background image

21

20

5

1

1

2

2

3

7

M4X10

Step 5 / Étape 5

Step 6 / Étape 6

Now drill 4 equally spaced 3.2mm holes into the wall jambs

(1) on the INSIDE of the screen.Make sure that your drill

holes are more than 20mm back from the edge of the glass,

when using smallest screen size,otherwise you may break the

glass.Make sure that the holes also go throught the aluminium of

the fixed panels.

Fix off the fixed panels (2) & (3) using the fixed panel screw

bases(16),screws (20) and caps (21).
*Maintenant, percer 4 trous de 1/8'' également espacés dans les

montants muraux (1) À L'INTÉRIEUR de la douche.

Assurez-vous que vos trous de percage soit à au moins ¾'' du

bord du verre, sinon vous risquez de briser le verre.

Assurez-vous que les vis passe par l'alluminium des panneaux

fixes.

Fixez les panneaux fixe (2) et (3) à l'aide des vis de fixation de

panneau (20) et des bouchons de vis de fixation (21).

Close up of screw assembly

*Plan rapproché des vis de montage

Screw/Vis Cap/Bouchon

Top view of

*Vue du dessus de 1

outside shower

*Extérieur de la douche

Drill here

*Percez ici

Attach the bottom hinge mounting block (6/6A) to the bottom

rail (3) using the screws provided (7). Make sure the mounting

block is facing the right way.See AI.Make sure the mounting

block is in the middle of its adjustment range.

Place the bottom door hinge (5) which is already attached to the

door into the bottom mounting block (6/6A).Try to keep the door (4)

as vertical as possible to prevent damage,Slide the second 

mounting block (6/6A) onto the top hinge (5).Make sure that the

mounting block is facing the right way.See A1.Screw mounting

Adjustment to the door (4) is made by loosening the screws (7) 

and sliding the hinge mounting block (7) along the rail.Adjust door

panel so that there is an equal gap between the fixed panels (2)and  

the door. Also make sure the top rail (3) and the top of the door (4) 

have an equal gap.Now tighten the hinge mounting blocks.

*Fixez la charnière de montage (6/6A) au bas de la rail (3) en utilisant les

vis fournis (7). Assurez-vous que la charnière de montage soit du bon

sens. Voir image A1. Assurez-vous aussi que la charnière de montage

se trouve au milieu de la plage d'ajustements. Placer ensuite la charnière

inférieure de la porte (5) qui est déjà attaché à la porte dans la charnière

de montage (6/6A) installer plus tôt au bas de la rail. Essayez de garder la

porte (4) aussi vertical que possible pour éviter tout dommage. Faites

glisser la seconde charnière de montage (6/6A) sur la charnière supérieure

(5). Assurez-vous que la charnière de montage est dans le bon sens.

Voir image A1. Vissez les charnières de montage (6/6A) sur la rail suppérieur

(3), avec les vis fournis (7).

L'Ajustement de la porte (4) est réalisé en desserrant les vis (7)

et en faisant glisser les charnières de montage (6/6A) le long de la rail.

Ajuster le panneau de la porte de sorte qu'il y ait un espacement égal

entre les panneaux fixes (2) et la porte. De plus, assurez-vous que la rail

supérieur (3) et la partie supérieure de la porte (4) présentent un écart égal.

Maintenant, serrez les charnières de montage.

  

 .

 

 

 

 

block (6/6A) to the top rail (3) using the screws provided (7).

6

17

17

7

Outside/Extérieur

3

7

A1

17

6/6A

6

6A

4

Содержание DN5138BK

Страница 1: ...on of shower door Dimension de la porte de douche 905 930 x 905 930 x 1770mm H 35 5 8 36 5 8 x 35 5 8 36 5 8 x 69 11 16 H Profile adjustment Ajustement progressif du profil 25mm 1 Mar 24 2022 DN5138C...

Страница 2: ...votre douche devrait tre nettoy e avec de l eau et du savon Ceci est particuli rement important dans les districts o l eau dure et le calcium peuvent causer des accumulations insolubles Les d tergent...

Страница 3: ...Rail fixing M6 crews 18mm Vis de fixation de rail M6 18mm Splash Guard Anti claboussure Magnetic Seals Joint magn tique Drip seals Joint d tanch it Handle Set Jeu de poign es Wall jamb fixing M4 Scre...

Страница 4: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut tre install en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le c t de la base de douche Left...

Страница 5: ...ixed panel 2 over wall jambs 1 Hint Insert top or bottom corner first then you will find that the rest of the panel will slide in easily Glisser les panneaux fixe 2 par dessus les montants muraux 1 As...

Страница 6: ...ner le tout avec des bouchons de rail int rieur 10 Ne pas trop serrer cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantit de silicone sur le bouchon pour le sceller au b...

Страница 7: ...onto the top hinge 5 Make sure that the mounting block is facing the right way See A1 Screw mounting Adjustment to the door 4 is made by loosening the screws 7 and sliding the hinge mounting block 7...

Страница 8: ...la page pour les instructions d assemblage Poussez le joint magn tique 13 entre le panneau de la porte 4 et le panneau fixe 2 Placez l anti caboussure 12 sur le panneau de la porte 4 Notez que le vol...

Страница 9: ...ner Please install the product according to the side of the shower base Ce produit peut tre install en coin gauche ou en coin droit Veuillez installer ce produit selon le c t de la base de douche Righ...

Страница 10: ...ixed panel 2 over wall jambs 1 Hint Insert top or bottom corner first then you will find that the rest of the panel will slide in easily Glisser les panneaux fixe 2 par dessus les montants muraux 1 As...

Страница 11: ...ner le tout avec des bouchons de rail int rieur 10 Ne pas trop serrer cela pourrait endommager les bouchons de rail 9 Astuce Utilisez une petite quantit de silicone sur le bouchon pour le sceller au b...

Страница 12: ...ock 6 6A onto the top hinge 5 Make sure that the mounting block is facing the right way See A1 Screw mounting Adjustment to the door 4 is made by loosening the screws 7 and sliding the hinge mounting...

Страница 13: ...age pour les instructions d assemblage Poussez le joint magn tique 13 entre le panneau de la porte 4 et le panneau fixe 2 Placez l anti caboussure 12 sur le panneau de la porte 4 Notez que le volet va...

Страница 14: ...of God or breakage resulting from a shock or mishandling regardless of the part played by the buyer or the installer It also excludes the damages caused by an improper installation NADOLI doesn t cove...

Страница 15: ...rantie ne couvre pas les dommages caus s par les actes de Dieu ou les bris r sultant d un choc ou d une mauvaise manutention Elle exclut aussi les dommages qui r sultent d une mauvaise installation D...

Отзывы: