background image

WARRANTY

Your Bath Depot shower base is guaranteed against any manufacturing defect from the date of delivery. This 
guarantee covers the fiberglass structure for a duration of one (1) year, the acrylic finish for one (1) year.

This guarantee applies to the original owner. It covers parts for the first year. This guarantee does not 
cover travel expenses or installation fees, nor does it cover desinstallation fees of transportation.

The present guarantee does not cover damages caused by act of god, lightning, fire, burns, abusive and 
wrongful use, carelessness, breakage due to improper handling. Damages resulting from the use of 
chemicals or abrasive products or improper water. 

This guarantee is valid only if the installation directionshave been followed and the installation has been 
carried out by professionals well-established withing the construction industry. You must therefore 
obtain and save the installation instruction and any installation papers and information to that effect.

This guarantee is limited at the manufacturer’s choice, to the repairs or replacement of the product of it’s 
systems and/or any of its components. There shall be no possibilities of claiming any indemnity following 
the loss of life, the loss of income or losses caused by water.

In the case of any manufacturing defect covered by this guarantee, Bath Depot shall have had prior 
opportunity to check the product and to follow up on the present guarantee, as otherwide no cost or 
responsiblity shall be assumed by the compagny. 

No ther explicit or implied promise is considered as being part of the present guarantee.

Clean your product regularly with a mild detergent and water. Always use a non-abrasive cleaner and 
never use steel wool, acetone, or any powerful dry cleaning products on the surfaces. For paint stains, 
use turpentine or a paint thinner, for joint compound stains, use a plastic or wood palette covered with a 
damp cloth. Do not use a metal blade or metal brush. The use of products formulated especially to clean 
acrylic finishes is highly recommended. If a rubber mat is used, it must be removed immediately after 
each use. The improper use of these intructions will cause damages and are not covered by the warranty.

MAINTENANCE

7(/

0,&+Ê/(%2+(&%/$,19,//(4&-&6&$1$'$

Содержание DSR540032

Страница 1: ...ation 32 x 48 Rolling rectangwar sliding shower door 32 x 60 Rolling rectangwar sliding shower door Porte de douche rectangulaire roulante et coulissante 32 x48 Porte de douche rectangulaire roulante...

Страница 2: ...oyants vitre peuvent tre utilis s mais avec pr caution Dans le doute contactez le manufacturier du produit en question After use your shower should be cleaned with soap and water This is particularly...

Страница 3: ...cation Dimension 1164x768x1981 H mm Glass thickness 8mm 1 Description des dimensions a Dimension de la base de douche 32 x 48 32 x60 b Dimension de la cabine de douche 57 x 301 4 x 78 c Hauteur de la...

Страница 4: ...ription uantit arts factor um ro d usine tem no in exploded num ro d items dans la vue expos e Description uantit arts factor um ro d usine all ambs ontants du mur ixed panel anneau fixe Door anel ann...

Страница 5: ...s Step 1 tape 1 Screw M4x3 Vis M4x35 A A B A1 A2 tapes d installation Step 2 tape 2 Note this screw should face the inside of the shower Remarque Cette vis doit faire face l int rieur de la douche Vie...

Страница 6: ...1 2 4mm roller B1 B1 B2 B2 B3 Step 3 tape 3 Step 4 tape 4 Screw 4x35 is m4x35 fixed panel anneau fixe fixed panel anneau fixe fixed panel anneau fixe fixed panel anneau fixe ock n nob Set rouiller le...

Страница 7: ...fixed panels and parallel to each other Note Do not overtighten top rollers as this will cause the bottom rollers to jamb and or break Ajustez les portes coulissantes en utilisant les vis situ es sur...

Страница 8: ...he shower Remar ue percer des trous depuis l int rieur de la douche iew from inside ue de l int rieur 24 hours 24 Heures ttende 24 heures pour ue le silicone soit sec avant utilisation 6 oint oint 22...

Страница 9: ...tallation Manual Base de douche Manuel d installation BS RT503248L 2 5 8 66mm 3 1 2 89mm 32 813mm 16 406 5mm 3 8 10mm 2 1 2 65mm 3 1 2 90mm 4 1 2 115mm 2 1 2 65mm 24 610mm 47 15 16 1219mm m m 6 6 8 5...

Страница 10: ...lors de l installation Avant l installation de la base toute la charpente et les travaux de plomberie doivent tre compl t s conform ment la pr sente feuille d instruction Pour les travaux de r novatio...

Страница 11: ...A B C D 90 A 02 C 90 D Enlever la p llicule de plastique protectrice Remove protective plastic film A 01 BASE INSTALLATION INSTALLATION BASE SUITE CONTINUED 3 A 03...

Страница 12: ...SUITE CONTINUED FORET 1 8 1 8 DRILL BIT A 05 A 04 SUITE CONTINUED 4...

Страница 13: ...GH FlUDPLTXH HUDPLF WLOHV SVH SVLXP 6LOLFRQH 0RQWDQW PXUDO DOO VWXG 9LV 5 HI 6FUHZ 5HI VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW A 07 Pellicule Film Base Base Mor er Mortar A 06 9LV 6FUHZ SUITE CONTINUED SU...

Страница 14: ...er votre porte de douche afin de permettre au mortier et la finition de s cher compl tement WARNING Wait 24h before proceeding with the installa tion of the shower door This will ensure that the finis...

Страница 15: ...ou de ses composantes Aucune indemnit ne pourra tre r clam e suite la perte de jouissance de la vie la perte de revenu ou aux pertes caus es par l eau S il y a des d fauts de fabrication couverts par...

Страница 16: ...manufacturer s choice to the repairs or replacement of the product of it s systems and or any of its components There shall be no possibilities of claiming any indemnity following the loss of life the...

Отзывы: