background image

FI   Käyttöohjeet

OSAT JA NIIDEN KÄYTTÖTARKOITUS

Rengasaukko

Asetetaan keittimen kohdistus-
jouseen, joka sijaitsee kaasusäi-
liölokeron sisällä. Lukitsee säiliön 
paikalleen.

Keittoritilä, kiinteä

Pitää kattilan paikallaan 
ruoanvalmistuksen aikana.

Sähkösytytin 

Sytyttää polttimen.

Kaasusäiliön pidikevipu 

Vipu lukitsee kaasusäiliön paikalleen, 
kun se painetaan alas, ja vapauttaa 
säiliön, kun se työnnetään ylös.

Säädin

Säätimellä sytytetään poltin ja 
säädetään liekin kokoa.

Kannen avausaukko

Tästä avataan kansi.

Kansi

Polttimen kuvun kiinnityspultti

Pitää polttimen kuvun paikallaan.

Polttimen kupu 

Pitää liekin tasaisena.
Polttimen kuvun kiinnityspultti

Kaasusäiliön tuki

Pitää kaasusäiliön paikallaan ja 
siirtää sitä eteen- ja taaksepäin.

Kaasusäiliö

Kertakäyttöinen. Poistoventtiilin 
ympärillä on asetusrengas.

Liekinsuoja

Parantaa keittimen tehoa 
ja estää tulta sammumasta 
tuulisella säällä.

Valumisalusta

Kerää yliläikkyneen nesteen.

1. Avaa kaasusäiliölokeron kansi.

2. Työnnä kaasusäiliö sisään.

3. Työnnä kaasusäiliön 
pidikevipu alas.

4. Sulje kaasusäiliölokeron kansi.

5. Sytytä keitin.

6. Aseta kattila ritilälle ja säädä 
liekkiä.

7. Sammuta liekki ruoanlaiton 
jälkeen.

8. Vapauta kaasusäiliö.

Avaa kansi työntämällä sormi kan-
nen avausaukkoon ja vetämällä 
ylöspäin. Sytytä keitin.

Aseta säiliön pohja kaasusäiliön 
tukea vasten. 

Kaasusäiliön rengasaukon on 
oltava ylöspäin.

Tarkista, että kohdistusjousi on 
rengasaukossa. 

Paina sytytysnuppia vasta-

päivään (kaasusäiliötä kohti) 

ja käännä sitä ON-asentoon, 
kunnes kuulet napsahduksen.

Käännä sytytysnuppia vasta-
päivään ON-asentoon, kunnes 
kuulet napsahduksen.

Voit pienentää liekin kokoa 

kääntämällä säädintä myötäpäivään 

(oikealle) ja suurentaa liekin kokoa 

kääntämällä säädintä vastapäivään 

(vasemmalle).

Käännä säädintä myötäpäivään 
OFF-asentoon.

Nosta kaasusäiliön pidikevipu ylös. 

Tarkista, että vipu on vapautusasen-

nossa, kun keitin ei ole käytössä.

TURVAOHJEET

Käsittele ja käytä kaasusäiliötä varovasti

Älä heitä käytettyä kaasusäiliötä tuleen tai aseta sitä tulen 
läheisyyteen, sillä se voi räjähtää. Pistä reikä käytettyyn 
kaasusäiliöön naulalla tai muulla terävällä esineellä ennen 
sen hävittämistä.

Estä kiehuvien nesteiden ylikuumeneminen

Jos kattila kiehuu vahingossa yli polttimelle, katkaise 

keittimestä virta ja pyyhi se kuivalla liinalla.

Pese poltin tarvittaessa ensin puhdistusaineella.

Valitse tuulelta suojattu paikka 

Tuuli vähentää keittimen tehoa ja voi 

sammuttaa liekit.

Käyttö ulkona

Valitse varjoisa paikka poissa suorasta auringonva-

losta. Aseta keitin tukevalle tulenkestävälle alustalle, 

joka erottaa keittimen maaperästä.

Käytä kattiloita ja pannuja,

 

joiden halkaija on enintään 180 mm.

Käytä keitintä vain ruoanlaittoon 

Keitin on suunniteltu ruoanlaittoon. Muu käyttö, ku-

ten vaatteiden kuivaaminen tai hiilien sytyttäminen, 

voi aiheuttaa tulipalon.

Onnettomuuden sattuessa pysy rauhallisena. 

Käännä säädintä myötäpäivään OFF-asentoon ja 

nosta kaasusäiliön pidikevipua ylöspäin.

Valitse tulenkestävä paikka

Vältä tulelle alttiita paikkoja esimerkiksi syttyvien 

materiaalien tai esineiden läheisyydessä tai hyllyjen 

alla. Pidä keitin joka suunnasta vähintään 15 cm:n 

etäisyydellä seinistä.

Huom: 

Aseta valumisalusta ja sytytysvipu oikein.

Valumisalustan/keittoritilän tulee olla yläasennossa 

ja sytytysvivun OFF-asennossa, ennen kuin kaasusäi-

liö voidaan lukita käyttöasentoon. Jos jompikumpi 

näistä ehdoista ei täyty, kaasusäiliön pidikevipu ei 

siirry alas.

Älä ylikuumenna

Keittimelle asetettu suuri kattila voi aiheuttaa 

ylikuumenemisen.

Tutki keitin kaasuvuotojen varalta

 

Varmista, että kaasusäiliön venttiili on kunnolla pai-

kallaan ja kohdistusjousi sopii säiliön rengasaukkoon.

 KÄYTTÖVINKKEJÄ

Содержание JY-500A

Страница 1: ...LT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES Tüüp Kaasaskantav matkapliit Suurus 340 x 280 x 115 mm Kaal 1475 g Kütus butaan Gaasi kulu 155 g h Võimsus 2 2 kW ko 0519 LV Gāzes plīts Darbojas ar standarta A4 butāna gāzes balonu LIETOŠANAI ĀRA APSTĀKĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI Veids Pārnēsājama plīts Izmēri 340 x 280 x 1...

Страница 2: ...n vasemmalle Käännä säädintä myötäpäivään OFF asentoon Nosta kaasusäiliön pidikevipu ylös Tarkista että vipu on vapautusasen nossa kun keitin ei ole käytössä TURVAOHJEET Käsittele ja käytä kaasusäiliötä varovasti Älä heitä käytettyä kaasusäiliötä tuleen tai aseta sitä tulen läheisyyteen sillä se voi räjähtää Pistä reikä käytettyyn kaasusäiliöön naulalla tai muulla terävällä esineellä ennen sen häv...

Страница 3: ...ill vänster Vrid regulatorn medurs till OFF läget Lyft upp gasolbehållarens låsspak Se till att spaken är i lossningsläget när gasolköket inte används SÄKERHETSANVISNINGAR Hantera och använd gasolbehållaren varsamt Kasta inte en använd gasolbehållare i elden och ställ den inte i närheten av elden eftersom den kan explodera Stick ett hål i den använda gasolbehållaren med en spik eller ett annat vas...

Страница 4: ... right and increase the heat by turning it counterclockwise to the left Turn the regulator clockwise to OFF Lift up the locking lever Make sure that the lever is unlocked when the stove is not in use SAFETY INSTRUCTIONS Handle and use the gas cartridge with care Do not burn an empty gas cartridge or place it near an open flame because it may explode Puncture the empty cartridge with a nail or anot...

Страница 5: ...rake reguleerimisnupp päripäeva asendisse ON Tõstke gaasiballooni hoidiku hoob üles Kontrollige et hoob oleks vabastusasendis kui pliiti parasjagu ei kasutata OHUTUSEESKIRJAD Käsitsege ja kasutage gaasiballooni ettevaatlikult Ärge visake kasutatud gaasiballooni tulle ega asetage seda tule lähedusse sest see võib plahvatada Torgake kasutatud gaasiballooni enne selle välja viskamist naela või muu te...

Страница 6: ...irzienam pa kreisi Pagrieziet regulatoru pulksteņa rādītāja virzienā uz iestatījumu OFF izslēgts Paceliet uz augšu gāzes balona sviru Kad plīts netiek lietota nodrošiniet lai svira nebūtu atlaišanas pozīcijā DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Rīkojieties uzmanīgi ar gāzes balonu Neatbrīvojieties no izlietota gāzes konteinera dedzinot to ka arī nenovietojiet to uguns tuvumā jo tas var uzsprāgt Pirms atbrīvošanās ...

Страница 7: ...jį prieš laikrodžio rodyklę į kairę Pasukite reguliatorių pagal laikrodžio rodyklę į padėtį OFF Pakelkite dujų talpyklos laikiklio svirtį Jei viryklės nenaudojate pasirū pinkite kad svirtis būtų atleidimo padėtyje SAUGOS NUORODOS Su dujų talpykla elkitės ir ją naudokite atsargiai Panaudotos dujų talpyklos nedeginkite ir nedėkite šalia ugnies nes ji gali sprogti Panaudotą dujų talpyklą prieš išmesd...

Страница 8: ...зового баллона Когда гриль не используется рычаг должен находиться в опущенном положении ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Обращаться с газовым баллоном с предельной осторожностью Не избавляться от использованного баллона путем его сжигания и не оставлять его рядом с источниками огня так как он может взорваться Перед утилизацией использованного баллона проделать в нем отверстие с помощью гвоздя и...

Отзывы: