background image

24

UTILISATION CONFORME

 

Cet appareil est destiné à :

 

broyer la viande et le poisson ;

 

fabriquer des saucisses et des keb-

bés ;

 

couper, râper et émincer les légumes ;

 

confectionner des biscuits sablés.

 

Il n'est 

pas

 destiné au broyage des os.

 

Il n'est 

pas

 destiné au broyage des 

aliments à base de fibres (par ex. le 

gingembre ou l'asperge).

 

Il n'est 

pas

 destiné à la transformation 

d'aliments surgelés.

 

Cet appareil est uniquement destiné à un 

usage domestique. Il n’est pas approprié 

à un usage professionnel ou assimilé, 

comme par ex. dans les hôtels, les pen

-

sions avec petit-déjeuner, les bureaux, les 

cuisines destinées aux collaborateurs, 

etc.

 

Utiliser cet appareil uniquement dans 

le but indiqué et tel que stipulé dans 

le présent mode d'emploi. Toute autre 

utilisation est considérée comme non 

conforme. Une mauvaise manipulation 

et un traitement inapproprié peuvent 

engendrer des dysfonctionnements 

de l'appareil et causer des blessures à 

l'utilisateur.

 

Tout défaut imputable à une utilisation 

non conforme, à une détérioration ou à 

des tentatives de réparation est exclu de 

la garantie. L’usure normale est égale-

ment exclue de la garantie.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT :

 prière d’observer l'intégralité des 

consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et 

des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil.

 

Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instruc

-

tions données peut provoquer une décharge électrique, un 

incendie et/ou des blessures.

 

Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant 

d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous sur

-

veillance ou qu’elles ont été instruites quant à 

l'utilisation sécuri

­

sée de l'appareil

 et qu'elles ont compris les risques en découlant. 

 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

 

L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenir l'appareil et 

son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.

 

L'appareil doit être éteint et débranché avant de remplacer un ac-

cessoire ou des pièces supplémentaires entrant en rotation durant 

le fonctionnement.

Содержание MG419H

Страница 1: ...aspel 1 x 12 Feine Raspel 1 x 13 Chefschneider Aufsatz 1 x 14 Chefschneider Stopfer 1 x 15 Motoreinheit 1 x 16 Kebbe Einsatz B St ck 1 x 17 Kebbe Einsatz A St ck 1 x 18 Wurstt lle 1 x 19 Spritzgeb cka...

Страница 2: ...gering f gige oder m ige Verletzung zur Folge haben HINWEIS kann Risiko von Sachsch den zur Folge haben Liebe Kundin lieber Kunde wir freuen uns dass du dich f r den N8WERK Fleischwolf entschieden ha...

Страница 3: ...ausgeschlossen sind alle M ngel die durch unsachge m e Behandlung Besch digung oder Reparaturversuche entstehen Dies gilt auch f r den normalen Verschlei SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG Alle Sicherheitshi...

Страница 4: ...als versuchen sie aus dem Wasser zu ziehen w hrend sie an das Stromnetz angeschlossen ist Sollte die Motoreinheit in Wasser oder andere Fl ssigkeiten gefallen sein nicht verwenden Vor erneuter Inbetri...

Страница 5: ...einstimmen Nur Original Zubeh rteile des Herstellers verwenden um die Funktions weise des Ger tes nicht zu beeintr chtigen und eventuelle Sch den zu verhindern Das Ger t nicht l ngere Zeit ohne Inhalt...

Страница 6: ...etzen ZUBEH R ZUM ZERKLEINERN UND ZUM HERSTELLEN VON WURST Zus tzlich zum Basiszubeh r wird ben tigt Messerkopf 5 Eine Lochscheibe fein 2 medium 3 oder grob 4 je nach gew nschtem Ergebnis Feststellmut...

Страница 7: ...ecken Bild C BENUTZUNG Beachten Das Ger t nur verwenden wenn es kom plett zusammengebaut wurde Darauf achten dass der Chefschneider bzw Fleischwolfaufsatz eingerastet ist und alle Zubeh rteile korrekt...

Страница 8: ...eckdose anschlie en 3 Eine Schale unter den Fleischwolf aufsatz stellen um die zerkleinerten Lebensmittel aufzufangen 4 Eine Wursth lle z B Kunst oder Natur darm ausw hlen und ber die Wurstt l le stre...

Страница 9: ...es Fett abgie en und abk hlen lassen Kebbe zubereiten 1 Das Ger t umbauen Die Feststellmutter abschrauben die Lochscheibe und den Messerkopf abnehmen 2 Die Kebbe Eins tze montieren siehe Ger t Zusamme...

Страница 10: ...11 oder 12 aus dem Chef schneider Aufsatz 13 herausziehen 2 Den Chefschneider Aufsatz von der Motoreinheit 15 abnehmen indem der Entriegelungsknopf 22 gedr ckt wird und der Chefschneider Aufsatz glei...

Страница 11: ...kdose ziehen Das Ger t ca 5 10 Minuten abk hlen las sen Danach erneut in Betrieb nehmen W hrend des Gebrauchs l sst sich ein unangenehmer Geruch feststellen Das Ger t wird zum ersten Mal verwendet Es...

Страница 12: ...x 13 Chef s slicer attachment 1 x 14 Chef s slicer plunger 1 x 15 Motor unit 1 x 16 Kebbe insert B piece 1 x 17 Kebbe insert A piece 1 x 18 Sausage spout 1 x 19 Shortbread attachment 1 x 20 Pastry sh...

Страница 13: ...injury NOTICE may result in risk of damage to material Dear Customer We are delighted that you have chosen the N8WERK mincer and hope you have a lot of fun with it If you have any questions about the...

Страница 14: ...G Note all safety notices instructions illustra tions and technical data provided with this device Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock fire and or injuri...

Страница 15: ...ay from the packaging material There is a dan ger of suffocation Keep clothing jewellery hair hands and other body parts away from the device so that nothing can get caught in rotat ing device parts T...

Страница 16: ...40 C out of the reach of children and animals Do not lay or place any heavy objects on the device or the connecting cable BEFORE INITIAL USE There may still be some production residues on the device...

Страница 17: ...st correctly in the recesses of the mincing attachment 3 Place the kebbe insert B piece on the A piece 4 Screw the locking nut onto the mincing attachment Do not screw too tightly SHORTBREAD ATTACHMEN...

Страница 18: ...he AUS off position If food is blocking the device move the rotary knob to the REV Reverse position for a few seconds so that the food causing the blockage can be dislodged Then switch off the device...

Страница 19: ...a bowl 6 Twist the meat bulgur mixture through the mincer another two times 7 Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket 8 Add the onion to the mixture and mix all the ingred...

Страница 20: ...re C 5 Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket DISMANTLING MINCING ATTACHMENT 1 Remove the storage bowl 8 2 Undo the locking nut 1 3 Remove the used insert with a screwdri...

Страница 21: ...witches itself off automat ically The device is overloaded Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket Allow the device to cool down for approx 5 10 minutes Then start operati...

Страница 22: ...in r pe 1 x 15 Corps de l appareil 1 x 16 Embout pour kebb s pi ce B 1 x 17 Embout pour kebb s pi ce A 1 x 18 Douille saucisses 1 x 19 Accessoire pour biscuits en p te sabl e 1 x 20 Glissi re de moula...

Страница 23: ...s blessures b nignes ou de moyenne gravit AVIS Risque de d g ts mat riels Ch re cliente cher client Nous vous f licitons d avoir choisi le hachoir viande N8WERK et esp rons qu il vous don nera enti re...

Страница 24: ...able une utilisation non conforme une d t rioration ou des tentatives de r paration est exclu de la garantie L usure normale est gale ment exclue de la garantie CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT pri...

Страница 25: ...qu il est encore raccord au r seau lectrique Si le corps de l appareil est tomb l eau ou dans d autres liquides ne pas l utiliser Avant toute remise en service le faire contr ler par le fabricant le s...

Страница 26: ...tiques techniques de l appareil Utiliser uniquement des accessoires d origine du fabricant pour ne pas entra ver le bon fonctionnement de l appareil et viter tout ventuel dommage Afin d viter toute su...

Страница 27: ...er le plateau de remplissage sur le conduit de remplissage de l accessoire pour hacher la viande ACCESSOIRES POUR FABRIQUER LA CHAIR SAUCISSES ET CONFECTIONNER LES SAUCISSES En plus des accessoires de...

Страница 28: ...ticale pour s enclencher 3 Ins rer l embout coupe l gumes de son choix sur l arbre du moulin r pe illustra tion C UTILISATION observer Utiliser l appareil uniquement s il est enti rement assembl S ass...

Страница 29: ...r la chair saucisses et confectionner les saucis ses 2 D rouler int gralement le cordon de raccordement et brancher la fiche sur une prise 3 D poser un r cipient en dessous de l accessoire pour hacher...

Страница 30: ...l appareil et retirer la fiche de la prise de courant 6 Faire dorer les oignons la po le 7 Ajouter la viande d agneau et faire revenir le tout 8 Ajouter les ingr dients restants et laisser cuire l to...

Страница 31: ...e pour l extraire MOULIN R PE 1 Enlever l embout coupe l gumes utili s 10 11 ou 12 du moulin r pe 13 2 Retirer le moulin r pe du corps de l ap pareil 15 en appuyant sur le bouton de d verrouillage 22...

Страница 32: ...ettre ensuite en service Une odeur d sagr able se d gage en cours d utilisation L appareil est utilis pour la premi re fois Des r sidus de production sont pr sents sur l int rieur de l appareil Ceci e...

Страница 33: ...a el cortador rallador 15 1 unidad del motor 16 1 pieza B del accesorio para kibbe 17 1 pieza A del accesorio para kibbe 18 1 boquilla para embutido 19 1 cabezal para pastitas 20 1 riel para molde de...

Страница 34: ...o pueden producir se lesiones leves o moderadas AVISO Riesgo de da os materiales Estimado a cliente a Nos alegramos de que se haya decidido por el picador de carne de N8WERK y deseamos que lo disfrute...

Страница 35: ...DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Observar todas las instrucciones de segu ridad las indicaciones las im genes y los datos t cnicos de este aparato El incumplimiento de las indicaciones de seguri dad y las ins...

Страница 36: ...ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Mantener a ni os y animales alejados del material de embalaje Existe riesgo de asfixia Mantener ropa joyas cabellos manos y otras partes del cuerpo alejados del apa rat...

Страница 37: ...as humedad e impactos Guardar el aparato en un lugar seco a temperaturas entre 0 y 40 C fuera del alcance de ni os y animales No colocar nunca objetos pesados sobre el aparato o el cable de conexi n A...

Страница 38: ...eza B del accesorio para kibbe 16 Tuerca de fijaci n 1 1 Montar los accesorios b sicos 2 Colocar la pieza A del accesorio para kibbe sobre el sinf n de alimentaci n imagen K Asegurarse de que las dos...

Страница 39: ...irar los huesos y cart lagos de la carne CONECTAR ENCENDER APAGAR EL APARATO Y MARCHA ATR S 1 Desenrollar completamente el cable de conexi n y conectarlo a una toma de corriente 2 Para encender el apa...

Страница 40: ...el trigo bulgur siempre inmediatamente despu s de colar el agua Si se seca el picador de carne podr a cargarse mucho y da arse 1 Montar el aparato como se describe en Montaje del aparato Accesorios b...

Страница 41: ...4 Introducir la masa para pastitas en la boca de llenado Introducir poco a poco la masa por la boca de llenado con ayu da del empujador 7 5 Apagar el aparato y extraer el enchufe de la toma de corrien...

Страница 42: ...r limpio seco y al que no puedan acceder ni os ni animales SOLUCI N DE PROBLEMAS Si el aparato no funciona correctamente compruebe si puede solucionar el problema usted mismo Si los pasos siguientes n...

Страница 43: ...ectr nicos RAEE No tire este aparato a la ba sura dom stica elim nelo de forma ecol gica en un punto de recogida aprobado por las autoridades com petentes DATOS T CNICOS N mero de art culo 09600 N mer...

Страница 44: ...ino per il taglio delle verdure 15 1 unit motore 16 1 adattatore dell inserto per polpette 17 1 cono dell inserto per polpette 18 1 accessorio per salsicce 19 1 accessorio per biscotti Spritz 20 1 tra...

Страница 45: ...n rischio basso che pu avere come conseguenza infortuni lievi o moderati AVVISO pu avere come conseguenza il rischio di arrecare danni alle cose Gentile Cliente siamo lieti che abbia deciso di acquist...

Страница 46: ...rmale usura INDICAZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA rispettare tutte le indicazioni di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati tecnici di cui provvi sto l apparecchio La mancata osservanza delle...

Страница 47: ...clienti o da un rivenditore specializzato autorizzato per evitare eventuali rischi Non toccare mai l unit motore e il cavo di collegamento con le mani umide se l unit motore collegata alla rete elettr...

Страница 48: ...rale Per staccare l apparecchio dalla rete elettrica tirare sempre in corrispondenza della spina mai il cavo Non tirare o trasportare l apparecchio con il cavo di collegamento Sistemare il cavo di col...

Страница 49: ...Accertarsi che entram be le linguette di bloccaggio del disco forato siano posizionate correttamente nelle scanalature del condotto di alimen tazione per tritacarne 4 Per la produzione delle salsicce...

Страница 50: ...dere Pulizia e conservazione L apparecchio non adatto al funzio namento continuo Utilizzare ininter rottamente per massimo 5 10 minuti e successivamente far raffreddare per alcuni minuti L apparecchio...

Страница 51: ...po pieno 8 Spegnere l apparecchio ed estrarre la spina dalla presa elettrica 9 Infine torcere il budello per formare una singola salsiccia PRODUZIONE DI KIBBEH Il kibbeh un piatto tradizionale del Med...

Страница 52: ...sto fuoriesce a forma di tubo 5 Spegnere l apparecchio ed estrarre la spina dalla presa elettrica 6 Dividere il tubo in pezzi di circa 8 cm 7 Premere i pezzi su un lato per chiuderli Inserire un po de...

Страница 53: ...ordine inverso vedere Smontaggio 2 Rimuovere eventuali resti di alimenti 3 Pulire il vassoio 8 la ghiera 1 la vite senza fine 6 e il condotto di alimenta zione per tritacarne 9 con acqua calda e dete...

Страница 54: ...Questo apparecchio soggetto alla Direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Non smaltire questo apparecchio come un norma le rifiuto domestico bens ne...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Отзывы: