Nacon GC-200WL Скачать руководство пользователя страница 21

n

PT

GC-200WL

carregar o comando

 

O comando sem fios NACON GC-200WL está equipado com uma bateria interna de 700 mAh. Para carregar 

esta bateria, utiliza o cabo Micro-USB incluído e liga-o à ficha no topo do GC-200WL. De seguida, liga a outra 

extremidade do cabo a uma das portas USB livres do teu PC. Os 4 LEDs irão acender para indicar o início do 

processo de carregamento e também para apresentar o nível de carregamento da bateria. 

 

Nota: 

o comando não pode ser usado durante o processo de carregamento.

Primeira ligação ao PC

 

O NACON GC-200WL é um dispositivo “plug and play”. Isto significa que os controladores de software ne-

cessários deverão ser instalados de forma automática quando o ligares ao teu computador pela primeira vez. 

Aqui estão os passos necessários detalhados:

•  Certifica-te de que a bateria do teu comando GC-200WL está suficientemente carregada.

•  Liga o teu computador, espera que ele inicie e entra no ambiente de trabalho do Windows®.

•  Procura uma porta USB livre no teu PC e insere o dongle USB do teu comando NACON GC-200WL.

•  O Windows® irá detetar o novo dispositivo e após alguns segundos dará início ao processo de instalação 

dos controladores adequados. Isto é apresentado através de um pequeno ícone na barra de tarefas.

•  A instalação poderá demorar algum tempo, dependendo da velocidade do teu sistema. Quando a instalação 

terminar, receberás uma mensagem correspondente. A partir de agora já podes usar o teu GC-200WL.

compartimento do dongle

 

Quando não estiver em uso, o dongle do teu comando sem fios NACON GC-200WL pode ser armazenado na 

ficha no fundo do comando, para impedir que se perca. 

 

Nota: 

o compartimento do dongle é apenas para armazenamento e não tem qualquer função eletrónica.

Interruptor D/X

 

Os jogos de computador modernos utilizam formas diferentes de comunicar com o teu comando e vice-versa. 

O teu GC-200WL suporta duas das formas mais usadas: DirectInput8 e XInput.  

 

Por vezes, os jogos apenas suportam um destes dois protocolos. Como não é possível correr ambos em 

simultâneo, o teu GC-200WL apresenta o interruptor D/X (10) para selecionares um destes dois protocolos, 

certificando-se assim que funciona com todos os jogos. 

 

Nota: 

o comando necessita de um curto período de tempo para responder à alteração de protocolo.

Não eliminar este produto no lixo domésti-

co. Entregar num ponto de recolha autori-

zado. A reciclagem é importante e permite 

proteger o ambiente, reduzindo os resíduos.

utilização interior

isolamento duplo

Содержание GC-200WL

Страница 1: ...tart n Gaming Controller BB5108 Made in China Rue de la Voyette CRT2 59814 LESQUIN Cedex user manual Notice d utilisation BEDIENUNGSANLEITUNG Handleiding manual de instrucciones Manuale DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...eriod be replaced for free of charge for by an identical or similar model of our selection in the case of a malfunction due to a defect in the material or workmanship This warranty does not cover defe...

Страница 3: ...ds it will start the installation process for the appropriate drivers This is shown by a small icon in the taskbar The installation might take a while depending on the speed of your system Once the in...

Страница 4: ...commend that you take a 15 minute break every hour Technical Specification Wireless 2 4 GHz RF technology PC controller 5V DC 700mAh Lithium Ion battery USB dongle transceiver Weight 226g Height x Wid...

Страница 5: ...antie ne couvre pas les d fauts r sultant de dommages accidentels ou r sultant d une mauvaise utilisation ou de l usure Ceci n affecte pas vos droits l gaux conf r s en tant que consommateur par la lo...

Страница 6: ...propri s Le processus sera indiqu par une petite ic ne dans la barre des t ches L installation est plus ou moins longue en fonction de la vitesse de votre syst me la fin du processus le message suivan...

Страница 7: ...tion pendant un laps de temps prolong risque de provoquer des douleurs Si cela se produit plusieurs fois veuillez consulter votre m decin Par mesure de pr caution nous vous recommandons de prendre 15...

Страница 8: ...n es w hrend dieses Zeitraums kostenfrei durch ein identisches Produkt oder nach unserem Ermessen durch ein hnliches Modell ersetzt werden Diese Garantie gilt nicht f r versehentlich verursachte Sch d...

Страница 9: ...n der Taskleiste angezeigt Je nach Systemgeschwindigkeit kann die Installation einen Moment dauern Nach Abschluss der Installation wird eine entsprechende Meldung angezeigt Nun kann der GC 200WL verwe...

Страница 10: ...nicht unbeaufsichtigt lassen Ergonomie Wenn Sie Ihre Hand f r l ngere Zeit in derselben Position halten kann das zu Schmerzen f hren Falls diese wiederholt auftreten sollten Sie Ihren Arzt konsultiere...

Страница 11: ...l van een materiaal of productiefout kosteloos worden omgeruild voor een identiek product of een vergeli jkbaar model naar ons inzicht Deze garantie geldt niet voor de gebreken ontstaan door externe f...

Страница 12: ...ogramma s gestart Dit wordt weergegeven door een klein pictogram in de taakbalk De installatie kan een tijdje duren afhankelijk van de snelheid van het systeem Nadat de installatie is voltooid toont d...

Страница 13: ...meden omdat deze de afwerking kan beschadigen en dit product binnen kan dringen Het product buiten bereik van kinderen houden en het niet zonder toezicht laten Ergonomische richtlijnen Als u uw hand l...

Страница 14: ...le o di fabbricazione Questa garanzia non copre i difetti derivanti da danni accidentali o derivanti da un uso improprio o da usura Ci non pregiudica i diritti legali a voi conferiti come consumatori...

Страница 15: ...tallazione varia in base alla velocit del sistema Al termine dell installazione verr visualizzato il relativo messaggio di notifica A questo punto possibile utilizzare il controller GC 200WL Alloggiam...

Страница 16: ...o fuori dalla portata dei bambini e non lasciarlo incustodito Ergonomia Tenere la mano nella stessa posizione per un periodo di tempo prolungato pu causare dolori Se ci si avverte ripetutamente consul...

Страница 17: ...n caso de defecto debido a un fallo de material o fabricaci n Esta garant a no cubre los fallos que resulten de da os accidentales un mal uso o el desgaste Esto no afecta los derechos legales que le o...

Страница 18: ...roceso de instalaci n de los controladores apropiados Estos se indica mediante un peque o icono en la barra de tareas La instalaci n puede tardar un poco dependiendo de la velocidad del sistema Cuando...

Страница 19: ...a del alcance de los ni os y no dejarlo sin vigilancia Ergonom a Mantener la mano en la misma posici n mucho tiempo puede conllevar molestias y dolores Si esto le ocurre con frecuencia consulte a su m...

Страница 20: ...s de materiais ou de fabrico Esta garantia n o abrange os defeitos resultantes de danos acidentais de uma utiliza o incorreta ou de desgaste Isto n o afeta os direitos conferidos ao consumidor pela le...

Страница 21: ...processo de instala o dos controladores adequados Isto apresentado atrav s de um pequeno cone na barra de tarefas A instala o poder demorar algum tempo dependendo da velocidade do teu sistema Quando a...

Страница 22: ...s poder o danificar os acabamentos e penetrar no interior do produto Manter o produto fora do alcance das crian as e n o o deixar sem vigil ncia Ergon mica Se mantiver a sua m o na mesma posi o durant...

Страница 23: ...do r no res e o m xi...

Страница 24: ...n http nacongaming com...

Отзывы: