MUT FIREPOT 120 Скачать руководство пользователя страница 18

1) Pericolo di bruciature

Il 

Firepot

si scalda dopo la messa in funzione molto rapidamente e l'irradiamento termico si propaga su tutti i

componenti dell'involucro. Questi si scaldano notevolmente!
Quindi non afferrare mai con le mani nude il 

Firepot

durante il funzionamento quando l'apparecchiatura è calda.

Questo vale anche fino al raffreddamento completo dopo il funzionamento a caldo.
Accertarsi in ogni caso che i bambini non tocchino l'apparecchiatura calda e che rimangano a debita distanza.
Prestare inoltre attenzione al fatto che il 

Firepot

può essere fatto cadere inavvertitamente con un movimento fa-

cendo così fuoriuscire l'acqua bollente e causando di conseguenza scottature pericolose. Per questo motivo la
pentola non deve mai essere riempita fino al bordo.
Per questi motivi occorre prestare la massima attenzione quando si utilizza il 

Firepot

senza movimenti affrettati.

Questo si applica soprattutto quando si aggiungono i pezzi di legno e si afferrano le impugnature sull'attrezzatura
„calda“.

2) Pericolo di incendi boschivi

In regioni in cui, a seguito di lunghi periodi di caldo e siccità, esistono grossi pericoli di incendi boschivi ed è se-
veramente vietato accendere dei fuochi, il 

Firepot

non può essere utilizzato in nessun caso.

Anche in caso di vento forte o raffiche improvvise esiste il pericolo di incendi boschivi. Pertanto preferire dei punti
protetti del vento come luogo d'installazione e uso dell'apparecchiatura.
In caso di siccità il rischio latente di un pericolo di incendi boschivi anche durante lo smaltimento delle ceneri. Ri-
coprire quindi completamente le braci con l'acqua, ripetendo l'operazione, e assicurarsi che le ceneri si siano
completamente raffreddate. Solo successivamente ci si può occupare dello smaltimento delle ceneri che, in fun-
zione delle possibilità a disposizione, può avvenire al di fuori del bosco; ricoprire le ceneri con sabbia o terra.

3) Responsabilità

Il 

Firepot

è un'apparecchiatura facilmente trasportabile che serve per riscaldare e cuocere con fiamme vive e

pertanto può essere utilizzata solo sotto la costante supervisione di una persona adulta.
Ogni utente deve comportarsi in base alle normative rispettivamente in vigore ed è personalmente responsabile
di eventuali danni causati da violazioni delle leggi, negligenza o disinteresse.
Il produttore ha l'esclusiva responsabilità dei danni sull'apparecchiatura che sono chiaramente riconducibili ad
errori di fabbricazione.
Il  produttore  non  si  assume  alcuna  responsabilità  riguardante  i  danni  dovuti  ad  un  uso  improprio  da  parte
dell'utente.

AVVERTENZE S

UI PERICOLI 

E MISURE CAU

TELATIVE

Содержание FIREPOT 120

Страница 1: ...k freyung Fotos MUT fotolia de Design Druck rosenthaler druck freyung Fotos MUT fotolia de Hersteller M U T Metallumformtechnik GmbH Industriestra e 13 D 94518 Spiegelau Tel 49 0 8553 96100 Fax 49 0 8...

Страница 2: ...von h chster Qualit t erworben welches Ihnen bei richtiger Hand habung und entsprechender Vorsicht viel Freude bereiten wird Bitte befolgen Sie dabei nachstehende technische Anleitung und beachten Sie...

Страница 3: ...s Firepot Der Firepot besteht einschlie lich Kochtopf aus 4 zylindrisch geformten Metallgeh usen Die einzelnen Topfmodule sind steckf hig dimensioniert und ohne Werkzeug kombinierbar Mit einer leichte...

Страница 4: ...t legen Sie diese von oben in den Feuerraum Gleichzeitig verwenden Sie Reisig und anschlie end d nne Zweig und Astst cke zum Nachlegen Falls die Anheizhilfe nicht z ndet ist das Reisig entweder zu gro...

Страница 5: ...schneller und die Rauchentwicklung nimmt deutlich ab 9 Abk hlung nach Gebrauch Lassen Sie den Firepot nach Gebrauch einige Minuten abk hlen wobei der Kochtopf entnommen werden sollte Sch tten Sie ansc...

Страница 6: ...ufgrund langer Hitze und D rrephasen akute Waldbrandgefahr besteht und das Ent z nden von Feuer strikt verboten ist darf der Firepot auf keinen Fall benutzt werden Bei heftigem Wind oder sturmartigen...

Страница 7: ...lues Firepot components modules The Firepot consists of 4 cylindrically formed metal casings incl cooking pot The individual pot modules can be inserted into each other without any need for tools An e...

Страница 8: ...lace into the firebox Add some brushwood thin twigs and branches to feed the flames If your tinder does not light properly the brushwood may be too thick or moist Repeat the process with smaller or dr...

Страница 9: ...d period of time approx 1 hour the embers may compact until the oxygen supply primary air flow via the grate openings is no longer sufficient and particularly moist fuel will then take much longer to...

Страница 10: ...also when disposing of ashes Make sure to pour water over the embers repeatedly and wait until the ashes have cooled down completely Only then you can dispose of the ashes safely preferably away from...

Страница 11: ...de 4 carters cylindriques m talliques faitout compris Les diff rents modules sont con us de mani re s encastrer les uns dans les autres sans outil Il suffit de tirer la main sur chaque module tout en...

Страница 12: ...ssus dans le foyer Utilisez en m me temps du bois mort puis de fins morceaux de branches pour alimenter le feu Si le papier les brindilles et le bois mort ne prennent pas feu c est que le bois mort es...

Страница 13: ...ali mentation permanente de mat riel de combustion peut emp cher l alimentation suffisante en oxyg ne air primaire via les orifices de la grille si bien que le mat riel de combustion humide ne prend f...

Страница 14: ...Pour toutes les raisons nonc es soyez particuli rement vigilant lors de l utilisation de Firepot et ne faites preuve d aucun empressement Cela s applique notamment l alimentation en petit bois et tout...

Страница 15: ...ntola costituita da 4 involucri in metallo dalla forma cilindrica I singoli moduli della pentola sono realizzati in modo da essere incastrati gli uni negli altri senza bisogno di utilizzare alcun uten...

Страница 16: ...fuscelli secchi unitamente a rami secchi Tenere i legnetti in una mano e accendere l altra estremit Non appena prendono fuoco inserirli nella camera di combustione dall alto Contemporaneamente utiliz...

Страница 17: ...i formino le fiamme Si pu accelerare l accensione creando alcune aperture per l aria sulla griglia di fondo aiutandosi con un piccolo bastone Nel caso in cui il Firepot venga riscaldato per ca 1 ora i...

Страница 18: ...il Firepot non pu essere utilizzato in nessun caso Anche in caso di vento forte o raffiche improvvise esiste il pericolo di incendi boschivi Pertanto preferire dei punti protetti del vento come luogo...

Страница 19: ...entes del Firepot El Firepot est formado incluida la cazuela por 4 carcasas met licas cil ndricas Los diferentes m dulos de cazuela se han dise ado con la posibilidad de inserci n y pueden combinarse...

Страница 20: ...naci n con le a menuda seca Recomendamos sostener el medio para encender con una mano y encender el fuego por el otro extremo Una vez el medio para encender haya prendido y empiece a quemar depos telo...

Страница 21: ...Si lo desea puede acelerar el encendido abriendo algunas aperturas de ventilaci n con un palo peque o en la rejilla de la base En caso de calentar el Firepot en servicio de larga duraci n aprox 1 hor...

Страница 22: ...fuego el Firepot no podr utilizarse bajo ning n concepto En caso de viento fuerte o r fagas tormentosas tambi n existe el peligro de incendio forestal Por este motivo es preferible buscar lugares de c...

Страница 23: ...Der Firepot f r mehr Unabh ngigkeit mehr Freiheit und mehr Abenteuer...

Страница 24: ...METALL UMFORM TECHNIK...

Отзывы: