background image

marche 2 fois de plus. Mettez le levier de

l’étrangleur en position «HALF CHOKE»

et tirez sur le corde de mise en marche jus-

qu’à ce que le moteur se mette en marche,

mais pas plus de 3 autres coups. Si le mo-

teur ne part toujours pas, il est probable-

ment noyé. Passes à DÉMARRAGE

D’UN MOTOR NOYÉ.

8. Faites tourner le moteur pendant 10 sec-

ondes, puis mettez le levier de l’étrangleur

à la «RUN». Permettez à l’appareil de

marcher pendant encore 30 secondes en

position «RUN» avant de relâcher la

gâchette d’accélération.

REMARQUE:

Si le moteur s’arrête avec

le levier de l’étrangleur en position «RUN»,

mettez le levier de l’étrangleur en position

«HALF CHOKE» et tirez sur le corde de

mise en marche jusqu’à ce que le moteur se

mette en marche, mais pas plus de 3 autres

coups

.

DÉMARRAGE D’UN MOTEUR

CHAUD

1. Mettez le levier de l’étrangleur en position

«HALF CHOKE».

2. Serrez et maintenez serrée la gâchette

d’accélération. Tenez la gâchette d’accé-

lération pleinement serrée jusqu’à ce que

le moteur marche sans heurt.

3. Tirez le corde de mise en marche forte-

ment jusqu’à ce que le moteur se mette en

marche, mais pas plus de 3 fois.

4. Permettez au moteur de marcher 15 sec-

ondes, puis amenez le levier de l’étrang-

leur en position «RUN».

REMARQUE

:

Si le moteur ne part pas, tirez

le corde de mise en marche encore 3 fois. Si

le moteur ne démarre toujours pas, c’est qu’il

est probablement noyé.

DÉMARRAGE D’UN MOTEUR NOYÉ

Vous pouvez mettre en marche un moteur

noyé en amenant le levier de létrangleur en

position «RUN». Ensuite, tirez le corde de

mise en marche pour enlever l’excès de car-

burant du moteur. Cela peut vous obliger à tir-

er la poignée du démarreur plusieurs fois

selon le degré de noyade du moteur. Si l’ap-

pareil ne part pas, consultez TABLEAU DE

DÉPANNAGE ou appelez l’assistance

clientèle.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT:

Ne touchez le

silencieux que si le moteur et le silencieux est

froid. Un silencieux chaud peut occasionner

des sérieuses brûlures.

AVERTISSEMENT:

Arrête le mo-

teur et assurez--vous que les lames de l’im-

pulseur ont arrête de tourner avant d’ouvrir la

porte d’arrivée de l’aspirateur ou d’essayer

d’enlever les tubes d’aspirateur. Les lames

qui tournent peuvent causer des blessures

graves. Débranchez toujours la bougie d’al-

lumage avant d’exécuter l’entretien ou accéd-

er aux pièces mobiles.

RENSEIGNEMENTS UTILES

IMPORTANT :

Faites ef-

fectuer toutes les réparations
autres que les opérations
d’entretien

recommandées

dans le manuel d’instructions
par un distributeur autorisé
de service.

Si un réparateur qui n’est pas un distributeur
autorisé fait des réparations sur l’appareil, le
fabricant ne paiera pas les réparations sous
garantie. Vous êtes responsable d’entrete-
nir et de faire l’entretien général de votre
appareil.

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

La garantie de cet appareil ne couvre pas tout

dommage résultanun d’un mauvais usage et de

la négligence. Pour profiter pleinement de la ga-

rantie, l’utilisateur doit entretenir l’appareil tel

qu’indiqué dans ce manuel. Pour conserver

l’appareil en bon état de marche, divers ré-

glages périodiques devront être faits.

VOIR S’IL Y A DES RACCORDS/

PIÈCES DESSERRÉS

S

Silencieux

S

Couvercle de la bougie

S

Filtre à air

S

Vis du boîtier

VOIR S’IL Y A DES PIÈCES EN-

GOMMAGÉES/USÉES

Pour le remplacement de pièces endomma-

gées/usées, adressez--vous à un distributeur

autorisé de service.

S

Réservoir du carburant -- N’utilisez pas

l’appareil si le réservoir est endommagé ou

fuit.

S

Sac d’aspirateur -- Ne l’utilisez pas s’il est

déchiré ou autrement endommagé.

INSPECTEZ ET NETTOYER DE

L’APPAREIL & DES ÉTIQUETTES

S

Après chaque utilisation, inspectez l’appareil

pour pièces desserrés ou endommagées.

Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux

humecté d’eau et de savon doux.

S

Essuyez--le avec un chiffon propre et sec.

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR

Un filtre à air sale nuit à la performance du

moteur et accroît la consommation de carbu-

rant et les vapeurs nocives. Nettoyez tou-

jours le filtre à air après 5 heures d’utilisation.

- 35 -

Содержание M200C

Страница 1: ...jury ADVERTENCIA Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e in strucciones de seguridad El no hacerlo puede resultar en lesiones graves AVERTISSEMENT Lire le manuel d instructions...

Страница 2: ...chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm SAFETY RULES WARNING Failure to follow all Safety Rules and Precautions can result in serious injur...

Страница 3: ...us injury from the rotating blades WARNING While vacuuming or blowing debris hold the unit with the muffler side facing away from your body and clothes D Inspect unit before each use for worn loose mi...

Страница 4: ...ing screen If you operate in a locale where such regulations exist you are legally responsible for maintaining the operating condition of these parts Failure to do so is a violation of the law Refer t...

Страница 5: ...OP switch is used to stop the engine To stop the engine push and hold the STOP switch in the STOP position until the engine stops THROTTLE TRIGGER The THROTTLE TRIGGER is used to select the desired en...

Страница 6: ...am can work close to the ground S After using blowers and other equipment CLEAN UP Dispose of debris in trash re ceptacles OPERATING POSITION WARNING While vacuuming or blowing debris hold the unit wi...

Страница 7: ...ING A COLD ENGINE or warm engine after running out of fuel 1 Move the throttle position lever cruise con trol to the idle position Throttle Position Lever Cruise Control 2 Slowly press the primer bulb...

Страница 8: ...use or negligence To receive full value from the warranty the operator must maintain unit as instructed in this manual Various adjust ments will need to be made periodically to properly maintain your...

Страница 9: ...idle speed too slow S Turn idle speed screw clockwise to in creaseenginespeedif enginestalls or dies S Turn idle speed screw counterclockwise to decrease engine speed Air Filter Cover Idle Speed Screw...

Страница 10: ...Compression low 1 Check for dirty fuel filter replace Check for kinked or split fuel line repair or replace 2 See Carburetor Idle Speed Adjustment in Service and Adjustments Section 3 Contact an autho...

Страница 11: ...ou have a claim under this warranty you must return the product to an authorized service dealer Should you have any unanswered questions concerning this warranty please contact Husqvarna Consumer Outd...

Страница 12: ...net WARRANTY COMMENCEMENT DATE The warranty period begins on the date the small off road engine is purchased LENGTH OF COVERAGE This warranty shall be for a period of two years from the initial date o...

Страница 13: ...t label indicates which standard your engine is certified Example Year EPA and or CALIFORNIA This engine is certified to be emissions compliant for the following use Moderate 50 hours Intermediate 125...

Страница 14: ...manual de instrucciones ADVERTENCIA Los gases de escape del motor de este producto contienen sustancias qu micas conocidas en el Estado de California como causantes de c ncer defectos cong nitos y otr...

Страница 15: ...uso del aparato D Aseg rese que el aparato est correcta mente armado y en buena condici n de fun cionamiento D No llene el tanque de combustible mientras el motor es caliente o se encuentre en marcha...

Страница 16: ...ramientas de fuerza a gasolina puede causar da os a los vasos sangu neos o a los nervios de los dedos las manos y las coyunturas a aquellas personalpropensas alos trastornos de la circulaci n oa las h...

Страница 17: ...nferior est n montados correctamente las flechas de ambos tubos est n alineadas 6 Para extraer los tubos gire la perilla hacia la izquierda para aflojar los tubos despu s extraiga los tubos MONTAJE DE...

Страница 18: ...posici n de la accelerador durante el uso del aspirador BOMBEADOR El BOMBEADOR es usado para remover aire de el carburador y de las l neas de combustible y las llena de mezcla de combustible Esto le p...

Страница 19: ...e al soporte al cliente ABASTECIMIENTO DEL MOTOR ADVERTENCIA Remueva la tapa del tanque de combustible lentamente al rea bastecer combustible INFORMACION UTIL Para obtener la proporci n correcta de me...

Страница 20: ...r suene como si fuera a arrancar mueva la palanca de ceba dor a la posici n HALF CHOKE 7 Tire firmemente del mango de la cuerda de arranque hasta que el motor arranque pero no m s de 3 tirones AVISO S...

Страница 21: ...de forma debida VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS SUELTAS NI FIJADORES FLOJOS S Silenciador S Cubierta de la Buj a S Filtro de Aire S Tornillos de la Caja VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS DA ADAS NI GASTADAS E...

Страница 22: ...nia recon oce como causantes de c ncer AVISO A LA REJILLA ANTICHISPAS EN ESTE APARATO NO SE LE DA SERVICIO Para el uso normal del due o de la casa el silenciador y la rejilla antichispa no requerir n...

Страница 23: ...gasohol en su motor Los estabiliza dores de combustible son una alternativa aceptable para minimizar la formaci n de los depositos de goma durante el almacenaje A ada estabilizador a la gasolina en e...

Страница 24: ...a El motor no acelera le falta potencia o se para bajo carga 1 Limpie o cambie el filtro de aire 2 Verifique si el filtro de combustible no est sucio c mbielo Verifique si hay dobleces en la l nea de...

Страница 25: ...una reclamaci n bajo esta garant a deber devolver el producto a un distribuidor autorizado del servicio En caso de duda con respecto a esta garant a por favor contacte a Husqvarna Consumer Outdoor Pro...

Страница 26: ...e la correspondencia por correo electronico a emission warranty us hvwan net FECHA DEL COMIENZA DE LA GARANTIA El per odo de garant a comienza en la fecha de compra de la m quina de motor peque o par...

Страница 27: ...satisface las regulaciones de emision para motores peque os operados fuera de la carretera Vea el manual de instrucciones para especificaciones de mantenimiento y ajustes De Serie Familia Horas de la...

Страница 28: ...uctions peut entra ner des blessures graves aux utilisateur et ou spectateurs Conservez ces instructions AVERTISSEMENT Les missions du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui d apr...

Страница 29: ...posez le carburant dans un endroit frais sec et bien a r et utilisez un contenant ap prouv pour le carburant bien identifi D Ne fumez pas quand vous manipulez du car burant ou utilisez l appareil D As...

Страница 30: ...aux vibra tions lors d une utilisation prolong e d appareils main essence peut endommager les vais seaux sanguins ou les nerfs des doigts mains et jointures de gens qui sont sujets des dom mages aux...

Страница 31: ...les deux tubes de soufflage sont correctement assembl s les fl ches situ es sur les deux tubes sont alig n es 6 Pour enlever les tubes desserrez les en tournant la poign e dans le sens anti hor aire...

Страница 32: ...aide de la g chette d acc l rateur LEVIER DE LA POSITION DE L AC C L RATEUR La LEVIER DE LA POSITION DE L ACC L RATEUR est con u pour permettre r glage de la vitesse du moteur lors de l utilisation d...

Страница 33: ...oitures fra chement lav es Souf flez les d bris partis sans risque S Utiliser le long tube bec de la souffleuese pour que l air soit bien pr s du sol S Apr s avoit utilis une souffleuse et tout autre...

Страница 34: ...tel qu indiqu Lors du d marrage du moteur ou durant son fonctionement ne d posez l appareil que sur une surface propre et solide Des d bris tels que gravier sable pouss re herbe etc pour raient s intr...

Страница 35: ...ux chaud peut occasionner des s rieuses br lures AVERTISSEMENT Arr te le mo teur et assurez vous que les lames de l im pulseur ont arr te de tourner avant d ouvrir la porte d arriv e de l aspirateur o...

Страница 36: ...LTRE DE CARBURANT Pour remplacer ce filtre videz l appareil en fai sant tourner le moteur jusqu puisement du carburant Enlevez alors le bouchon du carbu rant et sa cha ne du r servoir Enlevez le filtr...

Страница 37: ...Huilez l g rement les surfaces externes en m tal DISPOSITIF DU CARBURANT Voir le message IMPORTANT de la section du FONCTIONNEMENT de ce manuel quand l utilisation de carburant m lang de l alcool Pou...

Страница 38: ...moteur n acc l re pas manque de puissance ou meurt sous la charge 1 Nettoyer ou remplacer le filtre air 2 V rifier si le filtre aire est sale Le remplacer V rifier si la conduite de carburant est ent...

Страница 39: ...Si vous avez une plainte formuler en vertu de cette garantie vous devez retourner le produit un r parateur autoris Si vous avez encore des questions au sujet de cette garantie veuillez contacter Husq...

Страница 40: ...is ou 1 800 805 5523 Canada ou d envoyer la correspondance par courriel emission warranty us hvwan net DATE DE D BUT DE GARANTIE La p riode de garantie commence la date laquelle vous avez achet votre...

Страница 41: ...es caract ristiques et les r glages d entretien No De S rie Famille Heures de long vit du moteur L information sur l tiquette du produit indique la norme de certification de votre moteur Example Ann e...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Отзывы: