NAD C 542 Скачать руководство пользователя страница 27

I

27

AVVIAMENTO RAPIDO

NOTE RELATIVE ALL’INSTALLAZIONE

COLLEGAMENTI PANNELLO POSTERIORE

1. OUTPUT DI LINEA

Collegare un cavo da questi jack all’amplificatore. Collegare un
capo del doppio cavo RCA-to-RCA ai jack di uscita L (superiore)
ed R (inferiore). Collegare l’altra estremità del cavo all’input CD
dell’amplificatore stereo a qualsiasi altro jack di input di livello
(ad esempio gli input ausiliari). NON collegare questo cavo ai
jack input marcati “PHONO” dell’amplificatore. Le prese RCA sul
NAD 

C 542

 sono contraddistinte da codice colori per maggior

convenienza. Rosso e bianco indicano lati Destro e Sinistro; giallo
è il collegamento NAD Link e Digital Out. Assicurarsi che i cavi e
le prese non siano danneggiati ed accertarsi che tutte le prese
siano ben calzate.

2. USCITA OTTICA DIGITALE COASSIALE

Il segnale digitale di playback è ottenibile sul jack di uscita.
L’output dei dati seriali viene prelevato dopo l’eventuale
correzione degli errori, ma prima della conversione
digitale/analogica e filtraggio. L’output è isolato dal trasformatore
dai circuiti integrati D ad A. Può essere collegato a qualsiasi
elaboratore per segnali digitali conforme agli standard
Sony/Philips (SPDIF).

Per utilizzare l’output digitale, collegare un cavo da questo jack
all’input marcato “CD digital” od equivalente sull’elaboratore
digitale o registratore. Per assicurare il risultato migliore
possibile, il cavo deve essere un coassiale da 75 ohm, del tipo
impiegato per video segnali, con presa fono alle due estremità.
(Per poterli distinguere dai cavi simili impiegati per i segnali
analogici per l’audio, i cavi per i segnali video e digitali sono di
solito dotati di prese color giallo).

3. “NAD LINK IN/OUT”

Il connettore NAD-Link viene impiegando per inviare comandi
dalle altre unità dotate di connettori NAD-Link. In questo modo si
ottiene un perfetto controllo centralizzato dell’intero sistema e si
ha inoltre la possibilità di controllare tramite il telecomando del
sistema NAD alcune delle funzioni basilari di altri componenti
NAD (ad esempio: il sintonizzatore oppure il riproduttore per
cassette). Per assicurare un funzionamento perfetto con le altre
unità, collegare il “NAD-Link Out” del 

C 542

 al “NAD-Link In”

sull’altra unità. I connettore “NAD-Link” possono essere
concatenati “IN” ad “OUT” pertanto è possibile comandare un
intero sistema tramite i telecomandi di un’unità.

NOTE: 

Si raccomanda di non collegare il NAD-Link se queste

unità sono dotate di ricevitore telecomando incorporato e sono
“allineate” direttamente di fronte al trasmettitore. In caso di
dubbi, cercare per prima cosa di fare funzionare i complessivi
senza il NAD-Link; se l’unità risponde correttamente al
telecomando, non occorre allo collegare il NAD-Link.

Non collegare mai a ponte l’unità unità al primo complessivo NAD
nella catena NAD-Link. Scollegare tutte le unità dalla rete prima di
collegare o scollegare il NAD-Link.

RIPRODUTTORE PER CD NAD C 542

4. INGRESSO AD INFRAROSSI

Questo ingresso Ë collegato all'uscita di un ripetitore(Xantech
o simile) ad infrarossi, o all'uscita ad infrarossi di un altro
componente per consentire il controllo del 

C 542

 da una

postazione remota. Chiedete al vostro rivenditore o
all'installatore di fiducia ulteriori dettagli.

5. INNESCO IN

L'ingresso dell'innesco a 12V consente al 

C 542

 di essere

commutato da remoto da STANDBY a ON e viceversa
mediante apparecchiature ausiliarie tipo un preamplificatore,
un processore AV ecc. Per usare questa funzionalit, il
dispositivo di controllo deve essere dotato di un'uscita di
innesco a 12V.

6. INTERRUTTORE DI INNESCO

A. Quando l'interruttore si trova in posizione OFF, l'unit

ignorer tutti gli eventuali comandi di ingresso innesco. I
pulsanti del pannello anteriore ed i pulsanti Power On/Off
sul telecomando alternano tra il modo Power On e Standby.
Questa Ë l'impostazione corretta per la maggior parte delle
installazioni.

Collocare il riproduttore per CD NAD 

C 542

 su una superficie

piana e priva di vibrazioni. (Se il riproduttore viene sottoposto a
forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si possono
riscontrare problemi di salto o allineamento imperfetto rispetto
alla pista). Il riproduttore può essere montato a torre con altri
componenti stereo, a patto che vi sia ventilazione adeguata tutto
intorno. Se il riproduttore viene collocato molto vicino ad una
radio (AM od FM) o ad un televisore, il funzionamento dei suoi
circuiti digitali può dare interferenze statiche che pregiudicano la
ricezione di segnali deboli. Se ciò ha luogo, scostare il
riproduttore per CD dagli altri accessori oppure spegnerlo
quando si ascoltano trasmissioni radio o alla televisione.

Collegare un doppio cavo RCA-to-RCA dai jack Line Output L
(sinistro) ed R (destro) ai corrispondenti inputs CD sul Vs.
amplificatore.
Allacciare il cavo di alimentazione C.A.
Premere il pulsante verde “POWER” per accendere il
riproduttore.
Premere “OPEN” per aprire il cassetto portadisco.
Infilare un CD (lato etichetta rivolto in alto) nel recesso
circolare del portadisco. Assicurarsi che il disco sia centrato
nel recesso.
Premere “PLAY/PAUSE”. Il cassettino si chiude
automaticamente; la riproduzione del disco è immediata.
E’ possibile premere in qualsiasi momento SKIP per
selezionare piste differenti del disco.
Premere “PLAY/PAUSE” se si vuole arrestare provvisoriamente
l’ascolto, mantenendo il pick-up nella posizione corrente sul
disco. (Premere “PLAY/PAUSE” un’altra volta quando si
desidera riprendere l’ascolto. Premere STOP se si vuole
terminare l’ascolto e riportare il pick-up all’inizio del disco.

1.

2.

3.

4.

7.

8.

5.

6.

Содержание C 542

Страница 1: ...Owner s Manual GB C 542 Compact Disc Player Bedienungsanleitung D Manuel d Installation F Bruksanvisning S Manual do Propriet rio P Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EMENT SUR LE BROUILLAGE RADIO ELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA WARNING INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED AVOID EXPOSURE TO BEAM VORSICHT UNSICH...

Страница 4: ...input is connected to the output of an IR infrared repeater Xantech or similar or the IR output of another component to allow control of the C 542 from a remote location Ask your dealer or custom inst...

Страница 5: ...r will open Opening the drawer will also delete the players memory for Program Play When the disc drawer is open the drawer closing mechanism can also be activated by pressing PLAY or by gently pushin...

Страница 6: ...ack and commence play Thus to play Track 5 simply press 5 To play Track 20 press 10 10 To play Track 36 press 10 10 10 6 PROGRAM The C 542 CD player allows for programmed playback of up to 20 tracks i...

Страница 7: ...n until the highest program number is displayed 8 To clear the program memory press STOP twice OPEN CLOSE to open the drawer or switch off the POWER DELETE The C 542 CD Player allows to user to delete...

Страница 8: ...HEARD Loose cable connections Check the cable connections particularly the phono connecting cables flawed discs that are unplayable on some other players Nevertheless the discs should not be abused or...

Страница 9: ...ux NOTES Il est conseill de ne pas connecter la Liaison NAD si ces appareils comportent leur propre r cepteur de t l commande int gr et qu ils sont situ s au m me endroit port e directe de la t l comm...

Страница 10: ...mande Lorsque vous mettez l appareil sous tension pour la premi re fois il se met dans le mode correspondant l tat de l entr e d Asservissement si le s lecteur est en position AUTO 6 S LECTEUR D ASSER...

Страница 11: ...lsion sur Arr t STOP permet d effacer le programme La deuxi me impulsion sur Arr t STOP annule aussi les fonctions de R p tition et de Lecture Al atoire si vous les aviez s lectionn es 8 REPETITION Ce...

Страница 12: ...02 PROGRAM Pr p 03 9 9 p 03 PROGRAM Pr p 04 10 6 16 p 04 PROGRAM Pr p 05 1 1 p 05 PROGRAM Pr p 06 PLAY La Liste Chronologique des pistes indiquera le programme choisi MARCHE Appuyez sur ce bouton Vert...

Страница 13: ...ortante peut provoquer de tr s courtes occurrences de bruit haute fr quence Sur ce lecteur CD NAD les circuits de suivi de piste et de correction d erreurs sont d une sophistication rare et assurent u...

Страница 14: ...ur ou du r cepteur est bien r gl sur CD SAUTS PENDANT L COUTE Le lecteur CD est soumis des vibrations ou des chocs externes provenant de sources externes D placer l installation LA T L COMMANDE NE FON...

Страница 15: ...das Ger t auf die Befehle der Fernbedienung ist eine Verbindung von NAD Link nicht erforderlich Stellen Sie niemals eine Verbindung vom letzten Ger t zur ck auf das erste NAD Ger t in der Kette her Vo...

Страница 16: ...rot Sensor empf ngt die Signale von der Fernbedienung Es mu eine klare Sichtverbindung von der Fernbedienung zu diesem Anzeigefeldbereich bestehen Ist diese Strecke blockiert funktioniert die Fernbedi...

Страница 17: ...n Wiedergabemodus h ren Sie beim Bewegen des Abtastlasers die entsprechenden Musikfragmente mit verminderter Lautst rke Beim Suchen werden ungef hr die ersten 50 Sekunden eines Titels mit ca 3 facher...

Страница 18: ...astendruck auf der Fernbedienung Display Anzeigefeld PROGRAM Pr p 01 5 5 p 01 PROGRAM Pr p 02 10 10 3 23 p 02 PROGRAM Pr p 03 9 9 p 03 PROGRAM Pr p 04 10 6 16 p 04 PROGRAM Pr p 05 1 1 p 05 PROGRAM Pr...

Страница 19: ...es NAD CD Players sind so au ergew hnlich hochentwickelt dass ein sicheres Abtasten selbst beeintr chtigter CDs die in anderen CD Playern nicht mehr abspielbar sind gew hrleistet ist Trotzdem sollten...

Страница 20: ...ABHILFE CD WIEDERGABE STARTET NICHT Die CD wurde verkehrt herum eingelegt Die CD ist zu stark verschmutzt CD mit der bedruckten Seite nach OBEN einlegen CD s ubern KEIN TON Falsche Audiokabelverbindu...

Страница 21: ...er funcionar los productos primero sin NAD Link si el equipo responde a la orden del control remoto no es necesario conectar NAD Link Nunca ponga en bucle el ltimo equipo con el primer equipo NAD de l...

Страница 22: ...de activar pulsando PLAY o empujando suavemente el caj n hacia adentro NOTA El caj n de discos se abre y cierra mediante un motor interno No cierre el caj n con la mano cuando la alimentaci n el ctric...

Страница 23: ...de los pulsadores del equipo manual de control remoto tienen el mismo efecto que los pulsadores correspondientes del panel delantero del tocadiscos Adem s el equipo manual de control est equipado con...

Страница 24: ...as en cualquier orden deseado Para Borrar pistas use la secuencia de rdenes siguientes En Modo Stop POWER ON Pulse el pulsador Verde para poner en on la alimentaci n del tocadiscos desde el modo Stand...

Страница 25: ...ificados con 20 bitios de informaci n musical real en comparaci n con los 16 bitios de todos los dem s discos CD El HDCD supera la limitaci n del formato de CD de 16 bitios usando un sistema sofistica...

Страница 26: ...impie el disco NO HAY SONIDO Conexiones de cable de audio incorrectas Funcionamiento incorrecto de amplificador receptor Conecte el tocadiscos CD correctamente al amplificador receptor Aseg rese de qu...

Страница 27: ...n occorre allo collegare il NAD Link Non collegare mai a ponte l unit unit al primo complessivo NAD nella catena NAD Link Scollegare tutte le unit dalla rete prima di collegare o scollegare il NAD Lin...

Страница 28: ...o interno Non chiudere il cassetto a mano quando il riproduttore spento Quando il cassetto si chiude il riproduttore legge la pista dell indice dei brani incisi sul disco detta TOC ovvero Tabella dell...

Страница 29: ...te e poi ripremere per passare a quella precedente Premendo continuamente il riproduttore passa direttamente e ripetutamente alle piste precedenti terminando all inizio del disco Track 1 oppure alla p...

Страница 30: ...zioni di programmazione Program ACCENDI Premere questo pulsante di colore verde per accendere l alimentazione al riproduttore di dischi dal modo Standby Il LED verde si accender SPEGNI Premere questo...

Страница 31: ...ondo Inoltre si ottiene una riproduzione migliore anche quando si impiegando CD convenzionali Il riproduttore NAD C 542 per CD identifica automaticamente un disco codificato con il sistema HDCD ed att...

Страница 32: ...e il disco NON VI SUONO Connessioni non corrette dei cavi audio Funzionamento non corretto dell amplificatore ricevitore Collegare il riproduttore per CD all amplificatore ricevitore come prescritto A...

Страница 33: ...a partir do comando de controlo remoto de uma unidade NOTAS aconselh vel n o efectuar a liga o da interliga o NAD Link se estas unidades tiveram o seu pr prio comando receptor do controlo remoto incor...

Страница 34: ...RECEPTOR REMOTO O sensor de infravermelhos localizado na 5 ENTRADA DE DISPARO A entrada de disparo de 12 V permite que o C 542 seja comutado dist ncia do modo de STANDBY para LIGADO e vice versa atrav...

Страница 35: ...apenas funciona quando o leitor de CD estiver em PLAY Reproduzir ou PAUSE Pausa Ap s um comando de STOP PARAGEM ou depois de colocar um novo CD ter de premir o bot o de PLAY Reproduzir para que o circ...

Страница 36: ...s que n o pretende ouvir 7 Para terminar a reprodu o programada prima STOP PARAGEM No entanto a lista de faixas memorizada permanecer na mem ria caso deseje voltar a reproduzir o programa basta simple...

Страница 37: ...visor ir exibir novamente todas as faixas existentes no CD colocado no leitor A 2 3 4 5 Prima o bot o de DELETE Apagar O visor exibir a indica o dE d 01 e o tempo total da faixa O leitor est agora pro...

Страница 38: ...do o laser continua selado no interior de um sistema ptico que se foque apenas a 1 mil metro da lente e em seguida se afaste rapidamente reduzindo a sua intensidade para n veis insignificantes embora...

Страница 39: ...r n de inbyggda D A omvandlarna Man kan ansluta alla digitala signalprocessorer som anv nder Sony Philips SPDIF standard F r att anv nda denna utg ngen ansluter du en kabel fr n denna kontakt till CD...

Страница 40: ...r att teruppta avspelning fr n pausl ge Under avspelning kan man g ra en paus i avspelningen f r att sedan kunna starta fr n samma punkt N r en skiva spelas visas tecknet i f nstret samtidigt som aktu...

Страница 41: ...I displayen visas Pr p 01 vilket betyder att spelaren v ntar p den f rsta inmatningen 2 Anv nd SKIP eller siffertangenterna f r att v lja f rsta sp r I din nskade l tordning Valt sp rnummer blinkar i...

Страница 42: ...juset med blotta gat d den arbetar p en v gl ngd av 780 nanometer vilket r infrar tt ljus vilket det m nskliga gat inte kan se En CD spelare r ofarlig f r barn att anv nda Lasern arbetar med v ldigt l...

Страница 43: ...skivan ETT BRUMMANDE LJUD H RS L s kabelanslutning Kontrollera kablarna och dess anslutningar FJ RRKONTROLLEN FUNGERAR EJ Batterierna slut eller felaktigt isatta IR s ndaren eller mottagaren skymda IR...

Страница 44: ...INTERNATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electr...

Отзывы: