Mustang MPC-X86U Скачать руководство пользователя страница 7

7

Congratulations on the purchase of this Mustang AV product! The product you now have in your pos-

session is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been me-

ticulously thought-out. That is why Mustang AV products are covered by a 10-year warranty against 

defects in materials or manufacturing.

Mustang AV disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over the 

specified weight range.  To the maximum extent permitted by law, Mustang AV disclaims any other 

warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and war-

ranties of merchantability.  Mustang AV will not be liable for any damages arising out of the use of, or 

inability to use, Mustang AV products.  Mustang AV bears no responsibility for incidental or conse-

quential damages.  This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of Mustang 

AV products performed by anyone other than Mustang AV.

Specifications are subject to change without prior notice.

¡Felicitaciones por su compra de este producto  Mustang AV! Ahora tiene en su poder un 

producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. 

Por ello, Mustang AV responde de los posibles defectos de material o fabricación con una 

garantía de 10 años.

Mustang AV no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o 

instalaciones que superen el rango de peso especificado. En la medida en que la ley lo 

permita, Mustang AV no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o im-

plícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización. 

Mustang AV no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los 

productos Mustang AV o por el uso inapropiado de dichos productos. Mustang AV no es 

responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se incluyen todo 

tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Mustang AV que no 

se hayan realizado en Mustang AV.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

WARRANTY

GARANTÍA

Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Mustang AV! Vous venez d’acquérir un 

produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans 

les moindres détails. Mustang AV est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 

ans contre les défauts de matériaux et de fabrication.

Mustang AV rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être as-

socié à une modification d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne 

respectant pas les limites de charge. Sous réserve des lois en vigueur, Mustang AV réfute 

toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisa-

tion ou de convenance à un usage quelconque. Mustang AV réfute toute responsabilité 

pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser des produits 

Mustang AV. Mustang AV réfute également toute responsabilité pour quelque dommage 

accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment aux frais de main d’oeuvre pour la 

réparation de produits Mustang AV par une personne ne travaillant pas pour Mustang AV.

Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.

GARANTIE

NOTICE TO CUSTOMERS OUTSIDE THE UNITED STATES: MUSTANG PRODUCT WARRANTY APPLIES 

ONLY TO PRODUCTS PURCHASED IN THE UNITED STATES. FOR PURCHASES OUTSIDE OF THE 

UNITED STATES, PLEASE CONTACT YOUR COUNTRIES DISTRIBUTOR FOR COUNTRY SPECIFIC WAR-

RANTY INFORMATION.
AVISO PARA CLIENTES QUE SE ENCUENTREN FUERA DE LOS EE.UU: LA GARANTÍA DEL PRODUCTO 

DE MUSTANG TIENE VALIDEZ SÓLO PARA LAS COMPRAS REALIZADAS EN LOS EE.UU. SI REALIZÓ 

LA COMPRAEN EL EXTERIOR, COMUNÍQUESE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAÍS PARA OBTENER 

INFORMACIÓN ESPECÍFICA ACERCA DE LA

GARANTÍA EN ESE PAÍS.

AVIS AUX CLIENTS DE L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS: CETTE GARANTIE DE PRODUIT MUSTANG 

S’APPLIQUE UNIQUEMENT AUX PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS. SI VOTRE PRODUIT A 

ÉTÉ ACHETÉ À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRIBUTEUR DEVOTRE PAYS POURRA VOUS 

RENSEIGNER SUR LES DÉTAILS DE LA GARANTIE APPLICABLE.

WARRANTY CONTINUED

MPC-X86U-0001

Содержание MPC-X86U

Страница 1: ...a instalación contacte con Mustang AV o llame a un operario cualificado Mustang AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje ensamblaje o uso incorrectos El ferretería que incluye este producto es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare des de madera maciza hormigón bloques de concreto o columnas de madera sólida con un máximo de 16 mm de drywall Para las paredes h...

Страница 2: ...essaires M4 M5 Spacer R 4 M6 M8 Spacer S 4 M4 x 12mm F 4 M8 x 40mm P 4 M5 x 30mm I 4 M6 x 12mm J 4 M6 x 20mm K 4 M6 x 25mm L 4 M6 x 30mm M 4 M8 x 16mm N 4 M8 x 25mm O 4 M5 x 10mm E 16 M4 x 30mm G 4 Multiwasher V 4 M8 Washer U 8 M8 POM Washer Y 2 M8 x 10mm T 2 M5 x 12mm H 4 D Retaining collar DD 2 Set screws Phillips Screwdriver Socket wrench 13mm Destornillador de estrella Toma llave de 13 mm Tour...

Страница 3: ...LATION 1a 2 Slide horizontal assembly A onto end of extension pipe followed by retaining collar D Deslice el montaje horizontal A sobre el extremo del tubo de extensión seguido de retención de cuello D Faites glisser l assemblage A sur l extrémité du tuyau d extension suivie conservant collier D ASSEMBLY INSTALLATION 1a 1 Note When using adjustable extension pipe make sure adjustable pipe is on to...

Страница 4: ... Align mount bracket B to holes on back of TV After bracket is in position use supplied allen wrench CC to tighten holding screws Make sure adapter is centered and X is equal distance on both sides Alinee el soporte de montaje B a los agujeros en la parte posterior de la televisión Después de soporte está en la posición use llave Allen CC para apretar los tornillos de retención Asegúrese de que el...

Страница 5: ...support de montage universel sont assis correctement sur la plaque adaptatrice 3 1 HANG TV Y T 2 5 2 4 Spacer R or S If screws bottom out use washers not included to eliminate slack Si los tornillos tocó fondo a continuación utilizar arandelas no incluidos para elimi nar la holgura Si les vis touché le fond puis utiliser des rondelles non inclus afin d éliminer mou ATTACH MOUNT BRACKET 2 5 Use spa...

Страница 6: ...ecessary to adjust TV up in order to remove TV Si es necesario realizar ajustes verticales micro Nota Si el ajuste vertical se encuentra en el todo el camino hasta la posición puede ser necesario ajustar la televisión para arriba a fin de eliminar la televisión Si nécessaire ne vertical micro ajustements Note Si le réglage vertical est dans le tout le long de position il peut être nécessaire d aju...

Страница 7: ... AV que no se hayan realizado en Mustang AV Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso WARRANTY GARANTÍA Nous vous félicitons pour l achat de ce produit Mustang AV Vous venez d acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails Mustang AV est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 10 ans contre les...

Отзывы: