Mustee VECTOR 25 Скачать руководство пользователя страница 1

As a company committed to continuous improvement, the specifications in this installation manual are subject to change without notice.

Somos una empresa comprometida con el perfeccionamiento constante, por lo que las especificaciones para la instalación de este producto podrían cambiar sin previo aviso.

Notre entreprise cherchant toujours à améliorer ses produits, les spécifications de ce manuel d’installation peuvent être modifiées sans préavis.

Preferred by the “Pros”

E.L. Mustee & Sons, Inc.

5431 West 164th St. 

Brook Park, OH 44142

Phone: 216.267.3100 

Fax: 216.267.9997 

Email: [email protected]

Web: www.mustee.com

Preferred by the “Pros”

Model:

25

VECTOR

™ 

Multi-Task Utility Sink

Fregadero de usos múltiples VECTOR

 

 

Évier multi-usages VECTOR

Modelo:
Modèle:

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN   INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY AND INSPECT PRODUCT FOR DAMAGE BEFORE STARTING YOUR INSTALLATION.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y VERIFIQUE QUE EL PRODUCTO NO ESTÉ DAÑADO ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN. 
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET VÉRIFIER QUE LE PRODUIT N’EST PAS ABÎMÉ AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.

Fig. 1 

Cuadro 1

*1  Potenciales puntos 

para taladrar bajo la 

repisa para el grifo

*2  Línea longitudinal
*3  Desagüe
*4  Conexión del desagüe

 

*5  Vista lateral

Le schéma 1

*1  Indicateurs de 

position du robinet 

sous le bord

*2  Ligne centrale
*3  Siphon
*4  Connexion d’évacuation
*5  Vue latérale

 

INCLUDED IN CARTON:

EN EL PAQUETE SE INCLUYE:

CONTENU :

One (1) sink

Un (1) fregadero

Un (1) évier

One (1) drain assembly

Un (1) dispositivo de drenaje

Un (1) tuyau d’évacuation

Four (4) mounting plates, studs 

and nuts

Cuatro (4) planchas de montaje, 

tornillos y tuercas

Quatre (4) pattes de fixation, tiges 

filetées et écrous

Instructions

Instrucciones

Instructions

TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION: 

HERRAMIENTAS Y MATERIALES PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:    OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION :

Reciprocating or sabre saw

Segueta eléctrica de corte circular o 

de corte horizontal

Une scie sauteuse

Electric or hand drill

Taladro eléctrico o manual

Perceuse électrique ou manuelle

Hole cutting drill bit with pilot drill

Broca de corona o de campana con guía Une scie-cloche avec foret pilote

5

/

16

" socket or adjustable wrench

Llave de cubos de 

5

/

16

" y llave ajustable Clé 

5

/

16

" po ou clé à molette

Tape measure

Cinta métrica

Mètre ruban

Pencil

Lápiz

Crayon

Caulking gun

Pistola para aplicar masilla

Pistolet à mastic

Siliconized caulk

Masilla de silicón

Joint siliconé

Teflon

®

 sealing tape

Cinta para sellar marca Teflon

®

 

Bande mastic Teflon

®

PREPARATION:

LA PREPARACION:

PREPARATION :

This utility sink has been designed to easily 

install on any countertop surface, as well as 

existing surfaces.

If installing into an existing countertop, the 

cutout size cannot be larger than the 21" x 24".

Upon removing the existing sink, clean 

surface of any caulk, putty or other similar 

materials or residue. Clean the surface with a 

good all-purpose cleaner and allow the surface 

to dry completely.

Este fregadero de servicio se diseñó para su fácil 

instalación en cualquier superficie de la cocina, así 

como también en cualquier superficie existente.

Si se instala en una superficie existente, el 

tamaño del agujero para empotrar no puede ser 

mayor de 21" x 24" (53.34 x 60.96 cm).

Además de quitar el fregadero existente, 

limpie la superficie de cualquier residuo de masilla, 

silicón o material similar. Limpie la superficie con 

un buen producto de limpieza y deje que se seque 

completamente.

Cet évier a été conçu pour être installé facilement sur 

tous les plans de travail et les surfaces existantes.

Si vous installez l’évier sur un plan de travail 

existant, les dimensions de l’emplacement qui 

va l’accueillir ne doivent pas être supérieures à 

21 x 24 po (53,34 x 60,96 cm).

Lorsque vous retirez un évier existant, nettoyez 

le plan de travail pour éliminer toute trace ou résidu 

de joint, mastic ou autre matériel similaire. Nettoyez 

la surface à l’aide d’un produit nettoyant multi-

usages et laissez-la sécher complètement.

*2

*1

*3

*4

*5

ROUGH-IN DIMENSIONS

   

DIMENSIONES PRELIMINARES    SCHÉMA DE MONTAGE

SI-214 (08-18)

Patented and patents pending. Made and Printed in U.S.A. 

Patentes y patentado pendientes. Hecho e impreso en U.S.A. 

Breveté et brevets en attente. Fabriqué et imprimé aux États-Unis

Continued from previous page

Continuado de la paginación anterior

Suite de la page précédente

Do not allow cleaners to sit and soak 

on the surface. Wipe surface clean and rinse 

completely with water immediately after cleaner 

application. Rinse and dry any overspray on 

nearby surfaces.

Never use abrasive scouring powder or 

steel wool pads, as they will scratch the surface.

A periodic coating of a high quality marine 

or automotive polish will help retain the finish.

No permita la tintorería para sentarse ni empapar 

en la superficie. Enjugue superficie limpia y aclara 

completamente con agua inmediatamente después 

de aplicación más limpia. El aclarado y seca cualquier 

overspray en cerca de superficies.

Nunca utilice polvo limpiador abrasivo ni 

almohadillas de lana de acero, como ellos rasguñarán 

la superficie.

Una capa periódica de un marina de alta calidad 

o cera automotora ayudará a retener el fin.

Ne pas permettre de nettoyeur pour asseoir ou 

tremper sur la surface. Essuyer la surface nettoie et rince 

complètement avec l’eau tout de suite après l’application 

plus propre. Le rinçage et sèche n’importe quel overspray 

sur les surfaces proches. 

Ne jamais utiliser la poudre à récurer abrasifs ou 

coussins de laine d’acier, comme ils gratteront la surface. 

Un revêtement périodique d’une qualité supérieure 

cirage marine ou automotrice aidera retient la fin.

Cuadro 6   Le schéma 6

  Fig. 6 

PARTS LIST 

 

LISTA DE PARTES   LISTE DES PIÈCES

PART NUMBER 

NÚMERO DE PARTE 

N° DE RÉFÉRENCE

Key No. 

No. de llave 

N° de la pièce

White 

Blanco 

Blanc

Biscuit 

En color beige 

Biscuit

Description 

Descripción 

Description

1

25.101

25.103

Sink   Fregadero   Évier

2, 3, 4

10.606

10.606

Parts package* includes: 4 mounting studs, plates and nuts 

 El paquete* de incluye: 4 tornillos de montaje, placas y tuercas 

 Le pack* de pièces comprend : 4 tiges filetées, pattes de fixation et écrous

5, 6, 7, 8, 9

10.304A

10.307A

Drain package complete* (Pop-up stopper, drain, washer–Sealing, washer–friction, Locknut)   El paquete 

completo* de desagüe (tapón emergente, desagüe, arandela de sellado, arandela de fricción, tuerca 

de cierre)   Le pack d’évacuation contient* : Un bouchon à clapet, un siphon, une rondelle étanche, une 

rondelle de friction et un écrou bloquant

 

OPTIONAL 

OPCIONAL   FACULTATIF

25.300

25.300

Utility rack–white plastic coated   Un estante de alambre recubierto  

de plástico   Grille pour évier à revêtement plastique

*  For replacement parts, order “complete package”.   Para reemplazo de piezas, ordene el "paquete completo"  

 Si vous avez besoin de pièces de rechange, commandez le pack complet.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

INSTALLATION QUESTIONS?

¿DESEA HACER ALGUNA PREGUNTA?

DES QUESTIONS SUR L’INSTALLATION ?

Questions on the installation of this Mustee 

product or missing parts, call 216-267-3100 

or e-mail [email protected] for 

assistance. Hours of operation are Monday 

to Friday, 8:30 a.m. to 4:30 p.m. E.S.T. 

Please have the installation 

manual available when calling. DO NOT 

RETURN PRODUCT TO THE PLACE 

OF PURCHASE.

Para cualquier pregunta relacionada con la 

instalación de este producto Mustee o en caso que 

falten piezas, comuníquese con el 216-267-3100 

o escriba al [email protected] para 

recibir asistencia. El horario de atención es de lunes 

a viernes de 8:30 am a 4:30 pm E.S.T 

Le agradecemos tener el manual de instalación 

a su alcance cuando llame. NO DEVUELVA EL 

PRODUCTO AL SITIO DE COMPRA

Si vous avez des ques ions sur l’installation de ce produit 

Mustee ou qu’il vous manque certaines pièces, composez 

le 216-267-3100 ou envoyez un courriel à l’adresse 

[email protected] pour obtenir de l’aide. Heures 

d’ouverture : Du lundi au vendredi, de 8h30 à 16h30, heure de 

l’est des États-Unis. 

N’oubliez pas de vous munir du manuel d’installation 

lorsque vous nous appelez. IL EST INUTILE DE RAMENER LE 

PRODUIT DANS LE MAGASIN OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.

ELM-096 M25 SI-214_R14.indd   4-1

6/4/08   9:19:18 AM

Содержание VECTOR 25

Страница 1: ...aide d un produit nettoyant multi usages et laissez la sécher complètement 2 1 3 4 5 ROUGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES SCHÉMA DE MONTAGE SI 214 08 18 Patented and patents pending Made and Printed in U S A Patentes y patentado pendientes Hecho e impreso en U S A Breveté et brevets en attente Fabriqué et imprimé aux États Unis Continued from previous page Continuado de la paginación anter...

Страница 2: ...né sur la tige filetée afin de la graisser et faciliter ainsi l installation CAUTION DO NOT OVER TIGHTEN Screw the stud into place until the nut makes contact with the bottom of the lug and then make a final quarterturn Repeat this procedure for each mounting lug ADVERTENCIA NO APRIETE DEMASIADO Fije el tornillo dentro de su puesto hasta que la tuerca haga contacto con la parte inferior de la tuer...

Страница 3: ...né sur la tige filetée afin de la graisser et faciliter ainsi l installation CAUTION DO NOT OVER TIGHTEN Screw the stud into place until the nut makes contact with the bottom of the lug and then make a final quarterturn Repeat this procedure for each mounting lug ADVERTENCIA NO APRIETE DEMASIADO Fije el tornillo dentro de su puesto hasta que la tuerca haga contacto con la parte inferior de la tuer...

Страница 4: ...aide d un produit nettoyant multi usages et laissez la sécher complètement 2 1 3 4 5 ROUGH IN DIMENSIONS DIMENSIONES PRELIMINARES SCHÉMA DE MONTAGE SI 214 08 18 Patented and patents pending Made and Printed in U S A Patentes y patentado pendientes Hecho e impreso en U S A Breveté et brevets en attente Fabriqué et imprimé aux États Unis Continued from previous page Continuado de la paginación anter...

Отзывы: