![Mustang MPJ-3 Скачать руководство пользователя страница 4](http://html1.mh-extra.com/html/mustang/mpj-3/mpj-3_instruction-manual_1859475004.webp)
4
Some projectors have only one attachment point. In this case, attach directly to the
universal plate.
Algunos proyectores tienen un solo punto de conexión. En este caso, se conectan
directamente a la placa universal.
Certains projecteurs ont un seul point d’attache. Dans ce cas, se fixent directement
sur la plaque universelle.
1-5
PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING
(E-H)
MPJ-3-0001
Using (X) to mark hole locations on middle of wood joist.
Usando (X) para marcar las ubicaciones de agujero en medio de viga de madera.
Utilisation (X) pour marquer les emplacements des trous sur le milieu de solives de
bois.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-1
B
Screen
Use a 4mm - 5/32” wood bit to make a 65mm / 2.5” deep hole on marks.
Utilice un 4 mm - 5 / 32“ poco de madera para hacer un 65mm / 2.5” hoyo profundo
en materia de marcas.
Utilisez un 4mm - 5 / 32” bits du bois pour faire un 65mm / 2.5” trou profond sur les
marques. marques.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-2
Attach projector ceiling interface with wood screws (A).
Utilice los tornillos de madera (A) para fijar el límite máximo de interfaz del proyector
a la viga de madera.
Utilisez des vis à bois (A) pour fixer la plaque de plafond à la poutre en bois.
INSTALL PROJECTOR BODY (WOOD JOIST)
2a-3
drill depth
65mm / 2.5”
drill diameter
4mm
5/32”
Screen
Arrow points to screen
(A)