background image

Instructions 54430010 and 54430020

Before first use:

Assemble the Grill-Smoking Oven according to the assembly instruction and make sure that the screws are tightened carefully. Check 
that the resistor cord is undamaged. Do not connect a damaged cord to the socket. Wash the grill grating and the fat plate. Dry the parts 
carefully. Place the Grill-Smoking Oven on a solid and even base. You may fasten the Grill-Smoking Oven to the base with screws by 
the holes in the legs. Fastening screws are not included in the package. Make sure that there is no inflammable material near the Grill-
Smoking Oven. Also make sure that children do not get close to the Grill-Smoking Oven when it is hot.

SMOKING:

The electric resistor should be fixed to the lower part. Sprinkle the chip tray with no more than 2 dl of moistened or soaked smoking 
chips and place the chip tray on the chip tray carriers. Use sufficiently coarse smoking chips to avoid that the chips start glowing too fast. 
Alder chips are the most common smoking chips. Other suitable kinds are apple, oak, cherry and beech. Try different smoky flavours and 
choose your favourites. 

Put the fat plate in place. You can place a piece of aluminium foil on the fat plate to protect it and make it easier to clean. NOTE! Do not 
cover the holes in the fat plate. Place the food to be smoked on the grating and close the Grill-Smoking Oven. When smoking fish or other 
food to be salted, you can add the salt after smoking if you do not want the Grill-Smoking Oven to be exposed to pitting corrosion caused 
by salt. If you add the salt before smoking, the Grill-Smoking Oven should be cleaned very carefully after use.

Connect the cord to an earthed socket with fault current protection and smoke the food until done. At the end of this booklet, you’ll find 
approximate smoking times in proportion to the weight of the food to be smoked. Avoid opening the Grill-Smoking Oven unnecessarily 
during smoking. The handle on top of the Grill-Smoking Oven should only be used for moving the Grill-Smoking Oven while it is cold.

When the food is done, disconnect the Grill-Smoking Oven from the socket. NOTE! Do not leave the Grill-Smoking Oven on.

GRILLING:

The electric resistor should be fixed to the upper part. When the resistor is above the food to be grilled, the food is grilled by thermal 
radiation. Thus, the food is grilled without smell, as the fat hits the fat plate, not the resistor.

Put the fat plate in place. You can place a piece of aluminium foil on the fat plate to protect it and make it easier to clean. NOTE! Do not 
cover the holes in the fat plate. Place the grill grating on the fat plate and the food to be grilled on the grating. Connect the cord to an 
earthed socket with fault current protection. Close the Grill-Smoking Oven. Do not touch the hot parts when opening the Grill-Smoking 
Oven. The handle on top of the Grill-Smoking Oven should only be used for moving the Grill-Smoking Oven while it is cold. In the Grill-
Smoking Oven, you can grill sausages, toasts, steaks, vegetables etc. If you want both sides of the food browned, turn it a few times while 
grilling.

When the food is done, disconnect the Grill-Smoking Oven from the socket. NOTE! Do not leave the Grill-Smoking Oven on.

Cleaning the Grill-Smoking Oven:

Wash the grill grating, the fat plate and the chip tray immediately after use, the parts are machine washable. You can also use a grill brush 
or a coarse sponge. Also wipe the dirt from the outer surfaces of the Grill-Smoking Oven as soon as it is cold. Dry the parts and the Grill-
Smoking Oven carefully. You can also heat the parts for a few minutes inside the Grill-Smoking Oven. If you wash the Grill-Smoking Oven 
by immersing it in water, remove the resistor before doing so. Wipe the resistor with a damp cloth. With regular and careful maintenance, 
the Grill-Smoking Oven will be useful for a long time and protected against pitting corrosion caused by salt.

Storage:

Clean the Grill-Smoking Oven carefully. Store it in a dry place.

Warnings:

• The appliance should be supplied through a residual current device (RCD) having a rated Residual 
• The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped. 
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental    
  capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance      
  in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall  
  not be made by children without supervision. This appliance is not to be used by persons including children with reduced physical,  
  sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. Surfaces  
  of this appliance may get extremely hot. Keep children being supervised not to play with the appliance.

• Do not use coals or other combustible materials in the Grill-Smoking Oven.
• The Grill-Smoking Oven should be connected to an earthed socket with fault current protection and no more than 30 mA.
• During use, the surfaces of the Grill-Smoking Oven become extremely hot. Do not carry or move the Grill-Smoking Oven when it is hot.
• Do not let children play with the Grill-Smoking Oven.
• Do not let the cord touch the surfaces of the Grill-Smoking Oven when it is hot.
• The Grill-Smoking Oven is not designed to be used with a timer or remote control.
• Before use, place the Grill-Smoking Oven on a solid incombustible base where sparks from burning smoking chips cannot cause a fire.
• Use heat-resistant gloves when handling the Grill-Smoking Oven, the fat plate and the chip tray while they are hot.
• After use, disconnect the power by removing the cord from the socket. Do not leave the Grill-Smoking Oven on.

54430010

2 m

900W

45,5 x 30 x 37,5 cm

34 x 22 cm

54430020

2 m

1200W

59 x 37,5 x 44 cm

43 x 25 cm

TECHNICAL INFORMATION

Moisture resistance: 

IPX4

Electrical connection:

 230V 50 Hz

For outdoor use only.  

To be connected to an 

earthed socket with fault current protection only..

Power

Product nr

Cord

Measurements

Grating

Содержание Nokkela 54430010

Страница 1: ...ÄHKÖGRILLI SAVUSTIN ELGRILL ELRÖKUGN ELECTRIC GRILL SMOKING OVEN ЭЛЕКТРОГРИЛЬ КОПТИЛЬНЯ ELEKTRIGRILL SUITSUAHI ELEKTRISCHER GRILL RÄUCHEROFEN 54430010 to6842 54430020 to6823 900W 1200W FI SE EN RU EE DE ...

Страница 2: ...o maadoitettuun ja vikavirtasuojattuun pistorasiaan Sulje kansi Varo laitteen kuumia osia avatessa laitteen kantta grillauksen aikana Laitteen kannen yläosassa oleva kahva on tarkoitettu vain laitteen siirtämiseen kylmänä Laitteella grillaukseen soveltuvat muun muassa makkarat lämpimät leivät pihvit kasvikset Jos haluat paistopinnan ruoan molemmin puolin käännä grillattavaa ruokaa muutaman kerran ...

Страница 3: ...tan joka ei naarmuta laitetta sekä ristipäisen ruuvimeisselin ja 10 mm jakoavaimen Kiinnitä ketju laitteen sivussa oleviin reikiin kannen ja rungon välille Säädä ketjussa oleva mutteri niin että ketju pääsee liikkumaan vapaasti ja kiinnitä ketju laitteen sisäpuolelta laippamutterilla kanteen sekä runkoon Kiristä ruuvit jakoavaimella Kasausohje K i i n n i t y s u l k o a päin K i i n n i t y s s i...

Страница 4: ...en Runko osaan kiinnitetään kannakkeet joissa on mukana purupellin kannattimet 1 ja 2 Kansi osaan kiinnittyy yksi kannatin 3 Runko osan vastustukiin kiinnittyvät samanai kaisesti myös purupellin kannattimet 4 kpl Kiinnitä lukkokahva laitteen kanteen kolmella ruuvilla ja vastamutterilla Kiristä ruuvit jakoavaimella 3 4 5 1 2 3 Kansi osa Runko osa HUOM Malli 54430010 Sähkögrilli savustin 900W ...

Страница 5: ...itteeseen Laite on valmis savustamista varten Lue lisää käyttöohjeesta kohdasta SAVUSTAMINEN LAITTEEN KÄYTTÖ GRILLINÄ Asenna vastus laitteen kansiosaan työntämällä vastus laitteen sivulla olevasta reiästä paikoilleen ja kiinnitä kahdella ruuvilla Kiinnitä irrallinen sulkupelti laitteen runko osaan Grillatessa et tarvitse purupeltiä Asete ritilä rasvapellin päälle ja nosta rasvapelti sekä ritilä pa...

Страница 6: ... skyddat mot felström Stäng grill rökugnen Rör inte vid de varma delarna när du öppnar grill rökugnen under grillning Det handtag som finns i övre delen av grill rökugnen är endast avsett för att flytta grill rökugnen när den är kall Med grill rökugnen kan du bland annat grilla korv varma smörgåsar biffar grönsaker Om du vill ha stekyta på båda sidorna ska du vända matbitarna några gånger medan du...

Страница 7: ...spar grill rökugnen samt en krysskruvmejsel och en 10 mm skiftnyckel Sätt fast kedjan i hålen i sidan av grill rökugnen mellan övre och nedre delen Ställ in muttern i kedjan så att kedjan kan röra sig fritt och sätt fast kedjan från insidan av grill rökugnen med en flänsmutter i övre och nedre delen Dra åt skruvarna med skiftnyckeln Monteringsanvisning F ä s t n i n g u t i f r å n F ä s t n i n g...

Страница 8: ...nedre och övre delen Fäst bärarna med spånplåtens bärare 1 och 2 i nedre delen I övre delen fästs en bärare 3 Fäst låshandtaget vid övre delen med 3 skruvar och kontramuttrar Dra åt skruvarna med skiftnyckeln 3 4 Nedre delen Övre delen I nedre delens stöd fäster samtidigt även spånplåtens fyra bärare 1 2 3 OBS Modell 54430010 Elgrill elrökugn 900W 5 ...

Страница 9: ...använda grill rökugnen som rökugn Läs mera i bruksanvisningen under RÖKNING ANVÄNDNING AV GRILL RÖKUGNEN SOM GRILL Sätt resistorn i övre delen genom att sticka in den i hålet i sidan av grill rökugnen och fäst den med 2 skruvar Fäst det lösa spjället vid nedre delen När du grillar behöver du ingen spånplåt Placera gallret på fettplåten och lägg in fettplåten och gallret i grill rökugnen Nu kan du ...

Страница 10: ...Oven you can grill sausages toasts steaks vegetables etc If you want both sides of the food browned turn it a few times while grilling When the food is done disconnect the Grill Smoking Oven from the socket NOTE Do not leave the Grill Smoking Oven on Cleaning the Grill Smoking Oven Wash the grill grating the fat plate and the chip tray immediately after use the parts are machine washable You can a...

Страница 11: ...wdriver and a 10 mm adjustable spanner Fasten the chain to the holes in the side of the Grill Smoking Oven between the upper and the lower part Adjust the nut in the chain so that the chain can move freely and fasten the chain from the inside of the Grill Smoking Oven with a flange nut in the upper and lower part Tighten the screws with the spanner Assembly instruction F a s t e n i n g f r o m th...

Страница 12: ...ers with the chip tray carriers 1 and 2 are fastened to the lower part One carrier 3 is fas tened to the upper part Fasten the lock handle to the grill with 3 screws and locknuts Tighten the screws with the spanner 3 Upper part Lower part The four chip plate carriers fasten to the lower part s resistor s supports at the same time 1 2 3 NOTE Model 54430010 Electric Grill Smoking Oven 900W 4 5 ...

Страница 13: ... Grill Smoking Oven as a smoking oven Read more in the instruction under SMOKING USING THE GRILL SMOKING OVEN AS A GRILL Put the resistor into the upper part by pushing it into the hole in the side of the Grill Smoking Oven and fasten it with 2 screws Fasten the loose valve to the smoking oven The chip tray is not used for grilling Place the grating on the fat plate and place the fat plate and the...

Страница 14: ...ерегайтесь горячих частей прибора когда вы открываете крышку во время приготовления на гриле Ручка в верхней части крышки устройства предназначена только для транспортировки устройства при нормальной температуре Для гриля на данном устройстве годятся колбасы горячие бутерброды мясо овощи и т д Если вы хотите чтобы пища на гриле была бы поджарена с обоих сторон переверните пищу на гриле несколько р...

Страница 15: ... крестовую отвертку и гаечный ключ 10 мм Прикрепите цепь в отверстия на боках устройства между крышкой и корпусом Отрегулируйте присоединенную к цепи гайку так что цепь может свободно перемещаться и прикрепите цепь при помощи шайбовой гайки внутри устройства к крышке и корпусу Затяните болты с помощью гаечного ключа Руководство для сборки П р и к р е п л е н и е с в н е ш ней стороны П р и к р е п...

Страница 16: ... К корпусу прикрепляются держатели с опорами пластины для опилок 1 и 2 К крышке прикрепляется одна опора 3 Прикрепите запираемую ручку к крышке устройства тремя болтами и контргайками Затяните болты с помощью гаечного ключа 3 4 Корпус Крышка К опорам нагревателя одновременно крепятся также держатели поддона для опилок 1 2 3 ВНИМАНИЕ Модель 54430010 Электрогриль коптильня 900 Вт 5 ...

Страница 17: ...е Устройство готово для копчения Читайте подробнееизразделаинструкции КОПЧЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В КАЧЕСТВЕ ГРИЛЯ Установите нагреватель в крышку устройства для чего вдвигайте нагреватель в отверстие на боку устройства и закрепите его двумя винтами Прикрепите отдельную дымовую заслонку к корпусу устройства При гриле пластина для опилок не нужна Поместите решетку на каплеуловитель и поднимит...

Страница 18: ...sega varustatud seinakontakti Sulgege kaas Ettevaatust kuumade osadega kui avate grillimise ajal seadme kaane Seadme kaane ülaosas olev käepide on mõeldud kasutamiseks ainult seadme transportimisel kui seade on jahtunud Seadmega grillimiseks sobivad mh vorstid kuumad võileivad liha köögiviljad Kui soovite grillitava toidu kummalegi pinnale praepinda pöörake oma hõrgutistel grillimise ajal mõned ko...

Страница 19: ...stpeaga kruvikeerajat ja 10 mm mutrivõtit Kinnitage kett seadme külgedel olevatesse aukudesse kaane ja korpuse vahele Reguleerige keti küljes olevat mutrit nii et kett saab vabalt liikuda ning kinnitage kett seadme seestpoolt seibmutriga kaane ning korpuse külge Pingutage poldid mutrivõtmega Komplekteerimisjuhend K i n n i t u s v ä l j a s t poolt K i n n i t u s s e e s t p o o l t K e t i r e g...

Страница 20: ...ülge kinnitatakse hoidjad mille küljes on puruplaadi toed 1 ja 2 Kaaneosas se kinnitub üks tugi 3 Kinnitage lukustatav käepide seadme kaane külge kolme poldi ja vastumutritega Pingutage poldid mutrivõtmega 3 Korpus Kaas 1 2 3 4 Korpuse küljes oleva küttekeha tugiklambri kül ge kinnituvad samaaegselt ka puruplaadi kan durid 4tk TÄHELEPANU Mudel 54430010 Elektrigrill suitsuahi 900W 5 ...

Страница 21: ...almis suitsutamiseks Lugege lisainfot kasutusjuhendi peatükist SUITSUTAMINE SEADME KASUTAMINE GRILLINA Paigaldage küttekeha seadme kaaneosasse milleks lükake küttekeha seadme küljel olevast august sisse ning kinnitage see kahe kruviga Kinnitage eraldi olev suitsusiiber seadme korpuseossa Grillimisel ei lähe puruplaati vaja Asetage rest pritmeplaadi peale ja tõstke pritsmeplaat koos restiga seadmes...

Страница 22: ...tromgeschützten Steckdose verbinden Deckel schliessen Vorsicht mit den heissen Teilen des Geräts beim Öffnen des Deckels während des Grillens Der Griff im Oberteil des Deckels ist nur zum Verlegen des kalten Geräts bestimmt U a Würste Toasts Steaks Gemüse eignen sich zum Grillen mit dem Gerät Wenn Sie eine Bratoberfläche auf beiden Seiten des Grillguts haben möchten wenden Sie es einige Male währe...

Страница 23: ... Regeln Sie die Mutter in der Kette so dass die Kette sich frei bewegen kann und befestigen Sie die Kette auf der Innenseite des Geräts mit einer Bundmutter in den Deckel und Rahmen Die Schrauben mit Schraubenschlüssel anziehen Montageanleitung B e f e s t i g u n g v o n aussen B e f e s t i g u n g v o n i n nen M u t t e r r e g e l u n g d e r K e t t e 1 2 Für die Montage des Geräts brauchen ...

Страница 24: ...Rahmen werden Halter befestigt die die Träger des Spanblechs enthalten 1 und 2 In den Rahmen wird ein Träger befestigt 3 Befestigen Sie den Verschlussgriff in den Deckel des Geräts mit drei Schrauben und Gegenmuttern Die Schrauben mit Schraubenschlüssel anziehen 3 4 Rahmen Deckel 1 2 3 Die vier Spanplattenträger werden gleichzeitig an den Heizstab Trägern der unteren Teile befestigt HINWEIS Modell...

Страница 25: ...t Das Gerät ist bereit für Räuchern Lesen Sie mehr in der Gebrauchsanleitung unter RÄUCHERN BENUTZUNG DES GERÄTS ALS GRILL Installieren Sie den Heizstab in den Deckel des Geräts indem Sie den Heizstab durch das Loch auf der Seite des Geräts an seinen Platz schieben und mit zwei Schrauben befestigen Befestigen Sie das separate Absperrelement in den Rahmen des Geräts Beim Grillen brauchen Sie kein S...

Страница 26: ...кания и жарки продуктов Ajad on ligikaudsed Konkreetse toote jaoks kõige sobilikum küpsetusaeg leidub katsetades Küpseta des tuleb arvesse võtta et temperatuur võib tõusta kiiresti Seetõttu tuleb küpsemist pidevalt jälgida Toiduvalmistamisel on soovitav kasutada abiks ka küpsetustermomeetrit Die Zeiten sind richtungsweisend Die geeignete Zeit findet man am besten durch Probieren Beim Ga ren ist da...

Страница 27: ...iCleaner even removes ingrained dirt in your home No colouring agents or preservatives Size 400 g Traditioneller Multireiniger von Muurikka eignet sich u a für das Reinigen des Elektrogrills und elektrischer Räucherofens Multireiniger entfernt bei einer allgemeinen Reinigung des Hauses sogar den hartnäckigen Schmutz Ohne Farb und Konservierungsmittel Größe 400 g Muurikka traditsiooniline Multipuha...

Страница 28: ...Opa Muurikka Pisla Oy Mikkeli Suomi Finland www muurikka fi ...

Отзывы: