extr mit de la bo te de sorte que les...

Страница 15: ...es en plastique du carton puis enlevez l enveloppe externe et l emballage interne en laissant l Ovator allong sur son plateau 2 3 Poussez doucement l Ovator le long du plateau jusqu ce que ses pointes...

Страница 16: ...e au centre entre les enceintes une distance d elles environ gale celle qui s pare les enceintes elles m mes Essayez de positionner chaque Ovator dans un environnement acoustique de champ proche simil...

Страница 17: ...la moquette et le r glage pr alable de ses pointes arri res il se peut que les pointes de d couplage avant du S 600 n aient pas besoin d tre ajust es Si un ajustement s av re cependant n cessaire des...

Страница 18: ...it 88 dB 1m pour 2 83 V en entr e 88 dB 1m pour 2 83 V en entr e Imp dance nominale 4 Ohms min 3 2 Ohms 4 Ohms min 3 8 Ohms Amplificateur de puissance sugg r 25 150 W 8 Ohms 25 130 W 8 Ohms Poids 61 k...

Страница 19: ...M A N U A L E D E L L U T E N T E D I F F U S O R I O V A T O R S 6 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 20: ...posteriori fissate alla base I carrelli delle ruote sono tenuti fermi da una vite di fissaggio Non rimuovete queste viti adesso 1 2 Utilizzando l inserto in gommapiuma presente nel cartone come spesso...

Страница 21: ...ca dal cartone sollevate la parte esterna e l imballo interno Il diffusore viene lasciato nel cartone 2 3 Spingere con delicatezza il diffusore lungo il cartone in modo che le punte da pavimento tocch...

Страница 22: ...la centrale rispetto ai diffusori a una distanza dagli stessi pari approssimativamente alla distanza tra i diffusori Cercate di posizionare ciascun Ovator all interno di un ambiente acustico di prossi...

Страница 23: ...del tappeto e prima di regolare le punte posteriori possibile che le punte anteriori delle S 600 non abbiano bisogno di alcuna regolazione Se tuttavia necessario regolarle allentate il dado di fissagg...

Страница 24: ...V in ingresso 88 dB a 1 m con 2 83 V in ingresso Impedenza nominale 4 Ohm impedenza minima 3 2 Ohm 4 Ohm impedenza minima 3 8 Ohm Potenza consigliata dell amplificatore finale 25 150 W riferito a 8 Oh...

Страница 25: ...M A N U A L D E R E F E R E N C I A A L T A V O C E S O V A T O R S 6 0 0 Y S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 26: ...ando el inserto de espuma que se encuentra en la caja de cart n como cu a empuje el altavoz hasta el final de la caja de cart n de forma que los soportes de las ruedas est n en contacto con la caja de...

Страница 27: ...erior y el embalaje interno El Ovator ahora quedar apoyado sobre su bandeja 2 3 Empuje suavemente el Ovator a lo largo de la bandeja de forma que sus tacos de suelo est n en contacto con el cart n 2 4...

Страница 28: ...hacerlo puede constituir un til ajuste de sintonizaci n fina La posici n de escucha principal deber a estar centrada entre los altavoces aproximadamente a la misma distancia que su separaci n Intente...

Страница 29: ...cos de suelo delanteros del S 600 tal vez no necesiten ning n ajuste Sin embargo si se requiere el ajuste afloje la contratuerca utilizando una llave inglesa de 13 mm y gire el taco de suelo de la for...

Страница 30: ...m para entrada de 2 83V Impedancia nominal 4 ohmios m n 3 2 ohmios 4 ohmios m n 3 8 ohmios Amplificador de potencia sugerido 25 150W valor nominal de 8 ohmios 25 130W valor nominal de 8 ohmios Peso 61...

Страница 31: ...R E F E R E N T I E H A N D L E I D I N G O V A T O R S 6 0 0 en S 4 0 0 L U I D S P R E K E R S E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 32: ...lijke schroef vastgezet Verwijder ze nog niet 1 2 Gebruik het schuim in de doos als een wig en duw de luidspreker naar het uiteinde van de doos zodat de zwenkwieltjes van de trolley het karton raken 1...

Страница 33: ...jklemmen en handgrepen van de doos en til de buitenste hoes en inwendige verpakking eruit De Ovator ligt nu in zijn bak 2 3 Duw de Ovator voorzichtig over de bak totdat de poten de doos raken 2 4 Zet...

Страница 34: ...n maar dit kan wel helpen om de geluidskwaliteit fijn af te stemmen De belangrijkste luisterpositie moet midden tussen de luidsprekers zijn ongeveer even ver als de luidsprekers van elkaar af staan Pr...

Страница 35: ...an het tapijt en eerdere afstelling van de achterpoten hoeven de voorste poten van de S 600 wellicht niet te worden afgesteld Als deze toch moeten worden afgesteld draait u de borgmoer met een 13 mm s...

Страница 36: ...eid 88 dB op 1 m voor 2 83 V invoer 88 dB op 1m voor 2 83 V invoer Nominale impedantie 4 ohm min 3 2 ohm 4 ohm min 3 8 ohm Aanbevolen versterker 25 150 W 8 ohm weerstand 25 130 W 8 ohm weerstand Gewic...

Страница 37: ...O V A T O R S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 38: ...C1 OVATOR S 600 S 400 OVATOR S 600 S 400 OVATOR OVATOR OVATOR 1 S 600 OVATOR OVATOR 1 1 1 2 1 3 OVATOR 1 4 1 5 OVATOR 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5...

Страница 39: ...C2 OVATOR S 600 S 400 2 S 400 OVATOR OVATOR 2 1 2 2 OVATOR 2 3 OVATOR 2 4 OVATOR 2 5 OVATOR OVATOR 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 40: ...C3 OVATOR S 600 S 400 3 1 OVATOR 2 0 4 0 0 25 1 0 OVATOR OVATOR 3 2 2 0 4 0 0 5 0 25 1 0 3 2 2 0 4 0 3 OVATOR S 600 BMR S 400 OVATOR CRT...

Страница 41: ...C4 OVATOR S 600 S 400 3 3 OVATOR OVATOR Naim Naim 3 3 1 S 600 S 600 S 600 4mm 3 4 S 600 3 4 S 600 13 3 4 S 600 3 3 2 S 400 S 400 13 3 4 S 600 S 400 3 5 S 600 BMR OVATOR S 600 BMR BMR 5mm 3 6 3 6 S 600...

Страница 42: ...kHz 36Hz 35kHz 88dB 2 83V 1m 88dB 2 83V 1m 4 3 2 4 3 8 25 150 8 25 130 8 61kg 31kg x x 1168mmx401mmx x 330mm 1060mm x 330mm x 345mm 6 Naim Southampton Road Salisbury England SP1 2LN OVATOR S 600 S 400...

Страница 43: ...C6...

Страница 44: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 4H...

Отзывы: