background image

FRANÇAIS

27

F-041035L

Pièces à ne pas lubrifier 

(Figure 15)

1. Ne pas graisser l’

arbre hexagonal 

et le

 pi-

gnon (6). 

Toutes les bagues et les roule-

ments sont lubrifiés à vie. Pour le remisage,

verser une légère quantité d’huile moteur

5W-30 sur un chiffon et essuyer l’

arbre

hexagonal et le pignon (6) 

afin d’éviter la

rouille.

2. Si la graisse entre en contact avec le 

disque

de friction de caoutchouc (3)

 ou le

 plateau

d’entraînement du disque (1),

 le 

disque de

friction de caoutchouc (3)

 peut être en-

dommagé. Veiller à bien nettoyer le 

disque

de friction de caoutchouc (3)

 et le

 plateau

d’entraînement du disque (1).
ATTENTION : tout huilage ou graissage

des composants mentionnés ci-dessus

peut atteindre le

 

disque de friction de

caoutchouc (3). Si le disque de friction de

caoutchouc (3) ou le plateau d’entraîne-

ment du disque (1) sont souillés de grais-

se ou d’huile, le disque de friction en sera

endommagée.

3. La boîte de vitesse de la fraise a été lubrifiée

lors de la fabrication et ne requiert pas de

graissage supplémentaire. Si pour quelque

raison le lubrifiant de la boîte se met à fuir,

faites vérifier la boîte par un centre de main-

tenance agréé.

Réglage de la hauteur des patins

(Figure 2)

Ce chasse-neige est équipé de deux 

patins de

réglage de hauteur (7)

. Ces patins servent à

élever l’avant du chasse-neige. Sur surfaces

dures normales telles que les voies de garage et

les trottoirs, régler les patins comme suit.
1. Placer le chasse neige sur une surface pla-

ne.

2. Veiller à ce que les deux pneumatiques

soient de pression égale. La pression correc-

te s’échelonne de 14 PSI (1 BAR) à 17 PSI

(1.25 BAR). Ne pas excéder la pression

maximale indiquée sur le flanc du pneumati-

que.

3. Placer les boulons de cisaillement supplé-

mentaires (

fournis dans le sac de pièces

)

au-dessous de chaque bout du 

bord d’atta-

que (15) 

attenant aux 

patins de réglage (7)

.

4. Dévisser les 

écrous de montage (16)

 main-

tenant les 

patins de réglage (7)

. Pour abais-

ser l’avant du chasse-neige, lever chacun

des

 patins de réglage (7)

. Resserrer les

écrous de montage

 

(16)

.

REMARQUE : sur surfaces graveleuses ou

inégales, lever l’avant du chasse-neige en

abaissant les patins de réglage (7).

DANGER : Toujours maintenir une

garde au sol appropriée en fonc-

tion de la surface de travail. Des

objets comme du gravier, des pierres et

d’autres débris peuvent être pris par l’im-

pulseur et projetés avec une force suffisan-

te pour provoquer des blessures ou des

dégâts sur le chasse-neige.

Réglage du bord d’attaque 

(Figure 2)

Après une longue utilisation, le

 bord d’attaque

(15)

 s’use. Le 

bord d’attaque (15) 

et les patins

doivent toujours être réglés pour placer le 

bord

d’attaque (15) 

à 1/8 pouce (3 mm) au-dessus

de la surface à déneiger.

1. Placer le chasse neige sur une surface pla-

ne.

2. Veiller à ce que les deux pneumatiques

soient de pression égale. La pression correc-

te s’échelonne de 14 PSI (1 BAR) à 17 PSI

(1.25 BAR). Ne pas excéder la pression

maximale indiquée sur le flanc du pneumati-

que.

3. Desserrer les boulons et les écrous fixant le

bord d’attaque (15)

 au 

carter de la fraise

(4)

.

4. Régler le 

bord d’attaque (15) 

de façon à

placer le 

bord d’attaque (15) 

à 1/8 pouce (3

mm) au-dessus de la surface à déneiger

.

5. Resserrer les boulons et les écrous en s’as-

surant que le

 bord d’attaque (15)

 est paral-

lèle au trottoir ou à la surface à déneiger

.

6. Pour en prolonger l’utilisation du 

bord d’atta-

que (15)

,démonter le 

bord d’attaque (15)

 et

inverser le sens de montage.

Vérification et réglage des câbles

Le câble d’entraînement des roues et le câble

d’entraînement de la fraise hélicoïdale sont ré-

glés dans l’usine de fabrication. En usage nor-

mal, un câble peut se détendre et doit être

vérifié et réglé comme suit.

Vérification des câbles 

(Figure 16)

1. Pour vérifier le réglage, détacher le 

crochet

en “Z” 

du

 levier d’entraînement (2)

.

2. Pousser le 

levier d’entraînement (2) 

com-

plètement vers l’avant jusqu’à ce que le 

le-

vier d’entraînement (2) 

entre

 

en

 

contact

avec la

 butée en plastique (3)

.

3. Le câble de commande est correctement ré-

glé si le 

crochet en “Z” (1) 

est 

aligné (4)

avec le trou du 

levier d’entraînement (2)

 et

que le câble ne présente pas d’affaissement.

Réglage du câble d’entraînement de la fraise

hélicoïdale

1. Vider l’essence du réservoir. Mettre le chas-

se-neige debout sur l’avant du carter de la

fraise.

DANGER : vider l’essence à l’exté-

rieur et à l’écart de toute source de

flammes ou de feu.

2.

(Figure 16) 

Détacher le 

crochet en “Z” (1)

du 

levier d’entraînement (2).

3.

(Figure 17) 

Relever le couvercle du ressort

de façon à exposer le

 ressort (5)

. Pousser le

câble (6)

 dans le 

ressort (5)

 pour exposer

l’

extrémité carrée (7)

 du 

câble (6)

.

4. Tenir l’

extrémité carrée (7) 

avec des pinces

et

 tourner l’écrou (8)

 dans un sens ou dans

l’autre jusqu’à ce que l’affaissement du câble

disparaisse.

5. Tirer le câble (6) dans le ressort (5) et le re-

monter.

6.

(Figure 16) 

Rattacher le 

crochet en “Z” (1)

au 

levier d’entraînement (2). 

REMARQUE : lors du réglage ou du rempla-

cement de la courroie d’entraînement de la

fraise hélicoïdale, vérifier et régler le câble.

Réglage du câble d’entraînement

1. Retirer le carburant du réservoir d’essence.

Positionner le chasse-neige debout sur la

face avant du carter de la fraise.

DANGER : vider l’essence à l’exté-

rieur, à l’écart de toute source de

flammes ou de feu.

2.

(Figure 22) 

Desserrer les 

boulons (3)

 sur

chaque côté du 

panneau ventral (2)

.

3. Retirer le 

panneau ventral (2)

.

4.

(Figure 16) 

Détacher le 

crochet en “Z” (1)

du 

levier d’entraînement de la fraise (2)

.

5.

(Figure 27) 

Faire glisser la 

gaine du câble

(3)

 de l’

attache de réglage du câble (4)

.

6. Enfoncer la base du 

câble de commande

de la fraise (5)

 dans l’

attache de réglage

du câble (4)

 jusqu’à ce que le 

crochet en

“Z” (6)

 puisse être enlevé.

7. Retirer le 

crochet en “Z” (6)

 de l’

attache de

réglage du câble (4)

. Placer le 

crochet en

“Z” (6)

 dans le trou de réglage situé immé-

diatement au-dessous.

8. Tirer le 

câble de commande de la fraise (5)

vers le haut au travers de l’

attache de régla-

ge du câble (4)

.

9. Replacer la 

gaine du câble (3)

 sur l’

attache

de réglage du câble (4)

.

10.

(Figure 16) 

Accrocher le 

crochet en “Z” (1)

au 

levier d’entraînement de la fraise (2)

.

11.

(Figure 15) 

Vérifier le réglage, abaisser le

levier d’entraînement et vérifier la 

longueur

“A” 

du 

ressort du câble d’entraînement

(7)

. Si le réglage est correct, la 

longueur

“A” 

 du 

ressort du câble d’entraînement

(7)

 est :

de 3 pouces (76 mm.) au minimum

de 3 à 3/8 de pouce (85 mm.) au maximum.

12.

(Figure 22) 

Remonter le 

panneau ventral

(2)

.

13.Serrer les 

boulons (3)

 sur chaque côté du

panneau ventral (2)

.

Réglage des courroies

Les courroies s’étirent en usage normal. Si des

réglages deviennent nécessaires en raison de

l’usure ou de l’étirement, procéder comme suit.

Réglage de la courroie d’entraînement de la

fraise hélicoïdale

Si le chasse-neige n’éjecte pas la neige, vérifier

le réglage du câble d’entraînement de la fraise.

Voir “Vérification et réglage des câbles” dans la

section Entretien. Si le réglage est correct, véri-

fier l’état de la courroie d’entraînement de la frai-

se. Si celle-ci est endommagée ou lâche, la

remplacer (voir “Remplacement des courroies”

dans la section Entretien. Si la courroie est dé-

tendue, la régler comme suit.
1. Débrancher le fil de la bougie d’allumage.
2.

(Figure 18) 

Retirer la 

vis (2)

 du 

carter de la

courroie (1)

. Retirer la 

carter de la courroie

(1)

.

3.

(Figure 19) 

Desserrer l’

écrou (2) 

sur la 

pou-

lie libre (3)

 et pousser la 

poulie libre (3)

vers la 

courroie d’entraînement de la frai-

se (4) 

d’environ 1/8 pouce (3 mm).

4. Resserrer les 

écrous (2)

.

5.

(Figure 21) 

Débrayer le levier d’entraîne-

ment de la fraise. Vérifier la tension de la

courroie d’entraînement de la fraise (4)

.

La 

courroie de la fraise (4)

 doit normale-

ment fléchir d’environ 

1/2 pouce (12,5 mm)

(5)

 sous une pression moyenne. Si la tension

n’est pas appropriée, répéter l’opération de

réglage.

6.

(Figure 18) 

Remonter le 

couvercle de la

courroie (1)

. Resserrer

 la vis (2)

.

Содержание 627808x84B

Страница 1: ...n SAFETY ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE Lisez et conservez ce manuel pour référence Ce manuel contient des informations importantes concernant la SECURITE LE MONTAGE L UTILISATION ET L ENTRETIEN Instruction Book Snow Thrower Model 627808x84B Manuel d instructions chasse neige modèle 627808x84B ...

Страница 2: ...ur à combustion interne et ne doit pas être utilisée sur un terrain forestier buissonnant ou herbeux non préparé à moins que le dispositif d échappement soit pourvu d un pare étincelles conforme à la législation locale ou de l état le cas échéant Si un pare étincelles est utilisé celui ci doit être maintenu en parfait état de fonctionnement par l utilisateur Au sein de l état de Californie la loi ...

Страница 3: ...3 F 041035L 1 2 1 1 2 3 5 6 4 15 7 17 19 18 16 7 8 9 10 11 12 13 14 17 2 3 2 1 5 4 6 7 3 9 10 1 11 18 16 12 15 4 1 2 1 5 6 5 6 7 ...

Страница 4: ...4 F 041035L 5 4 11 10 2 6 7 8 9 10 7 8 1 2 3 4 5 6 9 2 4 1 3 10 11 1 2 ...

Страница 5: ...5 F 041035L 2 5 1 12 13 1 1 2 3 6 14 1 1 6 5 5 1 3 7 1 A 15 16 6 2 1 3 1 4 17 6 5 7 8 ...

Страница 6: ...6 F 041035L 1 2 10 11 14 16 13 15 9 4 12 3 13 17 18 18 19 21 24 23 22 20 21 4 5 22 5 6 8 3 2 3 ...

Страница 7: ...7 F 041035L 23 2 3 4 A 24 4 5 6 8 4 25 26 2 3 4 3 4 5 6 27 ...

Страница 8: ...8 F 041035L 11 3 3 2 10 28 11 12 15 29 11 7 16 16 19 20 8 7 14 13 13 7 30 31 17 17 ...

Страница 9: ...9 F 041035L 32 2 3943 2 9524 2 73826 ...

Страница 10: ...l other expressed and implied warranties including the implied warranty of merchantability and warranty of fitness for a particular purpose If you need additional information on this written warranty or assistance in obtaining service write USA MURRAY INC Outdoor Power Equipment Customer Service Department P O Box 268 Brentwood Tennessee 37027 1 800 251 8007 CANADA MURRAY CANADA INC Factory Custom...

Страница 11: ...tor Reverse Engage Ignition Key Insert To Run Pull Out To Stop Fuel Oil Fuel Oil Mixture Discharge DOWN Discharge UP Discharge LEFT Discharge RIGHT KGS KGS Weight Transfer Lift Handle To Engage Weight Transfer Depress Pedal To Disengage Transmission Push To Engage Electric Starter Control And Operating Symbols Safety Warning Symbols DANGER Thrown Objects Keep Bystanders Away DANGER Thrown Objects ...

Страница 12: ... plug thoroughly inspect snow thrower for any damage and repair the damage before re starting and operating the snow thrower 6 If the unit should start to vibrate abnormally stop the engine motor and check immedi ately for the cause Vibration is generally a warning of trouble 7 Stop the engine motor whenever you leave the operating position before unclogging the auger impeller housing or discharge...

Страница 13: ... attached How To Install The Speed Control Rod 1 Figure 8 Attach the ball joint 6 located on the bottom end of the speed control rod 2 to the shift yoke assembly 7 The fas teners 8 are attached to the ball joint 6 at the factory The length of the ball joint 6 and speed control rod 2 have been pre adjusted at the factory If an adjustment is required loos en the nut 9 Remove the fasteners 8 to disco...

Страница 14: ...a wide vision safety mask over your glasses How To Use The Wheel Lockout Pin Figure 13 1 The left hand wheel is secured to the axle with a klick pin 1 This unit was shipped with this klick pin 1 through the wheel hole in the locked position 2 2 For ease of maneuverability in light snow conditions change the klick pin 1 to an unlocked position 3 3 Disconnect the klick pin 1 from the wheel locked po...

Страница 15: ...low the recoil starter handle 12 to snap back against the recoil starter If the engine still fails to start repeat the two pre vious steps until the engine starts Then contin ue with the directions How To Start A Cold Engine To help prevent the possible freeze up of the recoil starter and of the engine controls proceed as follows after each snow removal job 1 With the engine running quickly pull t...

Страница 16: ...season and twice each season thereafter See How To Adjust The Auger Drive Belt in the Maintenance section Lubrication Every 10 Hours 1 Lubricate the Zerk fittings 1 every ten hours with a grease gun 2 Each time a shear bolt is replaced the auger shaft must also be greased 3 Lubricate all pivot points Every 25 Hours Figure 15 Chute Rotation Gear Figure 4 Lubricate the chute rotation gear 1 with aut...

Страница 17: ...Drain the gasoline out doors away from fire or flame 2 Figure 22 Loosen the bolts 3 on each side of the bottom panel 2 3 Remove the bottom panel 2 4 Figure 16 Disconnect the Z fitting 1 from the traction drive lever 2 5 Figure 27 Slide the cable boot 3 off the cable adjustment bracket 4 6 Push the bottom of the traction control cable 5 through the cable adjustment bracket 4 until the Z hook 6 can ...

Страница 18: ...he belt guide 2 Move the belt guide 2 to the correct position 4 Tighten the mounting bolt for the belt guide 2 6 Figure 18 Install the belt cover 1 Tighten screw 2 7 Connect the spark plug wire How To Adjust Or Replace The Friction Wheel How To Check The Friction Wheel If the snow thrower will not move forward check the traction drive belt the traction drive cable or the friction wheel If the fric...

Страница 19: ...art C for chrome Z for zinc a PA for purchased assembly It is important that you include this when ordering a part Do not use attachments or accessories not specifically recommended for this unit In order to obtain proper replacement parts you must supply the model number see nameplate Replacement parts except for the engine transmission transaxle or differential are available from the store where...

Страница 20: ... de commerciabilité et la garantie de fonctionnalité pour une tâche définie Si vous souhaitez recevoir des informations supplémentaires concernant cette garantie écrite ou une assistance quant à l obtention de services de réparation adressez vous à USA MURRAY INC Outdoor Power Equipment Customer Service Department P O Box 268 Brentwood Tennessee 37027 1 800 251 8007 CANADA MURRAY CANADA INC Factor...

Страница 21: ...arreur Insérer pour mettre en marche retirer pour arrêter Carburant huile Mélange essence huile Déversoir ABAISSE Déversoir LEVE Décharge gauche Décharge droite KGS KGS Transfert de poids Lever la manette pour embrayer Transfert de poids Abaisser la manette pour débrayer Transmission Appuyer pour en gager le starter électrique Symboles de commandes et de conduite Symboles de signalisation de dange...

Страница 22: ... spectez soigneusement le chasse neige afin de vérifier s il y a des dégâts S il est endommagé réparez le avant de démarrer et de le faire fonctionner à nouveau 6 Si la machine vibre anormalement coupez le moteur et déterminez immédiatement la cause de ce bruit La vibration signale géné ralement un problème 7 Coupez le moteur lorsque vous arrêtez de conduire la machine avant de déboucher le carter...

Страница 23: ... l écrou 2 contre la base du bouton poignée de déversement à distance 1 Bouton poignée du sélecteur de vitesse Figure 9 Monter le bouton poignée du sélec teur de vitesse 11 sur le levier de vitesse 1 Sur certains modèles le bouton poignée du sélecteur de vitesse 11 est déjà posée Montage de la tringle du sélecteur de vitesse 1 Figure 8 Fixer la rotule 6 située à la base de la tringle du sélecteur ...

Страница 24: ...her le levier d entraînement de la fraise hélicoïdale 5 2 Pour arrêter les roues relâcher le levier d entraînement des roues 1 3 Figure 2 Pour arrêter le moteur pousser l accélérateur 13 en position OFF et retirer la clé de démarrage 8 Avancer et reculer Figure 12 1 Pour modifier la vitesse au sol relâcher d abord le levier d entraînement des roues 1 puis changer la position de la manette d accélé...

Страница 25: ...encer à déneiger 15 Lorsque vous déneigez faites toujours tour ner le moteur avec la manette d accéléra tion 13 en position Rapide DANGER ne jamais faire fonction ner le moteur à l intérieur d un local ou dans un endroit mal ventilé Les fumées d échappement contiennent du mo noxyde de carbone qui est un gaz inodore et mortel Ne pas approcher les pieds les mains les cheveux ou des vêtements lâ ches...

Страница 26: ...Détecter toute pièce desserrée ou endom magée G Resserrer toute fixation desserrée G Vérifier et entretenir la fraise G Contrôler les commandes pour vérifier si elles fonctionnent toutes correctement G Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée Tous les réglages figurant dans la section Entre tien de ce manuel doivent être vérifiés au moins une fois par saison Obligatoire Les réglages ...

Страница 27: ...usser le levier d entraînement 2 com plètement vers l avant jusqu à ce que le le vier d entraînement 2 entre en contact avec la butée en plastique 3 3 Le câble de commande est correctement ré glé si le crochet en Z 1 est aligné 4 avec le trou du levier d entraînement 2 et que le câble ne présente pas d affaissement Réglage du câble d entraînement de la fraise hélicoïdale 1 Vider l essence du réser...

Страница 28: ...sur chaque côté du panneau ventral 2 20 Rebrancher le fil de la bougie Démontage de la courroie d entraînement des roues Si le chasse neige n avance pas vérifier la courroie d entraînement des roue pour détecter tout dommage ou toute usure Si celle ci est endommagée ou usée la remplacer comme suit 1 Débrancher le fil de la bougie 2 Retirer la courroie d entraînement de la frai se Voir Démontage de...

Страница 29: ...nt 15 Figure 29 Installer la roue gauche l axe 11 et le pignon d entraînement 12 à l ai de des fixation retirées auparavant Installer la chaîne 15 sur le pignon d entraînement 12 16 Vérifier le réglage du disque de friction Voir Réglage du disque de friction dans cette section 17 Veiller à ce que le disque de friction et le pla teau d entraînement du disque soient dé pourvus d huile ou de graisse ...

Страница 30: ...tions suivantes 1 Le numéro du modèle 2 Le numéro de série 3 Le numéro de la pièce 4 La quantité TABLEAU DE DEPANNAGE PANNE CAUSE REPARATION Démarrage difficile Bougie défective Remplacer la bougie Eau ou impuretés dans le système de distribution du carburant Utiliser le drain de carburateur pour évacuer les impuretés et remplir avec de l essence neuve Le moteur tourne de manière irrégulière Condu...

Страница 31: ...31 F 041035L Parts List Model 627808x84B Liste de pièces Modèle 627808x84B ...

Страница 32: ...ELT DRIVE V 3L 11 585416 BELT AUGER V 4L 12 1501112 YZ BRACKET ASSEMBLY IDLER 13 1501065 BUSHING IDLER BRACKET 14 71060 WASHER SPLIT 15 910828 SCREW 5 16 24 X 1 00 16 165x164 SPRING IDLER TRACTION DRIVE 17 50793 PULLEY IDLER 18 590 NUT JAM 3 8 16 20 1501201 GUIDE BELT 22 71060 WASHER SPTLK 31X 58X 08 23 1501482 PLATE ANTI VIBRATION 24 910828 SCREW 5 16 24X 1 00 25 FRAME ASSEMBLY 25 1 1501062E700 P...

Страница 33: ...0 304 71100 NUT 5 16 24 305 330434 SCREW 5 16 24 x 1 50 306 53749 PLUG PIPE 0 25 18 310 780151 SEAL OIL 311 53743 BEARING SLEEVE 312 53748 WASHER FLAT 313 760529 SHAFT AUGER OUTPUT 314 897 GASKET GEAR BOX 315 53730 WORM GEAR 316 73905 KEY WOODRUFF 91 320 53737 RING QUAD 0 924 ID 321 583126 BEARING FLANGE 322 48275 WASHER FLAT 323 50684 BEARING ROLLER 324 48275 WASHER FLAT 326 50795 KEY 327 53732 W...

Страница 34: ...MODEL 627808x84B REPAIR PARTS 34 F 041035L FRAME 160 162 167 167 162 91 91 122 90 168 103 106 105 108 Ref Engine Page 110 148 149 107 Ref Drive Page Ref Auger Housing Page 111 123 123 ...

Страница 35: ...IN HAIR 38DIAX1 64LG 106 761761 PIN CLEVIS 3 16 DIA 107 165x159 SPRING TENSION 108 761675 YZ ASSY SPRING ATTACH 110 585781 BOLT 3 8 16X1 25 CARR 111 711617 WASHER FLAT 122 25x021 SCREW TAP 5 16 18 X 75 123 25x020 SCREW TAP 5 16 18 X 50 148 50793 PULLEY IDLER 149 590 NUT JAM 3 8 16 160 1501053 COVER BELT 162 26x306 SCREW TAP 166 71067 WASHER FLAT 168 1501200 SPACER AUGER BRACKET ...

Страница 36: ...L DRIVE Ref Wheel Page 229 200 223 225 226 227 234 230 221 Ref Wheel Page Ref Shift Yoke Page 206 201 203 204 232 234 229 220 220 218 218 207 215 215 238 238 210 212 213 213 217 213 203 204 236 Ref Frame Page Ref Wheel Page Ref Wheel Page 208 ...

Страница 37: ...NG TRUNION CLUTCH R 212 1501435 WHEEL FRICTION DISC 213 001x38 BOLT 215 303008 NUT KEPS HEX 1 4 20 217 579859 RING RETEXT 218 579858 WASHER 220 334163 BEARING AND RETAINER ASSY 221 25x020 SCREW TAP 5 16 18 x 5 223 1501115 FRICTION PULLY 225 1501057 YZ LF PLATE SWINGING YZ 226 1501158 SPACER FRICTION PULLEY 227 15X114 NUT FLANGE LOCK 3 8 24 229 11X30 RETAINER RING 230 1501107 YZ LF ASSY SPRING LINK...

Страница 38: ...MODEL 627808x84B REPAIR PARTS 38 F 041035L AUGER HOUSING 500 527 480 485 499 482 490 491 493 527 522 522 523 521 525 525 523 524 524 520 510 541 Ref Gear Case Page 540 514 544 511 484 ...

Страница 39: ...3 001X92 BOLT HEX 5 16 18X 50 499 710026 NUT 5 16 18 HEXWDFLLK 500 1501120E700 HOUSING ASSY 510 760656E701 BLADE SCRAPER 511 340720 BOLT 5 16 18X 75 514 710026 NUT 5 16 18 520 760603E701 AUGER ASSY LH 521 760604E701 AUGER ASSY RH 522 9524 SCREW 1 4 20 X 1 75 523 3943 SPACER SLEEVE 524 73826 NUT 1 4 20 525 53757 BEARING FLANGE 527 25x021 SCREW 5 16 18X 75 540 762377E701 SKID HEIGHT ADJUST 541 34072...

Страница 40: ...1035L HANDLE 748 730 731 729 Ref DETAIL A DETAIL A 756 762 762 761 761 762 764 762 720 742 728 727 726 727 726 725 724 723 725 765 759 758 757 Ref Key 60 Ref FRAME PAGE 750 755 743 767 769 768 745 771 744 745 765 741 751 Ref CONTROL PANEL ...

Страница 41: ...761589 CABLE AUGER CLUTCH 742 1501124 CABLE AUGER DRIVE 743 313441 BRACKET CABLE ADJUSTER 744 1673 SPRING AUGER CLUTCH 745 15x145 NUT 1 4 20 748 760992 GRIP CLUTCH HANDLE 750 5543E701 HANDLE LOWER 751 25x021 SCREW 754 70984 SCREW 755 760201 YZ BRKT ROD 756 760858 SCREW 757 760227 SPRING CAM LOCK 758 45526 BOLT HEX 759 71038 NUT 761 302900 SCREW 762 71071 WASHER FLAT 764 710026 NUT HEX 765 308146 B...

Страница 42: ...808x84B REPAIR PARTS 42 F 041035L CHUTE ROD 856 855 854 855 861 860 863 864 864 867 Ref Handle Assy 870 852 5 852 11 852 9 852 8 852 3 868 852 13 852 10 852 1 852 2 852 6 869 Ref Auger Housing Assy 862 865 852 7 ...

Страница 43: ...MBLY YOKE ADAPTER YZ 852 9 711682 PIN HAIR 852 10 578060 PIN UNIVERSAL JOINT 852 11 578309 PIN CLEVIS 852 13 578063 HOUSING UNIVERSAL 854 307399 KNOB SLEEVE 855 309312 FLATWASHER 856 73664 NUT PUSH ON 3 8 860 581618 EYE BOLT 3 8 16X6 00 861 148 GROMMET EYE BOLT 862 308145 BOOT EYE BOLT 863 71045 NUT 3 8 16 HEXJAM 864 71072 FLATWASHER 406X 81X 066 865 309344 ADAPTER BOOT 867 71046 NUT 3 8 16 HEXNYL...

Страница 44: ...MODEL 627808x84B REPAIR PARTS 44 F 041035L DISCHARGE CHUTE 580 588 587 584 582 586 600 602 603 601 610 609 606 611 607 585 Ref Auger Housing Page 607 604 Pop Rivets ...

Страница 45: ...16 18 X 75 584 71038 NUT 585 578088 SCREW 5 16 18 X 75 586 6711 PLASTIC WASHER 587 71038 NUT 588 12021 WASHER PLASTIC 600 761169E701 CHUTE LOWER W REMOTE 601 2x100 BOLT 602 71071 WASHER FLAT 603 71038 NUT 604 762322 FLAP 606 1501932 YZ CHUTE COLLAR 607 02x101 BOLT 609 15x145 NUT 610 337227 RETAINER RING INNER 611 1501282 RETAINER RING OUTER ...

Страница 46: ...MODEL 627808x84B REPAIR PARTS 46 F 041035L REMOTE CONTROL Ref Control Panel Page Ref Discharge Chute Page Ref Engine Page Engine Mount Bolt 995 994 975 975 981 974 980 972 971 968 967 973 965 969 970 ...

Страница 47: ...TENSION SPRING 967 310088 BOLT 968 73787 FLATWASHER 969 15x143 NUT 970 313676 SCREW 971 306447 YZ BRACKET CABLE CHUTE 972 71391 NUT 973 1001221 TRIM STRIP 974 760113 TIE CABLE 975 1501393 ASSY CHUTE DEF CONTROL 980 760858 SCREW 981 780220 WIRE FORM REMOTE CHUTE CABLE 994 71045 NUT 995 306689 GRIP ...

Страница 48: ... 16 18X1 75 764 710026 NUT 5 16 18 765 1501414E700 ASSY BAY PANEL LT 766 1501688 ROD SPEED CONTROL 768 71071 WASHER 770 71007 SCREW 3 8 16X2 00 772 50786 SPRING 773 71072 FLATWASHER 774 71046 NUT 3 8 16 778 71044 NUT 3 8 16 781 71071 FLATWASHER 784 306689 GRIP HANDLE 789 71081 PIN COTTER 805 71042 NUT 5 16 24 806 6352 ADAPTER SPEED ROD YZ 808 50782 BALLJOINT STEEL YZ 809 71060 WASHER 810 71042 NUT...

Страница 49: ...08x84B REPAIR PARTS 49 F 041035L HEADLIGHT Key No Part No Description 620 584727 CASE HEADLIGHT 621 762343 HEADLIGHT ASSY 622 1501036 WIRE HARNESS 625 071372 CABLE TIE 626 584728 BRACKET HEADLAMP 627 316042 SCREW ...

Страница 50: ...ption 650 1501563 SHAFT AXLE 652 1501089 SPRKT HUB 653 01x193 SCREW 1 4 20 x 1 75 654 15x145 NUT 1 4 20 HEX NYLOCK 655 1501114 BEARING AXLE 671 712120 FLATWASHER 673 1501138 BUSHING WHEEL 675 1501838 TIRE RIM RIGHT 676 577015 SCREW 1 4 20X1 75 HH 677 15x145 NUT 1 4 20 HEX NYLOCK 678 239 RING RET 679 73842 PIN KLIK 25 X 1 38 DIA 680 1501839 TIRE RIM LEFT ...

Страница 51: ...51 F 041035L ...

Страница 52: ...X 1 801 736 8067 Colorado Idaho counties Bannock Bearlake Bingham Blaine Booneville Butte Camas Caribou Cassia Custer Franklin Fremont Gooding Jefferson Jerome Lemhi Lincoln Madison Minidoka Oneida Power Teton Twin Falls Montana all counties except Flathead Lake Lincoln Mineral Missoulo Ravalli and Sanders Utah Wyoming GARDNER INC 3641 Interchange Road Columbus OH 43204 1 800 848 8946 FAX 1 800 62...

Отзывы: