background image

WARRANTY

Your Bath Depot shower base is guaranteed against any manufacturing defect from the date of delivery. This 
guarantee covers the fiberglass structure for a duration of one (1) year, the acrylic finish for one (1) year.

This guarantee applies to the original owner. It covers parts for the first year. This guarantee does not 
cover travel expenses or installation fees, nor does it cover desinstallation fees of transportation.

The present guarantee does not cover damages caused by act of god, lightning, fire, burns, abusive and 
wrongful use, carelessness, breakage due to improper handling. Damages resulting from the use of 
chemicals or abrasive products or improper water. 

This guarantee is valid only if the installation directionshave been followed and the installation has been 
carried out by professionals well-established withing the construction industry. You must therefore 
obtain and save the installation instruction and any installation papers and information to that effect.

This guarantee is limited at the manufacturer’s choice, to the repairs or replacement of the product of it’s 
systems and/or any of its components. There shall be no possibilities of claiming any indemnity following 
the loss of life, the loss of income or losses caused by water.

In the case of any manufacturing defect covered by this guarantee, Bath Depot shall have had prior 
opportunity to check the product and to follow up on the present guarantee, as otherwide no cost or 
responsiblity shall be assumed by the compagny. 

No ther explicit or implied promise is considered as being part of the present guarantee.

Clean your product regularly with a mild detergent and water. Always use a non-abrasive cleaner and 
never use steel wool, acetone, or any powerful dry cleaning products on the surfaces. For paint stains, 
use turpentine or a paint thinner, for joint compound stains, use a plastic or wood palette covered with a 
damp cloth. Do not use a metal blade or metal brush. The use of products formulated especially to clean 
acrylic finishes is highly recommended. If a rubber mat is used, it must be removed immediately after 
each use. The improper use of these intructions will cause damages and are not covered by the warranty.

MAINTENANCE

7(/

0,&+Ê/(%2+(&%/$,19,//(4&-&6&$1$'$

Содержание DS603648C-CL

Страница 1: ... Door DS603648C CL Dimension of shower door Profile adjustment 25mm 1 Rev April 11 2018 870 895mm 34 1 4 35 1 4 1174 1199mm 46 13 16 47 13 16 1850mm 72 13 16 870 895 x 1174 1199 x 1850mm H 34 1 4 35 1 4 x 46 13 16 47 13 16 x 72 13 16 H ...

Страница 2: ...liding Shower Door DS603660C CL Dimension of shower door Profile adjustment 25mm 1 870 895mm 34 1 4 35 1 4 1470 1495mm 57 7 8 58 7 8 1850mm 72 13 16 870 895 x 1470 1495 x 1850mm H 34 1 4 35 1 4 x 57 7 8 58 7 8 x 72 13 16 H ...

Страница 3: ...WDNHQ ZKHQ GULOOLQJ ZDOOV WR DYRLG KLGGHQ SLSHV RU HOHFWULFDO FDEOHV 1RWH V WKH SURGXFW LV KHDY WZR SHRSOH PD EH QHHGHG IRU LQVWDOODWLRQ LHQ OLUH OHV LQVWUXFWLRQV DYDQW GH GpEXWHU O LQVWDOODWLRQ 1RWHV RPPH OH SURGXLW HVW ORXUG GHX SHUVRQQHV SRXUUDLHQW rWUH QpFHVVDLUHV ORUV GH O LQVWDOODWLRQ HV SUpFDXWLRQV SDUWLFXOLqUHV GRLYHQW rWUH SULVHV ORUV GX SHUoDJH GH PXUV SRXU pYLWHU GHV WX DX RX GH FkEOHV ...

Страница 4: ...crew Cover Caps Bouchon de vis Screws M4x10 Vis M4x10 BS Post BS mural Big Fixed Panel Grand panneau fixe Magnetic Seal Joint magnétique Handle Set Joint de poignée 8 1 8 16 12 1 1 1 1 1 Top Rollers Roulette supérieur Water deflectors Déflecteur d eau Door Panel Panneau de la porte Bottom Rollers Roulette inférieur Fixed Panel Panneau fixe Screws M4x35 Vis M4x35 Set Pieces Jeu de pièces Rails Rail...

Страница 5: ...montant Remove the studs and drill holes with a 6mm drill and insert the plastic wall plug 1 that are provided Note To make sure that the stud is securely fixed to the wall move ankles of the stud Retirer les montant et percer des trous avec une mèche de 6mm puis insérez les chevilles 1 de plastique qui sont fournis Note Veuillez utiliser la bonne vis pour la surface que vous viser Bouger les chev...

Страница 6: ...ep 4 Étape 4 16 5 Tighten with 16 screw Utilisez les vis 16 pour fixer les panneaux Combine 36 and 48 panel Combinez le panneau de 36 et celui de 48 Tighten with 5 screw Ø3 2mm 4 Utilisez les vis 5 pour fixer les panneaux ...

Страница 7: ...oor in the a and b pieces that is attached to the wall Poser la porte dans la pièce a et la pièce b qui est fixée au mur Put the top wheel into the rail Mettre la roue du dessus dans la rail Insert the wheel in the bottom rail Insérer la roue du bas dans la rail ...

Страница 8: ...LQJ GRRU LV SDUDOOHO WR WKH IL HG SDQHOV 1RWH H FDUHIXO QRW WR RYHU WLJKWHQ WKH WRS ZKHHOV WR SUHYHQW WKH ERWWRP ZKHHOV IURP EUHDNLQJ MXVWHU OD SRUWH FRXOLVVDQWH DYHF OHV YLV VLWXpHV VXU OD SDUWLH VXSpULHXU GH O DVVHPEODJH GHV URXOHWWHV MXVWHU GH IDoRQ j FH TXH OD SRUWH FRXOLVVDQWH VRLW SDUDOOqOH DX SDQQHDX IL HV 1RWH 3UHQH JDUGH GH QH SDV WURS VHUUHU OHV URXOHWWHV VXSpULHXUV DILQ G pYLWHU TXH OHV...

Страница 9: ...in the amounts and cause leaks The shower is designed so that the water remains inside If the shower is sealed from the inside the warranty is void Appliquez le silicone pour sceller tous les joints à l extérieurs de la douche Attendez 24h après l application du silicone avant usage Le silicone ne doit pas être utilisé à l intérieur de la douche car l eau risque de s accumuler dans les montants et...

Страница 10: ...219mm 2 3 4 70mm 18 457mm 36 914mm m m 5 2 1 m m 0 6 8 3 2 3 35 64 90mm 4 9 16 116mm 1 1 8 30mm 24 610mm 1 1 8 30mm This indentation is designed to ensure the water goes back to the shower base towards the drain Cette fente est conçue pour permettre à l eau de retourner vers l intérieur de la base de douche vers le drain ...

Страница 11: ...e l installation Avant l installation de la base toute la charpente et les travaux de plomberie doivent être complétés conformément à la présente feuille d instruction Pour les travaux de rénovation les surfaces murales existantes doivent être enlevées pour installer le cadrage exigé Assurez vous que les murs extérieurs sont isolés correctement et que le pare vapeur a été installé conformément aux...

Страница 12: ...A B C D 90 A 02 C 90 D Enlever la péllicule de plastique protectrice Remove protective plastic film A 01 BASE INSTALLATION INSTALLATION BASE SUITE CONTINUED 3 A 03 ...

Страница 13: ...SUITE CONTINUED FORET 1 8 1 8 DRILL BIT A 05 A 04 SUITE CONTINUED 4 ...

Страница 14: ...V GH FlUDPLTXH HUDPLF WLOHV SVH SVLXP 6LOLFRQH 0RQWDQW PXUDO DOO VWXG 9LV 5 HI 6FUHZ 5HI VUE SECTIONNELLE SIDE SECTION VIEW A 07 Pellicule Film Base Base Mor er Mortar A 06 9LV 6FUHZ SUITE CONTINUED SUITE CONTINUED FLOOR PLANCHER Mortar IMPORTANT 5 ...

Страница 15: ...er votre porte de douche afin de permettre au mortier et à la finition de sécher complètement WARNING Wait 24h before proceeding with the installa tion of the shower door This will ensure that the finish and mortar is dry 20 30mm SUITE CONTINUED SUITE CONTINUED 6 ...

Страница 16: ...es composantes Aucune indemnité ne pourra être réclamée suite à la perte de jouissance de la vie à la perte de revenu ou aux pertes causées par l eau S il y a des défauts de fabrication couverts par cette garantie Bain Dépôt devra avoir eu l occasion de vérifier le produit et de donner suite à la présente garantie sans quoi aucun frais ou responsabilité ne seront assumés par la compagnie Aucune pr...

Страница 17: ...manufacturer s choice to the repairs or replacement of the product of it s systems and or any of its components There shall be no possibilities of claiming any indemnity following the loss of life the loss of income or losses caused by water In the case of any manufacturing defect covered by this guarantee Bath Depot shall have had prior opportunity to check the product and to follow up on the pre...

Отзывы: