M1.2.CATOMA30S-50T.NLFREN 18092018
3
NL
TOOLS
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
1. Cilinder
2. Overdrukventiel
3. Terugslagventiel
4. Terugslagventiel
5. Ontlastventiel
6. Snelheidscontrole ventiel
7. Manuele pomp
8. Terugslagventiel (inlaat)
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
8
7 Onderhoud
• Smeer alle bewegende onderdelen elke 6 maand en controleer de goede werking van de manometer.
• De hydraulische eenheid (pomp/piston) is een gesloten systeem, dat bij normaal gebruik slechts een smering van
de bewegende onderdelen om de 6 maand vraagt. In geval van lekkage aan de hydraulische eenheid moet u deze
demonteren en de dichtingen vervangen. Vul olie bij door de vulopening tot de bovenkant van de vulopening. Deze
handeling moet met de piston in rustpositie (volledig teruggetrokken) uitgevoerd worden. De olie van de hydraulische
eenheid moet in elk geval om de 2 jaar omgewisseld, eender de toestand van de hydraulische olie.
Gebruik een hydraulische olie met een viscositeit 22°E tot 25°E.
Nodige hoeveelheid olie: 1,2 kg. Een teveel aan olie kan de goede werking van de pers verstoren.
AANDACHT! Gebruik nooit remolie.
Bijzondere informatie:
• De gebruikte olie moet worden verwerkt in overeenstemming met de geldende wetten van het land waar de pers
wordt geïnstalleerd.
• In geval van vernietiging van de pers, alle metalen onderdelen zijn recycleerbaar, de rubberen leidingen en de
vloeistoffen moeten worden verwerkt volgens de geldende wetten van het land waar de pers wordt geïnstalleerd.
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
6
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
1
2
6
Pistone veloce
Vitesse rapide
Fast ram
Kolben schnell
Pistón veloz
Pistone lento
Vitesse lente
Slow ram
Kolben langsam
Pistón lento
Ritorno pistone
Retour piston
Ram return
Kolbenrueckzug
Retorno pistón
Azionamento pistone
Descente piston
Ram operation
Kolbenbetaetigung
Accionamiento pistón
Descrizione Description Beschreibung Désignation Descripción
1
Cilindro
Cylinder
Zylinder
Verin
Cilindro
2
Valvola di
massima
pressione
High
pressure
safety valve
Überdruck-
ventil
Soupape de
surpression
Valvula de
maxima
presion
3
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
4
Valvola di
non ritorno
mandata
Check
valve,
delivery side
Rückschlagve
ntil, vorlauf
Soupape
antiretour,
cote
refoulement
Valvula de no
retroceso
(envio)
5
Valvola di
regolazione
scarico
Release
adjusting
valve
Ablass-regelve
ntil
Soupape de
reglage
decharge
Valvula de
regulacion
descarga
6
Valvola
regolazione
velocita’
Speed
adjusting
valve
Geschwindigk
eits-regelventil
Soupape
reglage
vitesse
Valvula
regulacion
velocidad
7
Pompa a
mano
Manual
pump
Handpumpe
Pompe
manuelle
Bomba
manual
8
Valvola di
non ritorno
aspirazione
Check
valve, inlet
side
Rückschlagve
ntil,
ansaugseite
Soupape
antiretour
cote retoir
Valvula de no
retroceso
(aspiracion)
Onderdelen: pagina’s 8 - 11
copyrighted
document
- all
rights
reserved
by
FBC