background image

 

5

INSTALAÇÃO 
1. 

Coloque o forno em uma superfície plana, longe do áreas quentes com 
alta humidade ou perto de materiais inflamáveis (Óleo, cortinas, etc.)

 

2. 

Para garantir uma ventilação adequada, deixe pelo menos 15 cm 
separação de cada lado do forno. NÃO DEVE obstruir as aberturas de 
ventilação.

 

3. 

Desenrole o cabo de alimentação e pinos da ficha aparelho à corrente 
eléctrica.

 

 

CONTROLES E ELEMENTOS 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1. 

Maçaneta da porta

 

2. 

Porta do forno com vidro duplo

 

3. 

Bandeja esmaltada

 

4. 

Grelha

 

5. 

Selector de temperatura

 

6. 

Selector de funções

 

7. 

Cronómetro

 

8. 

Indicador de operação

 

9. 

Lidar com a bandeja e grelha

 

10. 

Bandeja de recolha migalhas/sucos

 

 
 

 

Содержание MX-HC2181

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO DE SOBREMESA CON CONVECCI N MODELO MX HC2181 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Страница 2: ...tos Indicador luminoso de funcionamiento Control de temperatura 100 C a 230 C 3 modos de funcionamiento Calor en la parte superior calor en la parte inferior y calor en la parte superior e inferior Ac...

Страница 3: ...de tierra y que sea adecuado para la potencia del aparato No deje el cable de red por debajo del horno que entre en contacto con superficies calientes y no lo encaje en la puerta o la zona de bisagras...

Страница 4: ...rriente donde est conectado el aparato sea f cilmente accesible Para desconectar el horno de la red el ctrica tire suavemente de la clavija del enchufe Nunca lo haga estirando del cable Este horno est...

Страница 5: ...e separaci n a cada lado del horno NO obstruya las ranuras de ventilaci n 3 Desenrolle totalmente el cable de alimentaci n y enchufe la clavija del aparato a la red el ctrica CONTROLES Y ELEMENTOS 1 A...

Страница 6: ...el horno antes de introducir los alimentos Temporizador Al girar el control en el sentido de las agujas del reloj el horno se pondr en funcionamiento el indicador de funcionamiento se iluminar y el te...

Страница 7: ...de la bandeja esmaltada para obtener un cocinado uniforme Si las piezas son de tama o medio a la mitad del proceso deber darles la vuelta y as obtener un resultado homog neo ACCESORIOS Dependiendo de...

Страница 8: ...el asa correspon diente para la bandeja o la parrilla El asa le servir de ayuda para extraer la comida o introducirla en el horno Una vez finalizada la elaboraci n vuelva a situar el selector de func...

Страница 9: ...e retirarla del horno use el asa correspondiente para la bandeja o la parrilla El asa le servir de ayuda para extraer la comida o introducirla en el horno Una vez finalizada la elaboraci n vuelva a si...

Страница 10: ...efect e la limpieza con movimientos longitudinales CARACTER STICAS T CNICAS Tensi n de alimentaci n 230 V 50 Hz Consumo m ximo 1600 W Capacidad 30 litros Margen de temperatura 100 a 230 C Temporizado...

Страница 11: ...MANUAL DE INSTRU ES FORNO DE CONVEC O DESKTOP MODELO MX HC2181 ANTES DE USAR LEIA ESTE MANUAL...

Страница 12: ...60 minutos Lus indicadora de funcionamiento Controlo de Temperatura 100 C a 230 C 3 modos de opera o Calor em cima convec o calor em baixo convec o e calor em cima e em baixo convec o Acess rios inclu...

Страница 13: ...ra a unidade de alimenta o N o deixe o cabo de alimenta o sob o forno entrar em contacto com superf cies quentes e n o se encaixam na porta ou rea articulada por causa do risco de danificar ou cortand...

Страница 14: ...eza Certifique se de que a tomada onde o dispositivo est conectado facilmente acess vel Para desligar o forno da tomada puxe suavemente sobre a ficha Nunca puxe o cabo de fazer Este forno foi projetad...

Страница 15: ...separa o de cada lado do forno N O DEVE obstruir as aberturas de ventila o 3 Desenrole o cabo de alimenta o e pinos da ficha aparelho corrente el ctrica CONTROLES E ELEMENTOS 1 Ma aneta da porta 2 Por...

Страница 16: ...r aquecimento antes de adicionar o forno de alimentos Cron metro Girando o bot o no sentido dos ponteiros do rel gio o forno ir operar o indicador de opera o acende eo temporizador ativado e come a a...

Страница 17: ...a rea da grelha ou frigideira Esmaltado para cozimento uniforme Se as pe as s o de tamanho m dio metade do processo deve dar a tr s e obter um resultado homog neo ACESS RIOS Dependendo da comida para...

Страница 18: ...r do forno utilize a al a correspondente bandeja grelha A al a ir ajud lo a levar comida ou colocar no forno Ap s a prepara o re posicionar o selector de fun es para a posi o OFF Calor em baixo convec...

Страница 19: ...ada Para testar a comida antes de retirar do forno utilize a al a correspondente bandeja ou A al a ir ajud lo a levar comida ou colocar no forno Ap s a prepara o re posicionar o selector de fun es par...

Страница 20: ...50 Hz A pot ncia m xima de 1600 W Capacidade 30 litros Gama de temperaturas 100 230 C Cron metro at 60 minutos Porta Vidro duplo temperado Dimens es externo 518 x 380 x 329 mm L W H Cavidade do forno...

Страница 21: ...MANUALE DI ISTRUZIONI FORNO A CONVEZIONE CON IL DESKTOP MODELLO MX HC2181 PRIMA DI UTILIZZARE IL MANUALE DI LEGGERE ATTENTAMENTE...

Страница 22: ...eddare INTRODUZIONE Forno a convezione desktop con MX ONDA modello MX HC2181 di forma compatta e molteplici funzioni rendono questo prodotto l apparecchio ideale Tra gli altri include le seguenti cara...

Страница 23: ...ggiare o tagliare la guaina isolante del cavo di rete Tolto l imballo controllare che l apparecchio non sia danneggiato In caso di dubbio non ne fanno uso e contattare il personale di supporto tecnico...

Страница 24: ...are non raccomandati dagli utensili produttore Non posizionare il forno sopra cucine o forni a microonde Usare la massima cautela vassoi griglie o contenitori quando sono ancora calde NON posizionare...

Страница 25: ...ia 2 Doppia porta in vetro temperato 3 Vassoio smaltato 4 Griglia 5 Selettore temperatura 6 Selettore di funzione 7 Temporizzatore 8 Spia di funzionamento 9 Maniglia per il vassoio e la griglia 10 Vas...

Страница 26: ...lia di preriscaldare il forno prima di mettere il cibo Temporizzatore Ruotando la manopola in direzione del senso orario il forno funziona le spie di funzionamento e il timer attiver e iniziare il con...

Страница 27: ...oni la met del processo dovrebbe girare loro e quindi ottenere un risultato omogeneo ACCESSORI A seconda del cibo da cucinare necessario utilizzare l accessorio giusto Briciole vassoio succhi Il vasso...

Страница 28: ...propriata per il vassoio o alla griglia La maniglia aiuter servono cibo per estrarre o inserire nel forno Una volta che lo sviluppo completato riposizionare il selettore nella posizione spegnere Il ca...

Страница 29: ...alla griglia La maniglia aiuter servono cibo per estrarre o inserire nel forno Una volta che lo sviluppo completato riposizionare il selettore nella posizione spegnere MANUTENZIONE E PULIZIA Prima de...

Страница 30: ...a 1600 W Capacit 30 litri Campo di temperatura 100 a 230 C Temporizzatore 60 minuti Porta del forno Doppia vetro temperato Dimensioni esterne del forno 518 x 380 x 329 mm L W H Dimensioni cavit del fo...

Страница 31: ...MANUEL D INSTRUCTIONS FOUR CONVECTION SUR TABLE MOD LE MX HC2181 AVANT D UTILISER CE MANUEL DE LIRE ATTENTIVEMENT...

Страница 32: ...surfaces et laisser refroidir INTRODUCTION Four de bureau avec convection MX ONDA le mod le MX HC2181 de conception compacte et de multiples fonctions font de ce produit l appareil id al Entre autres...

Страница 33: ...longe utilisez uniquement une extension qui est en bon tat avec prise de terre et est adapt pour le dispositif d alimentation Ne laissez pas le cordon d alimentation au dessous du four qui entre en co...

Страница 34: ...rant se produit ou sauter un fusible ou d un circuit ou pendant le processus de nettoyage Assurez vous que la sortie o l appareil est connect est facilement accessible Pour d brancher le four du secte...

Страница 35: ...5 cm de distance de chaque c t du four PAS obstruer les fentes de ventilation 3 d roule compl tement le cordon d alimentation et de brancher la fiche de l appareil sur le secteur COMMANDES ET ELEMENTS...

Страница 36: ...ture de consigne il est donc recommand de r chauffer le four avant de mettre la nourriture Temporisateur En tournant le bouton dans le sens des aiguilles d une montre le four fonctionne les voyants lu...

Страница 37: ...on 2 kg Distribuer de la nourriture dans toute la zone de cuisson ou la po le maille pour obtenir une cuisson uniforme Si les pi ces sont de taille moyenne la moiti du processus devrait les transforme...

Страница 38: ...Utilisation de la minuterie choisir le temps de cuisson appropri 5 ou 10 minutes avant la fin de la v rification de temps s lectionn est en cours de cuisson correctement Pour tester la nourriture ava...

Страница 39: ...le s lecteur de fonction dans la position Utilisation de la minuterie choisir le temps de cuisson appropri 5 ou 10 minutes avant la fin de la v rification de temps s lectionn est en cours de cuisson c...

Страница 40: ...ances en haut et en bas du four utiliser un tissu impr gn avec de l eau savonneuse et d effectuer le nettoyage avec des mouvements longitudinaux CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 230 V 50 Hz Co...

Страница 41: ...BENUTZERHANDBUCH KONVEKTIONSOFEN MIT DESKTOP MODELL MX HC2181 VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN SIE DIESE...

Страница 42: ...etem glas Innenbeleuchtung Timer bis zu 60 minuten Betriebs licht Die temperatursteuerung 100 C bis 230 C 3 Betriebsarten hitze an der spitze die unterhitze und w rme an der ober und unterseite Im lie...

Страница 43: ...gskabel das mit schuko stecker in gutem zustand und ist f r die leistung des ger tes geeignet Schlie en sie das netzkabel unter dem ofen verlassen die mit hei en oberfl chen in ber hrung kommt und nic...

Страница 44: ...herung oder schaltung oder w hrend des reinigungsprozesses Stellen sie sicher dass der ausgang in dem das ger t angeschlossen ist leicht zug nglich ist So trennen sie den ofen von der netz den stecker...

Страница 45: ...eichende bel ftung mindestens 15 cm abstand auf jeder seite des ofens Decken sie die l ftungsschlitze des geh uses abgedeckt 3 Voll das kabel abrollen und den ger testecker in die steckdose stecken BE...

Страница 46: ...nschte temperatur zu erreichen empfehlen wir vorheizen um den ofen bevor die lebensmittel einzuf hren Timer Durch drehen des reglers im uhrzeigersinn delas wird der ofen betrieben werden leuchtet die...

Страница 47: ...etwa 2 kg nicht berschreiten Verteilung von lebensmitteln in der gesamten region der grillschale oder emaille ein gleichm iges garen zu erhalten Wenn die teile sind von mittlerer gr e die h lfte der p...

Страница 48: ...mer gekocht entspricht 5 oder 10 minuten vor dem ende der pr fung ausgew hlten zeit richtig zubereitet wird Um das essen zu testen bevor sie aus dem ofen entfernt haben verwenden sie den griff entspre...

Страница 49: ...t w hlen die timer gekocht entspricht 5 oder 10 minuten vor dem ende der pr fung ausgew hlten zeit richtig zubereitet wird Um das essen zu testen bevor sie aus dem ofen zu entfernen verwenden sie die...

Страница 50: ...und unterseite des ofens mit einem tuch in seifenwasser getr nkt und machen mit l ngsbewegungen reinigen TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannung 230 v 50 hz Maximaler verbrauch 1600 W Kapazit t 30 liter...

Страница 51: ...INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC OVEN MODEL MX HC2181 PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE OPERATION...

Страница 52: ...temperatures due to steam To manipulate the lid wait until it is completely cold or use gloves oven gloves or a thick cloth INTRODUCTION The Desktop oven with convection MX ONDA model MX HC2181of comp...

Страница 53: ...faces and do not fit in the door hinges or the area because you risk damaging or cutting the insulating sheath of the cable network After removing the packaging check that the appliance is not damaged...

Страница 54: ...do never pull on the cable This oven is designed for indoor use do not use outdoors Avoid exposure to rain moisture or other atmospheric phenomena Do not use not recommended by the manufacturer utens...

Страница 55: ...on allow at least 15 cm apart on each side of the furnace DO NOT obstruct the ventilation slots 3 Fully unroll the cord and plug the appliance plug into the mains CONTROLS AND FUNCTIONS 1 Door handle...

Страница 56: ...the set temperature so it is recommended preheat the oven before introducing the food Timer Turning the control in the clockwise direction the oven will operate the operation indicator lights up and t...

Страница 57: ...tray should not exceed approximately 2 kg Distribute food throughout the area of the grill tray or enamel to obtain a uniform cooking If the parts are medium in size half the process should turn them...

Страница 58: ...is being cooked properly To test the food before removing from the oven use the appropriate handle for the tray or grill The handle will serve to remove the food support or introducing it into the ov...

Страница 59: ...rt or introducing it into the oven Once the development is completed re position the function switch to the off position MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning disconnect the unit from the mains And...

Страница 60: ...pacity 30 liters Temperature range 100 to 230 C Timer control 60 minutes External dimension 518 x 380 x 329 mm l a h Oven cavity dimension 377 x 313 x 270 mm l a h Approximate weight 8 31 Kg Specifica...

Отзывы: