background image

4

L&S Deutschland GmbH . Daimlerring 34 . D-32289 Rödinghausen . www.ls-deutschland.de

DE - 

Achtung!  

Das mitgelieferte Befestigungsmaterial für 

Montage am Mauerwerk ist ausschließlich für 

massive, feste Wände geeignet. Bei allen anderen 

Wandbeschaffenheiten hat der Monteur für ge-

eignetes Befestigungsmaterial zu sorgen. Ablagen 

sind so an der Wand zu befestigen, dass auch 

unter Belastung keine Gefahr des Herunterfallens 

besteht.

GB - 

Attention! 

The supplied attachment material for assembly to 

masonry is only suitable for solid strong walls. For 

all other wall textures, the assembly technician 

must provide suitable attachment material. 

Shelves must be attached to the wall securely to 

ensure that there is no risk of them falling down 

even under loads.

FR - 

Attention! 

/HPDWpULHOGH¿[DWLRQIRXUQLSRXUOHPRQWDJH

sur maçonnerie ne convient que pour les murs 

PDVVLIVHW¿[HV3RXUWRXVOHVDXWUHVW\SHVGH

murs, l’installateur doit fournir un matériau de 

¿[DWLRQDSSURSULp/HVpWDJqUHVGRLYHQWrWUH

¿[pHVDXPXUGHPDQLqUHjpYLWHUWRXWULVTXHGH

FKXWHPrPHVRXVFKDUJH

NL - 

Let op! 

Het meegeleverde bevestigingsmateriaal voor 

montage op metselwerk is uitsluitend voor 

massieve, vaste wanden geschikt. Bij alle andere 

wandsoorten moet de monteur voor geschikt 

bevestigingsmateriaal zorgen. Schappen moeten 

zo aan de wand worden bevestigd, dat ook onder 

belasting geen gevaar voor naar beneden vallen 

bestaat.

ES - 

¡Precaución! 

(OPDWHULDOGH¿MDFLyQVXPLQLVWUDGRSDUDHO

montaje en mampostería solo es adecuado para 

SDUHGHVPDFL]DV\VyOLGDV3DUDRWURVWLSRVGH

paredes, el instalador deberá buscar el material 

GH¿MDFLyQDGHFXDGR/RVHVWDQWHVGHEHQ¿MDUVHD

la pared de manera que no haya riesgo de que se 

caigan, incluso bajo carga.

IT - 

Attenzione! 

,OPDWHULDOHGL¿VVDJJLRIRUQLWRLQGRWD]LRQHSHULO

PRQWDJJLRVXPXUDWXUDqDGDWWRHVFOXVLYDPHQWHD

SDUHWLVROLGHHPDVVLFFH3HUWXWWHOHDOWUHTXDOLWj

GLSDUHWLO¶LQVWDOODWRUHGRYUjSURFXUDUVLLOPDWHULDOH

GL¿VVDJJLRDGHJXDWR*OLVFDIIDOLYDQQR¿VVDWL

alla parete in modo tale da impedire il rischio di 

cadute, anche quando esposti a forti sollecitazioni.

GR - 

ȇȢȡIJȡȥȓ 

ȉȠıȣȞȠįİȣIJȚțȩȣȜȚțȩıIJİȡȑȦıȘȢȖȚĮıȣȞĮȡȝȠȜȩ-

ȖȘıȘıİIJȠȚȤȠʌȠȚȓĮİȓȞĮȚțĮIJȐȜȜȘȜȠĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ

ȖȚĮĮȡȝȑıIJĮșİȡȠȪȢIJȠȓȤȠȣȢīȚĮȩȜİȢIJȚȢȣʌȩȜȠȚ-

ʌİȢıȣıIJȐıİȚȢIJȠȓȤȠȣȠıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȘIJȒȢʌȡȑʌİȚ

ȞĮijȡȠȞIJȓȗİȚȖȚĮțĮIJȐȜȜȘȜȠȣȜȚțȩıIJİȡȑȦıȘȢȅȚ

İʌȚijȐȞİȚİȢĮʌȩșİıȘȢʌȡȑʌİȚȞĮıIJİȡİȫȞȠȞIJĮȚ

ıIJȠȞIJȠȓȤȠȑIJıȚȫıIJİĮțȩȝĮțĮȚıİʌİȡȓʌIJȦıȘ

țĮIJĮʌȩȞȘıȘȢȞĮȝȘȞȣʌȐȡȤİȚțȓȞįȣȞȠȢʌIJȫıȘȢ

PT - 

Cuidado! 

2PDWHULDOGH¿[DomRIRUQHFLGRSDUDPRQWDJHP

em alvenaria é exclusivamente adequado para 

SDUHGHVPDFLoDVHVyOLGDV3DUDWRGDVDV

outras qualidades de paredes, o instalador deve 

DVVHJXUDUXPPDWHULDOGH¿[DomRDGHTXDGR$V

SUDWHOHLUDVGHYHPVHU¿[DVjSDUHGHGHPRGR

TXHQmRH[LVWDTXDOTXHUSHULJRGHTXHGDWDPEpP

sob carga.

SE - 

Varning! 

Det medlevererade fästmaterialet för montering i 

väggar skall användas endast till massiva, fasta 

väggar. För alla andra väggegenskaper måste 

montören ombesörja lämpligt fästmaterial. Hyllor 

skall fästas i väggen så att de inte riskerar att falla 

ned, ens med belastning.

DK - 

Forsigtig! 

Det medlevererade fästmaterialet för montering i 

väggar skall användas endast till massiva, fasta 

väggar. För alla andra väggegenskaper måste 

montören ombesörja lämpligt fästmaterial. Hyllor 

skall fästas i väggen så att de inte riskerar att falla 

ned, ens med belastning.

FI - 

Varoitus! 

Mukana toimitettu kiinnitysmateriaali muurauksiin 

asennukseen soveltuu ainoastaan massiivisille, 

kiinteille seinille. Kaikille muille seinätyypeille 

asentajan on hankittava niille sopivat kiinni-

tysmateriaalit. Hyllyt on kiinnitettävä seinään 

niin, etteivät ne kuormitettunakaan aiheutaa 

putoamisvaaraa.

NO - 

Forsiktig! 

Festematerialet som følger med for montering i 

mur er kun egnet for massive, faste vegger. For 

alle andre typer vegger må montøren selv sørge 

for egnet festemateriale. Hyller må festes på 

veggen på en slik måte at det ikke er fare for at de 

faller ned hvis den belastes.

RO - 

$WHQʖLH 

0DWHULDOXOGH¿[DUHIXUQL]DWSHQWUXPRQWDUHDSH

]LGăULHHVWHDGHFYDWH[FOXVLYSHQWUXSHUHʕLPDVLYL

¿FʓLÌQFD]XOWXWXURUFHORUODOWHFRQGLʕLLDOHSHUHʕLORU

PRQWDWRUXOWUHEXLHVăDVLJXUHXQPDWHULDOGH¿[DUH

DGHFYDW3ROLʕHOHWUHEXLHVă¿H¿[DWHSHSHUHWHvQ

DʓDIHOvQFkWVăQXH[LVWHQLFLXQSHULFROGHFăGHUH

FKLDUʓLVXEVDUFLQă

RU - 

Ƚɨɣɧɛɨɣɠ 

ȼɯɨɞɹɳɢɣɜɤɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢɤɪɟɩɟɠɧɵɣ

ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɥɹɦɨɧɬɚɠɚɧɚɤɚɦɟɧɧɨɣɤɥɚɞɤɟ

ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɫɤɥɸɱɢɬɟɥɶɧɨɞɥɹɦɚɫɫɢɜɧɵɯ

ɫɬɟɧɫɬɜɟɪɞɨɣɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶɸȾɥɹɦɨɧɬɚɠɚɧɚ

ɫɬɟɧɚɯɫɞɪɭɝɢɦɢɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢɦɨɧɬɚɠɧɢɤ

ɞɨɥɠɟɧɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣɤɪɟɩɟɠɧɵɣ

ɦɚɬɟɪɢɚɥɉɨɥɤɢɞɨɥɠɧɵɤɪɟɩɢɬɶɫɹɤɫɬɟɧɟ

ɬɚɤɢɦɨɛɪɚɡɨɦɱɬɨɛɵɢɫɤɥɸɱɢɬɶɨɩɚɫɧɨɫɬɶ

ɩɚɞɟɧɢɹɜɬɨɦɱɢɫɥɟɢɩɪɢɧɚɝɪɭɡɤɟɧɚɧɢɯ

CZ - 

Pozor! 

'RGiYDQêXSHYĖRYDFtPDWHULiOSURPRQWiåQD

]GLYRMHXUþHQêSRX]HNSRXåLWtQDPDVLYQtSHYQp

VWČQ\9SĜtSDGČMLQêFKYODVWQRVWtVWČQ\PXVtPRQ-

WpU]DMLVWLWYKRGQêXSHYĖRYDFtPDWHULiO2GNOiGDFt

SROLFHVHPXVtQDVWČQČXSHYQLWWDNDE\LSĜL

]iWČåLQHKUR]LORåHSROLFHVSDGQRX

HR - 

Oprez! 

,VSRUXþHQLSULþYUVQLPDWHULMDO]DPRQWDåXQD]LG

RGRSHNHLVNOMXþLYRMHQDPLMHQMHQ]DPDVLYQH

þYUVWH]LGRYH.RGVYLKRVWDOLKNDUDNWHULVWLND]LGD

PRQWDåHUPRUDVDPQDEDYLWLSULNODGDQSULþYUVQL

PDWHULMDO3ROLFHVHQD]LGSULþYUãüXMXWDNRGDSRG

RSWHUHüHQMHPQHSRVWRMLRSDVQRVWRGSDGD

HU - 

Vigyázat! 

$WDUWR]pNU|J]tWĘDQ\DJIDOD]DWUDW|UWpQĘIHOV]H-

UHOpVUHGHNL]iUyODJW|P|U¿[IDODNHVHWpQDONDO-

PDV0LQGHQPiVIDOPLQĘVpJHVHWpQDV]HUHOĘQHN

NHOOJRQGRVNRGQLDPHJIHOHOĘU|J]tWĘDQ\DJUyO

0LQGHQPiVIDOPLQĘVpJHVHWpQDV]HUHOĘQHNNHOO

JRQGRVNRGQLDPHJIHOHOĘU|J]tWĘDQ\DJUyO

SK - 

Pozor! 

'RGDQêXSHYĖRYDFtPDWHULiOSUHPRQWiåQD

murivo je vhodný len na masívne, pevné steny. 

3ULDNêFKNRĐYHNLQêFKYODVWQRVWLDFKVWLHQPXVt

PRQWpU]DEH]SHþLĢYKRGQêXSHYĖRYDFtPDWHULiO

3ULHþLQN\VDPXVLDQDVWHQXXSHYQLĢWDNDE\DQL

SULLFK]DĢDåHQtQHY]QLNORQHEH]SHþHQVWYRSiGX

SI - 

Pozor! 

3ULORåHQPDWHULDO]DSULWUGLWHY]DPRQWDåRQD

stene je primeren le za masivne, trdne stene. Za 

YVHVWHQH]GUXJDþQLPLNDUDNWHULVWLNDPLPRUD

monter zagotoviti primeren material za pritrditev. 

3ROLFHPRUDMRELWLWDNRSULWUMHQHQDVWHQRGDQL

nevarnosti, da bi padle tudi pod obremenitvijo.

RS - 

ɉɪɫɠɢ 

ɂɫɩɨɪɭɱɟɧɢɩɪɢɱɜɪɫɧɢɦɚɬɟɪɢʁɚɥɡɚɦɨɧɬɚɠɭ

ɧɚɰɢɝɥɟɧɢɡɢɞʁɟɢɫɤʂɭɱɢɜɨɩɪɟɞɜɢɻɟɧɡɚ

ɦɚɫɢɜɧɟɱɜɪɫɬɟɡɢɞɨɜɟɄɨɞɫɜɢɯɨɫɬɚɥɢɯ

ɤɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɡɢɞɚɦɨɧɬɚɠɟɪɫɚɦɦɨɪɚ

ɞɚɧɚɛɚɜɢɩɪɢɤɥɚɞɚɧɩɪɢɱɜɪɫɧɢɦɚɬɟɪɢʁɚɥ

ɉɨɥɢɰɟɫɟɧɚɡɢɞɩɪɢɱɜɪɲʄɭʁɭɬɚɤɨɞɚɩɨɞ

ɨɩɬɟɪɟʄɟʃɟɦɧɟɩɨɫɬɨʁɢɪɢɡɢɤɨɞɩɚɞɚ

TR - 

Dikkat! 

Duvara montaj için ürünle birlikte gönderilen sabit-

OHPHPDO]HPHVL\DOQÕ]FDPDVLIVHUWGXYDUODULoLQ

X\JXQGXU'L÷HUGXYDUWLSOHULLoLQPRQWDMWHNQLV\HQL

uygun sabitleme malzemesini temin etmelidir. 

5DÀDU\NDOWÕQGDGDGúPHWHKOLNHVLROPD\DFDN

úHNLOGHGXYDUDVDELWOHQPHOLGLU

PL - 

Uwaga! 

'RVWDUF]RQ\PDWHULDáPRFXMąF\GRPRQWDĪX

QDPXU]HQDGDMHVLĊW\ONRGRPDV\ZQ\FK

WUZDá\FKĞFLDQ:SU]\SDGNXZV]\VWNLFKLQQ\FK

W\SyZĞFLDQPRQWHUPXVL]DSHZQLüGRVWĊSQRĞü

RGSRZLHGQLFKPDWHULDáyZPRFXMąF\FK3yáNL

QDOHĪ\SU]\PRFRZDüGRĞFLDQ\ZWDNLVSRVyE

DE\QLHLVWQLDáRU\]\NRLFKVSDGQLĊFLDQDZHWSRG

REFLąĪHQLHP

BG – 

Ƚɨɣɧɛɨɣɠ 

Ⱦɨɫɬɚɜɟɧɢɬɟɤɪɟɩɟɠɧɢɟɥɟɦɟɧɬɢɡɚɦɨɧɬɚɠ

ɤɴɦɡɢɞɚɪɢɹɫɚɩɨɞɯɨɞɹɳɢɟɞɢɧɫɬɜɟɧɨɡɚ

ɦɨɧɬɚɠɜɴɪɯɭɦɚɫɢɜɧɢɡɞɪɚɜɢɫɬɟɧɢɉɪɢ

ɜɫɹɤɨɞɪɭɝɨɤɚɱɟɫɬɜɨɢɫɴɫɬɨɹɧɢɟɧɚɫɬɟɧɚɬɚ

ɦɨɧɬɚɠɢɫɬɴɬɬɪɹɛɜɚɞɚɫɟɩɨɝɪɢɠɢɡɚɩɨɞɯɨɞɹ-

ɳɢɤɪɟɩɟɠɧɢɟɥɟɦɟɧɬɢɊɚɮɬɨɜɟɬɟɬɪɹɛɜɚɞɚ

ɫɟɡɚɤɪɟɩɹɬɧɚɫɬɟɧɚɬɚɩɨɬɚɤɴɜɧɚɱɢɧɱɟɞɨɪɢ

ɩɪɢɧɚɬɨɜɚɪɜɚɧɟɞɚɫɟɢɡɛɟɝɧɟɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚɨɬ

ɩɚɞɚɧɟ

EE - 

Tähelepanu! 

Müüritise külge paigaldamiseks mõeldud kaa-

sasolev kinnitusmaterjal sobib ainult paksudele, 

tugevatele seintele. Mis tahes teistsuguste 

omadustega seinte puhul peab paigaldaja ise 

leidma sobiva kinnitusmaterjali. Riiulid tuleb seina 

külge kinnitada nii, et ka koormuse korral ei tekiks 

allakukkumise ohtu.

IE - 

Aire! 

Do bhallaí láidre crua amháin a oireann an 

trealamh feistithe le haghaidh suiteála ar an 

mballa saoirseachta atá faoi iamh. I gcás ballaí 

G¶iEKDUHLOHQtPyUGRQVXLWHiODtWUHDODPKIHLVWLWKH

RLUL~QDFKDVKROiWKDU1tPyUVHLOIHDQQDDIKHLVWL~

ar an mballa ar shlí nach bhfuil aon bhaol titime 

nuair a bhíonn ualach orthu.

LV – 

8]PDQưEX 

3LHJƗGHVNRPSOHNƗLHNƺDXWLHPDWHULƗOLPRQWƗåDL

SLHPnjUƝWDVVLHQDVLUSLHPƝURWLWLNDLPDVƯYƗP

VWLQJUƗPVLHQƗP-DVLHQDVLUFLWDYHLGDPRQWLH-

ULPLUMƗL]YƝODVSLHPƝURWLSLHVWLSULQƗãDQDVPDWH-

ULƗOL1RYLHWQHVLUMƗSLHVWLSULQDSLHVLHQDVWƗODLDUƯ

QRVORJRWƗVWƗYRNOƯQHSDVWƗYQRNULãDQDVULVNV

LT - 

'ƢPHVLR 

3ULGHGDPRVWYLUWLQLPRPHGåLDJRV\UDVNLUWRV

PRQWXRWLSULHPnjULQơVVLHQRVLUWLQNDWLNPDV\-

YLRPVWYLUWRPVVLHQRPV.LWRNLǐVDY\ELǐVLHQRPV

PRQWXRWRMDVWXULSDVLUnjSLQWLWLQNDPRPLVWYLUWLQLPR

PHGåLDJRPLV/HQW\QRVWXULEnjWLWYLUWLQDPRVSULH

VLHQRVWDLSNDGQHNLOWǐSDYRMXVQXNULVWLQHWJL

veikiant apkrovai.

MT - 

Attenzjoni! 

,OPDWHUMDOIRUQLWJƫDOOLPPXQWDUIXTL[[RJƫRO

WDOƥHEHOKXZDDGGDWWDWELVVJƫDOƫLWDQLNEDUX

VROLGL)LONXQGL]]MRQLMLHWORƫUDNROOKDWDOƫDMW

LO¿WWHUJƫDQGXMLSSURYGLPDWHUMDOWDOLPPXQWDU

DGGDWWDW/L[NDIHIJƫDQGKRPMLWZDƫƫOXPDOƫDMW

EµWDOLPRGOLDQNHWDƫWWDJƫELMDPDMNXQ[KHPP

ULVNMXOLMDTJƫX

?

A

B

09.2022

Naber GmbH

Enschedestr. 24

Tel. +49 5921 704-0

Fax +49 5921 704-140

[email protected]

www.naber.com

48529 Nordhorn

Deutschland

Содержание Liente LED Wandboard 7062395

Страница 1: ...ng 52 QVWUXF LXQL GH LQVWDODUH 58 0RQWi Qt QiYRG HR upute za instalaciju HU Szerel si tmutat SK Pokyny na in tal ciu SI Navodila za namestitev 56 75 XUXOXP WDOLPDWODU 3 QVWUXNFMD PRQWD X BG EE Paigald...

Страница 2: ...te starka reng ringsmedel 8 Med f rbeh ll f r vidareutveckling och tekniska ndringar 9 Om anvisningen inte beaktas kan skador uppst p enheten brand eller andra faror upptr da och till YHUNDUHQV JDUDQW...

Страница 3: ...Q O SSHQXG WXOHE YlOMD YDKHWDGD NRJX YDOJXVWL 1 7 7 5 25 pLJK DQ WUHRLU IHLVWLWKH ViLGH URLPK ViLG RLGNH KLOLVHPDNV NDVXWDPLVHNV DOOHV 6DLQHRODt OHLFWUHDFKDLV DPKiLQ D GKpDQIDLGK VXLWHiLO DJXV IHLVWL...

Страница 4: ...RU FHORUODOWH FRQGL LL DOH SHUH LORU PRQWDWRUXO WUHEXLH V DVLJXUH XQ PDWHULDO GH DUH DGHFYDW 3ROL HOH WUHEXLH V H DWH SH SHUHWH vQ D D IHO vQFkW V QX H LVWH QLFLXQ SHULFRO GH F GHUH FKLDU L VXE VDUFLQ...

Страница 5: ...Wandboard 1x 2x 3x 4x UX 8 4x 6x 8x 5 5x60 4x 6x 8x 3 5x13 3x A B D E F C 200 L 49 58 5 L 2 22 5 L 3 22 5 PP PP PP 27 5 27 5 72 5 45 129 185 97 7 5 8 mm 09 2022 Naber GmbH Enschedestr 24 Tel 49 5921 7...

Страница 6: ...n www ls deutschland de Wandboard D E C 2 Emotion Driver 12 VDC 1 1 1 1 2 3 SELV class II LED converter Uout max 12 VDC optional 09 2022 Naber GmbH Enschedestr 24 Tel 49 5921 704 0 Fax 49 5921 704 140...

Страница 7: ...stallation erfordert Elektrofachkraft The installation must be carried out by a qualified technician 230 VAC Emotion Driver 12 VDC Wandboard 5 1 6 F A B 4 09 2022 Naber GmbH Enschedestr 24 Tel 49 5921...

Страница 8: ...8 Rev 4 2020 08 L S Deutschland GmbH 7HFKQLVFKH bQGHUXQJHQ YRUEHKDOWHQ 6XEMHFW WR WHFKQLFDO FKDQJHV PRGL FDWLRQV WHFKQLTXHV UpVHUYpHV Wandboard 1 2 3 4 7 A B 09 2022 Naber GmbH Enschedestr 24 Tel 49 5...

Отзывы: