Music & Lights DAD LIVEPACKI500D Скачать руководство пользователя страница 12

12

I

GB

LIVEPACK1500D

CONNESSIONI E CONTROLLI: SUBWOOFER

 

CONNESSIONI

STEREO  UNBAL.  INPUT:  prese  RCA  L+R  per  il 

collegamento in ingresso di segnali sbilanciati.

STEREO BAL. INPUT: prese XLR 3p L+R per il colle-

gamento in ingresso di un segnale preamplificato.

STEREO BAL. OUTPUT: spine XLR 3p L+R per il 

collegamento in uscita verso un altro subwoofer 

amplificato o verso diffusori amplificati “satellite”.

INPUT MIC1, INPUT MIC2: prese Jack 6,3 mm 

per il collegamento in ingresso di segnali micro-

fonici.

CONTROLLI

VOLUME MIC1, VOLUME MIC2: potenziometri 

per il controllo dei segnali dei canali microfonici 

MIC1-2.

MASTER VOLUME:  potenziometro  del  volume 

master del diffusore.

BASS/TREBLE:  potenziometro  per  l’equalizza-

zione mediante controllo dei toni bassi/alti.

BALANCE: bilancia il segnale tra Left e Right.

LOW PASS FILTER: potenziometro per la rego-

lazione della frequenza di taglio del subwoofer, 

variabile tra 80Hz e 180Hz. 

L.F.  LEVEL:  potenziometro  per  il  controllo  del 

livello di segnale inviato al subwoofer. 

HIGH PASS FILTER: selettore a tre posizioni per il 

controllo del crossover integrato, quindi della fre-

quenza del segnale inviato ai diffusori “satellite” 

tramite l’uscita SATELLITE  OUTPUT. 

• 

In  posizione  125Hz  è  attivo  il  crossover  con 

frequenza del segnale in uscita  125Hz÷20kHz. 

• 

In  posizione  80Hz  è  attivo  il  crossover  con 

frequenza del segnale in uscita 80Hz÷20kHz. 

• 

In posizione 22Hz il crossover è disattivato, con 

uscita Full-Range verso i diffusori “satellite”.

CLIP: LED accesso quando viene raggiunta la so-

glia di saturazione nello stadio di amplificazione.

ACTIVE:  LED  acceso  quando  il  diffusore  è  ali-

mentato.

LIMITER: LED acceso quando è attivo il circuito 

di “limiting”, per prevenire condizioni di distor-

sione del segnale.

SELETTORE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIO-

NE: selettore per adattare il diffusore ad alimen-

tazione da una rete a 220V o 110V. Questa ope-

razione  richiede  la  sostituzione  del  fusibile  di 

protezione ed è riservata a personale qualificato.

CONNECTIONS AND CONTROLS: SUBWOOFER

CONNECTIONS

STEREO UNBAL. INPUT: L+R RCA sockets for in-

put connection of unbalanced signals.

STEREO BAL. INPUT: L+R XLR 3p sockets for in-

put connection of pre-amplified signals.

STEREO  BAL.  OUTPUT:  L+R  XLR  3p  plugs  for 

output connection to one more active subwoof-

er unit or to active satellite loudspeakers.

INPUT MIC1, INPUT MIC2: Jack 6,3mm sockets 

for input connection of microphone signals.

CONTROLS

VOLUME MIC1, VOLUME MIC2: volume control 

for MIC1-2 microphone signal.

MASTER VOLUME:  volume  potentiometers  to 

adjust the master output level. 

BASS/TREBLE: bass/treble tone controls for EQ 

adjustment.

BALANCE:  balances  the  signal  from  Left  to 

Right.

LOW PASS FILTER: frequency control to change 

the  bass  crossover  frequency  from  80Hz  to 

180Hz.

L.F. LEVEL: volume control for internal amplifier.

HIGH PASS FILTER:  built-in  crossover  selector, 

controlling frequency of signal sent to satellite 

loudspeakers through SATELLITE OUTPUT sock-

ets. 

• 

125Hz position: signal sent to satellite speak-

ers is set to 125Hz÷20kHz.

• 

80Hz position: signal sent to satellite speak-

ers is set to 80Hz÷20kHz.

• 

22Hz  position:  crossover  is  disabled,  full-

range signal is sent to satellite speakers.

CLIP: Clip indicator. If this LED keeps illuminat-

ing, turn down signal level.

ACTIVE: This LED is ON when the loudspeaker 

is connected to the main power supplyand the 

ON/OFF switch is turned ON.

LIMITER:  limiter  indicator,  it  lights  up  when 

limiter  circuit  is  active,  to  prevent  signals 

distortion.

VOLTAGE  SELECTOR:  verify  that  the  voltage 

selector  on  the  loudspeaker  is  in  proper  posi-

tion for your country (110V or 220V). In case it is 

necessary to change the voltage, please refer to 

qualified personnel.

Содержание DAD LIVEPACKI500D

Страница 1: ...I GB Manuale Utente User Manual LIVEPACK1500D...

Страница 2: ...oduzione anche parziale per propri scopi commerciali vietata All rights reserved by Music Lights S r l No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commerci...

Страница 3: ...professionali DAD continua la sua filosofia vincente utilizzan do finali separati per woofer e driver biamp in classe D e processori audio dotati di limiter per la protezione totale dei componenti Una...

Страница 4: ...ano la sigla Il dispositivo funziona con pericolosa tensione direte 230V Noninterveniremaialsuointer no al di fuori delle operazioni descritte nel pre sente manuale esiste il pericolo di una scarica e...

Страница 5: ...on the panels Attenzioni e precauzioni per l installazione Questo prodotto in combinazione con amplificatore pu essere capace di produrre livelli sonori che possono causare perdite d udito permanenti...

Страница 6: ...ng however any obligation of compensation for direct or indirect damage resulting from faultiness INFORMAZIONI GENERALI Spedizioni e reclami Le merci sono vendute franco nostra sede e viaggiano sempre...

Страница 7: ...ttacoli e mu sica dal vivo alla sonorizzazione di locali di medie dimensioni ecc Compatto nel design e notevole in fatto di definizione e pressione del suono unisce l elevata qualit sonora alla facili...

Страница 8: ...8 I GB LIVEPACK1500D 585 mm 450 mm 550 mm front side bottom LAYOUT SUBWOOFER bottom front side SATELLITE...

Страница 9: ...non uniforme Installazione su stativo Accertarsi che lo stativo supporti il peso del diffusore Non superare l altezza consigliata Posizionare lo stativo su una superficie piana e non sdrucciolevole Pe...

Страница 10: ...eincondizioniavverse Considerare l effetto di altri carichi ad esempio il vento nelle installazioni all aperto Wall mounting Take care when choosing the place for the loudspeaker installation Make sur...

Страница 11: ...11 I GB LIVEPACK1500D PANNELLO CONNESSIONI CONNECTIONS PANEL SUBWOOFER SATELLITE...

Страница 12: ...ORE DELLA TENSIONE DI ALIMENTAZIO NE selettore per adattare il diffusore ad alimen tazione da una rete a 220V o 110V Questa ope razione richiede la sostituzione del fusibile di protezione ed riservata...

Страница 13: ...rica com prendente l alloggiamento del fusibile di prote zione del circuito di alimentazione SATELLITE INPUT presa speakon 4p per la connessione del diffusore satellite VOLTAGE SELECTOR mains On Off s...

Страница 14: ...00 Hz 3 dB 40 200 Hz 3 dB Crossover Frequency 2 kHz 80 180 Hz active LF Driver 8 15 4 voice coil HF Driver 1 compression driver Horn coverage HxV 90 x 60 Protection Dynamic signal compression Dynamic...

Страница 15: ...loudspeaker stand AS230 Distanziatore regolabile per subwoofer in alluminio Loudspeaker and sub woofer spacing bar AS250 Supporto in metallo a parete per casse Support metal wall loudspeaker AS210 Sup...

Страница 16: ...lanti significa unire un terminale positivo ed uno negativo dei due e collegare all amplificatore i rimanenti due terminali rimasti scollegati I loro BRIEF NOTES ON ACOUSTIC Diffusing sound into an e...

Страница 17: ...a AES del diffusore facendo comunque attenzio ne a non fornire un segnale di ampiezza tale da portare troppo spesso in clipping l amplifica impedance There are 2 possible connection systems serial or...

Страница 18: ...e questo tipo di protezione Ci che il pro cesso non pu modificare un onda che arrivi gi distorta in ingresso all amplificatore Gli effetti di un segnale di questo tipo sono gli stessi descritti sopra...

Страница 19: ...d esempio Ray Dolby RMS Root mean square rms La sigla si riferi sce al pi comune metodo matematico atto a definire l effettivo voltaggio o corrente di un on da di corrente alternata Il nome deriva dal...

Страница 20: ......

Страница 21: ...conseguenti sono a carico del possessore dell apparecchio A tutti gli effetti la validit della garanzia avallata unicamente dalla presentazione del certificato di garanzia The guarantee covers the un...

Страница 22: ...ate Data acquisto FORM TO BE FILLED IN AND MAILED CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORM TO BE FILLED IN AND KEPT CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE PROV ZIP CODE C A P MODEL MODELLO SERIAL N SERIE N Purcha...

Страница 23: ......

Страница 24: ...0 fax 39 0771 721955 www musiclights it info musiclights it Music Lights S r l entertainment technologies ISO 9001 2008 Certified Company 2016 Music Lights S r l DAD un brand di propriet della Music L...

Отзывы: