16
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FR
1.8.6. SÉCURITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Ne pas utiliser d’appareils électroniques non conformes à la norme IEC 60601-1-2:2007 à proximité des appareils
d’aide à la vie (par exemple : pacemaker ou stimulateurs cardiaques) et prothèses acoustiques.
Dans les structures sanitaires, avant d’utiliser des dispositifs électroniques, il faut toujours vérifier que cela soit
compatible avec les autres appareils présents, y compris le dispositif de radiographie.
Guide et déclaration fabricant - Émissions électromagnétiques
hyperion X5 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié. L’acheteur ou l’utilisateur
de hyperion X5 doit en garantir l’utilisation dans un environnement électromagnétique avec les caractéristiques
suivantes :
Test émissions
Conformité
Environnement Électromagnétique
Émissions RF
CISPR 11
Groupe 1
hyperion X5 utilise de l’énergie RF seulement pour
des fonctions internes.
Pour cela, les émissions RF sont très basses et ne
causent pas d’interférences avec les appareillages
électroniques aux alentours.
Émissions RF
CISPR 11
Classe A
hyperion X5 doit
ê
tre utilis
é
seulement par du
personnel m
é
dical ou param
é
dical form
é
à
cet effet.
hyperion X5 peut causer des interf
é
rences radio ou
peut g
é
n
é
rer des brouillages aux appareillages se
trouvant aux alentours. Il pourrait
ê
tre n
é
cessaire
d'adopter des contre-mesures, comme par exemple
de donner une orientation diff
é
rente ou de d
é
placer le
hyperion X5 ou bien de proc
é
der
à
un blindage de la
pi
è
ce.
Guide et déclaration fabricant - Immunité électromagnétique
hyperion X5 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié. L’acheteur ou l’utilisateur
de hyperion X5 doit en garantir l’utilisation dans un environnement électromagnétique avec les caractéristiques
suivantes :
Test immunité
IEC 60601-1-2
Niveau test
Degré de
conformité
Environnement Électromagnétique
Décharge
électrostatique
(ESD)
IEC 61000-4-2
contact 6 kV
air 8 kV
IEC 60601-1-2
Niveau test
Les planchers doivent être en bois, béton
ou carreaux céramiques. En cas de sols
revêtus en matériau synthétique, l’humidité
relative doit être au moins 30 %.
Transitoires
électriques
rapides/burst IEC
61000-4-4
2 kV pour lignes
électriques
1 kV pour lignes en
entrée/sortie > 3 m
IEC 60601-1-2
Niveau test
La qualité du réseau électrique doit être
celle d'un milieu typique commercial ou
hospitalier.
Surtension
IEC 61000-4-5
1 kV mode
différentiel
2 kV mode standard
IEC 60601-1-2
Niveau test
La qualité du réseau électrique doit être
celle d'un milieu typique commercial ou
hospitalier.
Chutes de tension,
brèves
interruptions et
variations de
tension sur la ligne
électrique en
entrée IEC 61000-
4-11
0 % U
n
pour 0,5 cycle
40 % U
n
pour 5 cycle
70 % U
n
pour 25 cycle
0 % U
n
n pour 5 s
IEC 60601-1-2
Niveau test
La qualité du réseau électrique doit être
celle d'un milieu typique commercial ou
hospitalier. Si l’utilisateur de hyperion X5 a
besoin du fonctionnement continu pendant
les interruptions de l’alimentation secteur,
on conseille d’alimenter hyperion X5 avec
un groupe électrogène sans coupure ou
une batterie.
Champ
magnétique à la
fréquence du
réseau (50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m
IEC 60601-1-2
Niveau test
Les champs magnétiques à la fréquence du
secteur doivent être à des niveaux typiques
d'une position standard dans un milieu
commercial ou hospitalier.
Содержание 708G
Страница 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Страница 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Страница 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Страница 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Страница 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Страница 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Страница 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Страница 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Страница 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Страница 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Страница 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Страница 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Страница 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Страница 769: ...52 KÄYTTÖOHJEET FI 9 3 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE 9 4 ISODOOSIKÄYRÄT CBCT TUTKIMUKSILLE Vain 3D laitteelle ...
Страница 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Страница 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Страница 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Страница 1029: ...52 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU 9 3 IZODÓZIS GÖRBÉK 2D VIZSGÁLATOKHOZ 9 4 IZODÓZIS GÖRBÉK CBCT VIZSGÁLATOKHOZ Vain 3D laitteelle ...
Страница 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Страница 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Страница 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Страница 1174: ......