background image

21

Mises en garde importantes – Chargeur

Lisez toutes les mises en garde avant d’utiliser le chargeur.

•MISE EN GARDE ! Pour réduire le risque de blessure, ne chargez que des batteries 

rechargeables au Batterie Lithium-Polymère (Li-Po) Numatic. 

Les autres types de batteries peuvent éclater, causant des lésions corporelles et des dommages 

matériels.

•Rechercher régulièrement la présence de signes d’endommagement du câble d’alimentation.

•Ne pas employer d’appareils endommagés.

•Si le câble d’alimentation du chargeur est endommagé, il doit être remplacé par un câble 

NUMATIC INTERNATIONAL d’origine disponible auprès du fabricant ou de l’agent de service.

•Protéger le chargeur contre l’humidité et le conserver dans un endroit sec.

•Ne pas utiliser le chargeur s’il est humide.

•La tension d’alimentation disponible doit correspondre à la tension figurant sur la plaque 

 signalétique du chargeur.

•Ne pas utiliser le chargeur à une température inférieure à 0 °C.

•Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement explosif.

•Ne pas transporter le chargeur en le tenant par le câble d’alimentation.

•Ne pas manipuler la prise ou le câble électrique avec des mains humides.

•Ne pas débrancher le chargeur en tirant sur le câble. Tirer sur la prise et non sur le câble.

•Ne pas couvrir le chargeur.

•Ne pas ouvrir le chargeur. Les réparations ne doivent être effectuées que par un personnel

 autorisé.

•Ne pas charger des batteries endommagées.

•Ne charger que des batteries sèches.

•Ne pas charger des batteries non rechargeables dans ce chargeur.

•L’appareil n’est pas conçu pour être employé par des enfants ou des personnes infirmes sans 

supervision.

Attention, les batteries incluses dans ce produit doivent être chargées UNIQUEMENT avec le 

chargeur d’origine Numatic et son support. En aucun cas un autre chargeur ne devra être 

employé sous peine de risques de dommages importants ou d’incendie.

Le chargeur est conçu pour être utilisé uniquement sur des surfaces planes, en position 

horizontale au sol ou sur une surface de travail. Le chargeur est destiné à être utilisé avec le 

câble d’alimentation amovible fourni ; l’unité d’alimentation est capable de fonctionner à 

différentes tensions sans aucun réglage de la part de l’utilisateur. 

Si le chargeur est endommagé ou ne fonctionne plus, amenez-le au centre de service.

Procédure de charge :

1.S’assurer que la batterie est entièrement insérée dans le chargeur.

2.Fixer le câble d’alimentation au chargeur et à une source d’alimentation électrique appropriée.

3.Le voyant DEL s’allume en ROUGE pour indiquer que la charge est en cours.

4.Une fois la charge terminée, le voyant DEL passe au VERT.

5.Si le chargeur est branché sur le secteur sans qu’une batterie y ait été insérée, le voyant DEL 

sera VERT pour indiquer l’état d’ATTENTE

Instructions d’utilisation – Batteries en charge

Dangers

Dangers pour la santé (aigus et chroniques).

Les produits chimiques employés dans la batterie sont confinés dans un récipient hermétique.

Le risque d’exposition ne survient que si la batterie est malmenée ou endommagée.

Le contact de l’électrolyte et du lithium avec la peau et les yeux doit être évité.

Signes et symptômes d’exposition.

Une batterie endommagée ou présentant des fuites peut causer des brûlures chimiques par 

contact.

Содержание NBV 180

Страница 1: ...ing Read instructions before using the machine Attention Lisez la notice avant d utiliser la machine Owner Instructions Mode d emploi Numatic Lithium polymer Li Po Battery Powered Batterie Lithium Polymère Li Po Numatic NBV 180 ...

Страница 2: ...2 NBV 180 Kit AST29 601101 601672 601045 601027 601142 601144 601141 601145 601146 601008 Assembly Assemblage 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 3: ...3 Using the Machine Utilisation de la machine Suction 1000 mm w g Off On 300W Off On Battery Level Indicator CLICK ...

Страница 4: ...4 1 2 Using the Machine Utilisation de la machine ...

Страница 5: ...5 7 8 9 5 6 3 1 2 4 1 2 10 Cleaning the machine Nettoyage de la machine ...

Страница 6: ...6 Machine Charging Charge de la machine Charge time 3 1 2 hours MAX Cleaning time 1 2 3 CLICK ...

Страница 7: ...7 Removing the Face Fitting the Face on 1 2 2 1 CLICK CLICK CLICK ...

Страница 8: ...8 601059 237373 Wand docking 2 1 3 2 4 1 Machine pictured is for demonstration purposes ...

Страница 9: ...Charger 100 240V 50 60Hz Li Po Battery 5 2Ah Caution Floor Sign Hi Viz Jacket PPE personal protective equipment That may be required for certain operations Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline 44 0 1460 269268 Daily Keep the machine clean including hoses and tubes Ensure the bag and filter are fitted Regularly e...

Страница 10: ...ommercial use for example in hotels schools hospitals factories shops and offices for other than normal housekeeping purposes If the vacuum cleaner stops working remove the battery from the machine before investigating where the fault lies If the vacuum cleaner has a blockage switch off remove the battery from the appliance and inspect the floor tool wands and hose for debris If the floor tool wan...

Страница 11: ...y and placed in a sealed plastic bag and then handled according to all locally approved precautions and environmental regulations Do not crush Do not dismantle Do not heat or incinerate the batteries Do not short circuit the batteries Do not immerse in any liquid Do not charge below 0 C Do not charge damaged batteries Use only original NUMATIC batteries when replacement batteries are required If t...

Страница 12: ...d with the appropriate Numatic charger If the battery recharges correctly on this single recharge cycle then it can be deemed a good battery If the battery fails to recharge correctly on this single recharge cycle then it must be deemed a defective battery and the procedures described from item 8 below should be followed On no account must any further attempt to recharge be made A defective batter...

Страница 13: ...to avoid any physical damage to the batteries If a good battery at any time is mishandled or subjected to any conditions that may damage it as described in the battery Instruction manual supplied it must then be considered as defective and procedures followed from Item 2 of this document overleaf An example of a well protected area with a cage to protect against accidental impact damage and with t...

Страница 14: ...d for use by children or infirmed persons without supervision Warning The battery included in this product must only be charged by the Numatic Charger and docking system supplied with the product and in NO circumstances should an alternative non Numatic charger be used as there is risk severe damage and fire could result The charger is intended for use only on flat surfaces place horizontally on f...

Страница 15: ...ation Vacate from site of exposure to fresh air immediately Use oxygen if available Ingestion Give at least two glasses of milk or water Induce vomiting unless patient is unconscious Seek medical attention Note Inhalation skin contact and eye contact are possible if the battery is damaged Exposure to internal contents the corrosive fumes will be very irritating to skin eyes and mucous membranes Ov...

Страница 16: ...iez que les filtres sont propres Chaque semaine et quotidiennement Vérifiez la présence de pièces usées ou endommagées et remplacez les immédiatement Ne nettoyez pas à la vapeur ou sous haute pression Batteries Rechargez toujours les batteries après utilisation Composants critiques pour la sécurité Gilet de haute visibilité Protections sonores Chaussures de sécurité Casque de protection Gants de p...

Страница 17: ...ns nécessaires Cette machine n est pas un jouet ne laissez pas les enfants jouer avec Informations relatives aux aspirateurs À SEC Ce produit respecte les exigences de la norme CSA CAN 60335 2 69 Cette machine est adaptée à un usage commercial par exemple pour les hôtels les écoles les hôpitaux les usines les magasins et les bureaux à des fins autres que les besoins ménagers normaux Si l aspirateu...

Страница 18: ...teries Si à tout moment la batterie s avère défectueuse contactez Numatic International ou votre fournisseur pour obtenir des instructions pour l élimination Tableau de plage de température Charge 5 0 C 40 0 C Décharge 5 0 C 45 0 C Conservation 1 mois 5 0 C 40 0 C 6 mois 5 0 C 35 0 C Attention Ne pas immerger ni exposer à l humidité Ne pas incinérer CE QU IL FAUT FAIRE CE QU IL NE FAUT PAS FAIRE P...

Страница 19: ...un cycle de charge unique sous observation avec le chargeur Numatic approprié Si la batterie se recharge correctement au cours de ce cycle de recharge unique on peut la considérer comme une batterie en bon état Si elle ne se recharge pas correctement au cours de ce cycle de recharge unique on doit la considérer comme étant défectueuse et les modes opératoires décrits à partir du point 8 ci dessous...

Страница 20: ... les batteries Si à n importe quel moment une batterie en bon état subit une mauvaise manipulation ou est soumise à des conditions susceptibles de l endommager comme décrit dans le manuel d instructions fourni avec la batterie cette batterie doit être considérée défectueuse et les modes opératoires décrits à partir du point 2 au dos de ce document doivent être suivis Exemple d endroit bien protégé...

Страница 21: ...ppareil n est pas conçu pour être employé par des enfants ou des personnes infirmes sans supervision Attention les batteries incluses dans ce produit doivent être chargées UNIQUEMENT avec le chargeur d origine Numatic et son support En aucun cas un autre chargeur ne devra être employé sous peine de risques de dommages importants ou d incendie Le chargeur est conçu pour être utilisé uniquement sur ...

Страница 22: ... le site d exposition pour respirer de l air frais Utiliser si possible de l oxygène Ingestion Administrer au moins deux verres de lait ou d eau Provoquer des vomissements à moins que le patient soit inconscient Consulter un médecin Remarque L inhalation le contact cutané et le contact oculaire sont possibles si la batterie est endommagée L exposition au contenu et les vapeurs corrosives sont très...

Страница 23: ...coustique Width 13 4 inch Depth 13 4 inch Height 13 4 inch 2 1 gal 14lbs 65 db A IEC 60704 2 1 Uncertainty 0 2dB Temps de charge Sac à poussière NBV 190 3 5 hours NVM 1CH Données 604506 Lithium Polymer battery Batterie Lithium Polymère Li Po 604505 Charger Dock USA Socle de chargeur États Unis 236175 Charger Cable USA Câble de chargeur États Unis 604105 NVM 1CH HepaFlo Dust bag NVM Sac à poussière...

Страница 24: ...244155 01 15 A09 NBV 180 ...

Отзывы: