background image

COMANDI DEL QUADRO ANTERIORE

1. "POWER" (ALIMENTAZIONE)

Premendo l'interruttore POWER si accende l'unità. Accendendo
l'amplificatore, il CD viene eletto quale input attivo. 
Il LED si accende a luce rossa e, dopo alcuni secondi, passa a luce
verde. Il LED per il CD si accenderà, dopo che ha lampeggiato per
un paio di secondi. Premendo nuovamente l'interruttore POWER
si spegne l'amplificatore.

2. LED ALIMENTAZIONE/PROTEZIONE
"POWER/PROTECTION LED"

Inserendo l'alimentazione, il LED si accende a luce rossa per
alcuni secondi prima che il circuito di protezione venga
disattivato. Il LED passa quindi a luce verde, e l'amplificatore è
cosí pronto per il normale funzionamento. Il LED lampeggia
quando si selezionato il modo "Mute" (tacitazione). (Fare
riferimento anche alla sezione "9.  Volume" e al capitolo
"Telecomando").

In caso di impiego irregolare dell'amplificatore - ad esempio
surriscaldamento, impedenza eccessivamente bassa degli
altoparlanti, cortocircuito, ecc. - l'amplificatore porta in funzione
il proprio circuito di protezione: ciò è indicato dal LED che passa
da luce verde a rossa; il suono inoltre viene tacitato. In questi casi,
spegnere l'amplificatore e attendere che si sia raffreddato, quindi
controllare le connessioni agli altoparlanti assicurandosi che
l'impedenza totale degli altoparlanti non sia inferiore a 4 ohm.
Una volta eliminata la causa che ha portato all'inserimento del
circuito di protezione, premere nuovamente Power e ripristinare
il normale funzionamento.

3. PRESA PER CUFFIA

Viene fornita la presa jack stereo da un quarto di pollice per
l'ascolto in cuffia: questa presa è perfetta per tutte le cuffie
convenzionali, qualunque sia la loro impedenza. Inserendo un
jack per cuffia in questa presa si escludono automaticamente gli
altoparlanti. I comandi volume, tonalità ed equilibrio acustico
funzionano per l'ascolto in cuffia. Impiegare un adattatore idoneo
per collegare la cuffia con tipi differenti di prese, ad esempio
spine a jack “personal stereo” da 3,5 mm.

NOTA:

Assicurarsi che il comando del volume sia abbassato al

minimo (girandolo completamente in senso antiorario) prima di
collegare o scollegare la cuffia. L'ascolto ad alto volume può
minare l'udito!.

7. RICEVITORE TELECOMANDO AD
INFRAROSSI

Il sensore ad infrarossi, montato dietro la finestrella rotonda,
riceve i comandi dal telecomando. La retta tra il telecomando e
questa finestrella non deve essere ostruita; se il percorso è
ostruito, il telecomando non sempre funziona come prescritto.

NOTA:

La luce diretta o un'illuminazione molto forte possono

pregiudicare la “portata” operativa e l'angolo attivo del
telecomando.

8. SELETTORI INPUT

Questi pulsanti selezionano l'input attivo al NAD C300 e il segnale
trasmesso agli altoparlanti, gli output del nastro “Tape” e le prese
“PRE-OUT”. I pulsanti sul telecomando rappresentano il doppione,
ad eccezione dell'input per il sintonizzatore: vedere sotto. I LED
verdi sopra ciascun pulsante indicato quale input è stato selezionato.

DISCO

Seleziona un'altra sorgente di livello collegata alle prese

del disco “DISC” quale input attivo.

CD

Sceglie il CD (o altra sorgente di livello) collegato alle prese

del CD quale input attivo.

VIDEO

Seleziona il VCR (oppure ricevitore stereo

TV/Satellite/Cavo) collegato alle prese VIDEO quale input attivo.

AUSILIARI

Seleziona un'altra sorgente di livello collegata alle

prese AUX quale input attivo.

SINTONIZZATORE

Sceglie il sintonizzatore (o altra sorgente di

livello) collegato alle prese “Tuner” quale input attivo. Il
telecomando è dotato di pulsanti separati per AM ed FM: premendo
uno di questi si seleziona l'input per il sintonizzatore C300.

NASTRO 2 

Seleziona Tape 2 quale input attivo.

“Monitor TAPE 1”

Sceglie l'output dal registratore quando si

ascoltano nastri o si controllano registrazioni tramite le prese
“Tape 1”. Premere una volta il pulsante “Tape 1” per selezionarlo;
ripremerlo poi per ritornare alla sezione normale di input.
“Tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non
esclude la selezione attuale di input. Ad esempio, se il CD si trova
in condizione di input attivo quando si seleziona “TAPE 1”, il
segnale per il CD continua ad essere selezionato e trasmesso alle
prese OUTPUT “TAPE 2” e “TAPE 1” ma è il suono dal registratore
collegato a Tape 1 che viene ascoltato dagli altoparlanti. Oltre al
LED ambra che conferma l'inserimento della cassetta “Tape 1”, il
LED verde per l'input attivo rimane acceso.

4. COMANDO PER REGOLAZIONE ALTI E
BASSI

Il NAD C300 dotato di comandi per la regolazione dei toni bassi
ed alti - BASS e TREBLE - che permettono di ottenere un equilibrio
acustico perfetto. La posizione "ore dodici" conferma la
condizione detta piatta senza amplificazione o interruzione: la
posizione indicata da un arresto. Girare il comando in senso
orario per aumentare l'intensitá dei Bassi o degli Alti. Girare il
comando in senso orario per diminuire l'intensitá dei Bassi o
degli Alti. I comandi "Tone" non influenzano le registrazioni
effettuate impiegando gli output nastro.

5. ESCLUSIONE TONI

L'interruttore "TONE DEFEAT" devia la sezione dei comandi della
tonalitá del NAD C300. Se i comandi della tonalitá non vengono
impiegati di solito, e lasciati pertanto nella posizione "ore 12", si
suggerisce allora di cancellare completamente la sezione "Tone
Control" impiegando questo interruttore. Nella posizione
all'esterno, i circuiti "Tone Control" sono eccitati; premendo
l'interruttore "TONE DEFEAT" si devia la sezione "Tone Control".

6. EQUILIBRIO

Il comando di equilibrio "BALANCE" regola i livelli relativi degli
altoparlanti sinistro e destro. La posizione "ore dodici" d pari livelli
ai canalini di sinistra e di destra. Questa posizione indicata da un
incavo. Ruotando il comando in senso orario si sposta l'equilibrio
acustico verso destra. Ruotando il comando in senso antiorario si
sposta l'equilibrio acustico verso sinistra. Il comando "BALANCE"
non ha alcun effetto sulle registrazioni effettuate impiegando gli
output del nastro.

I

23

Содержание C300

Страница 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C300 Stereo Integrated Amplifier...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 FRONT PANEL CONTROLS REMOTE CONTROL REAR PANEL CONNECTIONS...

Страница 4: ...the left and right Audio Out of the unit to these inputs NOTE These are audio inputs only 4 AUX INPUT Input for additional line level input signals such as another CD player Use a twin RCA to RCA lead...

Страница 5: ...dicates this position Rotating the control clockwise moves the balance towards the right Rotating the control anti clockwise moves the balance to the left The BALANCE control does not affect recording...

Страница 6: ...ROTECTION LED STAYS RED UPON TURNING POWER ON Loudspeakers cabling has a short circuit Turn amplifier off and check loudspeaker cable connections for both speakers at amplifier s back panel and loudsp...

Страница 7: ...GB 7...

Страница 8: ...t de l entr e pour un lecteur de CD ou une autre source de niveau ligne Utiliser un c ble jumel RCA RCA pour brancher les sorties audio Audio Outputs gauche et droite du lecteur de CD cette entr e Le...

Страница 9: ...e jack pour casque dans cette prise coupe les haut parleurs automatiquement Les commandes de volume de tonalit et d quilibre sont galement disponibles pour l coute avec casque Utiliser un adaptateur a...

Страница 10: ...one 1 TAPE 1 mais c est le son du magn tophone branch au Magn tophone 1 TAPE 1 qui sera mis sur les haut parleurs En outre du voyant orange qui indiquera que Magn tophone 1 TAPE 1 est occup le voyant...

Страница 11: ...S BASS FAIBLES IMAGE STEREO DIFFUSE Les haut parleurs sont hors phase V rifier les connexions de tous les haut parleurs du syst me LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS Les piles de la t l commande sont v...

Страница 12: ...NPUT Eingang f r einen CD Player oder eine andere Linepegel Signalquelle Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten CD Player Audioausgang ber ein zweifaches gummiisoliertes Anschlu kabel...

Страница 13: ...nbuchse an die alle g ngigen Kopfh rer mit beliebiger Impedanz angeschlossen werden k nnen Mit dem Einstecken des Kopfh rersteckers werden die Lautsprecher automatisch abgeschaltet Die Lautst rke Klan...

Страница 14: ...utsprechern den Ton von der an TAPE 1 angeschlossenen Bandmaschine Neben der gelben LED f r die Aktivierung von TAPE 1 leuchtet auch die jeweils gr ne LED f r den aktiven Eingang 9 LAUTST RKE VOLUME D...

Страница 15: ...ICHES STEREOKLANGBILD Lautsprecher anschl sse verpolt Alle Lautsprecher anschl sse im System berpr fen FERNBEDIENUNG FUNKTIONIERT NICHT Batterien leer oder falsch eingelegt IR Sender oder Empf ngerfen...

Страница 16: ...ra conectar las Salidas de Audio de izquierda y derecha del tocadiscos de CD a esta entrada El NAD C300 acepta nicamente se ales anal gicas de su tocadiscos de CD 3 VIDEO INPUT ENTRADA DE V DEO Entrad...

Страница 17: ...ufe jack est reo de 1 4 pulgadas para escuchar con auriculares que funciona con auriculares convencionales de cualquier impedancia Insertando un enchufe jack de auriculares en la toma se desconectan a...

Страница 18: ...procedente de la grabadora conectada a Tape 1 lo que se escuchar en los altavoces Aparte del diodo LED mbar que indica que Tape 1 est activada el diodo LED verde para la entrada activa tambi n est enc...

Страница 19: ...on desfase Compruebe conexiones de todos los altavoces del sistema NO FUNCIONA EQUIPO MANUAL DE CONTROL REMOTO Pilas descargadas o incorrectamente insertadas Transmisor de infrarrojos o ventanilla de...

Страница 20: ...ereo satellite cavo o altra sorgente audio di livello Impiegando doppi cavi RCA RCA collegare Audio Outputs sinistro e destro dell unit a questi input NOTA questi sono solo input audio 4 AUX INPUT INP...

Страница 21: ...re vedere sotto I LED verdi sopra ciascun pulsante indicato quale input stato selezionato DISCO Seleziona un altra sorgente di livello collegata alle prese del disco DISC quale input attivo CD Sceglie...

Страница 22: ...al NAD C300 Inserire il nastro originale nel registratore collegato a Tape 2 ed inserire il nastro sul quale si vuole incidere nel registratore collegato a Tape 1 Selezionando l input TAPE 2 ora possi...

Страница 23: ...ontrollare le connessioni a tutti gli altoparlanti dell impianto MANCATO FUNZIONAMENTO DEL TELECOMANDO Batterie scariche o non inserite come prescritto Finestrelle trasmettitore o ricevitore ad infrar...

Страница 24: ...outra fonte de sinal do n vel de linha Utilize um cabo bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das Audio esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos a esta entrada O amplificador NAD C300 apenas ac...

Страница 25: ...da desligar automaticamente o som dos altifalantes Os controlos do volume tonalidade e balan o mant m se em funcionamento quando se utilizam os auscultadores Utilize um adaptador adequado para ligar o...

Страница 26: ...TAPE 2 e TAPE 1 OUTPUT SA DA TAPE 2 E TAPE 1 mas ser o som proveniente do gravador de cassetes ligado entrada Tape 1 que ser escutado atrav s dos altifalantes Para al m do LED mbar que indica que a en...

Страница 27: ...ST REO DIFUSA Cabos ligados fora de fase Verifique as liga es para todos os altifalantes no sistema APARELHO DE CONTROLO REMOTO N O FUNCIONA Pilhas gastas ou colocadas incorrectamente Janelas do recep...

Страница 28: ...ler n gon annan linjesignal Anslut signalk llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel Observera att detta r endast en ing ng 4 AUX ING NG EXTRA ING NG AUX r en extra ing...

Страница 29: ...n tonkontrollerna och kan regleras 6 BALANSKONTROLL Balanskontrollen justerar den relativa niv n mellan h ger och v nster kanal Mittl get klockan 12 ger lika niv i h ger och v nster kanal Ett klickm r...

Страница 30: ...DRIFT F rst rkaren t verhettad Den totala impedansen r f r l g St ng av f rst rkaren Se till att ventilationsh len p ovan och undersidan inte blockeras N r f rst rkaren har svalnat kan den sl s p igen...

Страница 31: ...S 31...

Страница 32: ...9 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C300 Manual 08 99 Printed in the...

Отзывы: