background image

IMPORTANT

17

F-041073C

NE PAS UTILISER CET APPAREIL AVANT D’AVOIR LU CE MANUEL

Ce livret doit être entièrement lu avant de tenter d’assembler

ou d’utiliser la pelle à neige.

Avant l’utilisation

Lire et comprendre ce livret. 

Familiarisez–vous avec les

commandes et la bonne utilisation de la pelle à neige.

Faire attention de ne pas glisser ou tomber, particulièrement

lors de l’utilisation en marche arrière.

Savoir comment arrêter la machine rapidement.

TENIR LES ENFANTS À L’ÈCART – Éloigner toute personne

de la zone de travail .

Ne jamais laisser des enfants utiliser la pelle à neige. Ne

jamais laisser quiconque n’ayant pas reçu les instructions

appropriées se servir de la pelle à neige.

Enlever de la zone à déblayer tous paillassons, planches,

bâtons, fils métalliques qui risquent d’être projetés par la

machine. Ne pas l’utiliser sur du gravier.

Ne pas porter de vêtements amples et de bijoux pouvant se

prendre dans les pièces mobiles.

Ne pas utiliser la machine sans porter de vêtements d’hiver

adéquats. Porter des chaussures qui amélioreront l’équilibre

sur surfaces glissantes.

Porter des bottes de caoutchouc sans fuites lors de l’utilisation

de la pelle à neige.

AVERTISSEMENT : 

POUR ÉVITER TOUT CHOC

ÉLECTRIQUE, n’utiliser qu’avec une rallonge pour usage

extérieur en bon état. Ces rallonges sont en vente à votre

centre de vente de services local.

Examiner la pelle à neige. Si des pièces sont endommagées,

le faire inspecter par votre dépositaire local avant de l’utiliser.

Veiller à ce que l’impulseur tourne librement avant de brancher

l’appareil.

Si l’impulseur est gelé, faire fondre la glace le bloquant avant

de se servir de l’appareil.

N’utiliser qu’avec une prise électrique conforme aux exigences

d’inspection des autorités locales et câblée pour usage

extérieur 110/120 volts, 10/20 ampères.

NE PAS UTILISER SUR UN CIRCUIT SURCHARGÉ.

Entretenir la pelle à neige avec soin. Suivre les instructions

contenues dans ce livret.

Ne jamais tenter d’effectuer des réglages pendant que le

moteur tourne (sauf sur recommandation particulières du

fabricant).

Pour éviter que la pelle à neige ne se débranche du cordon

électrique lors de l’utilisation, suivre les instructions de fixation

de la rallonge mentionnées dans ce livret.

Éloigner toute personne de l’aire de travail.

Pour éviter tout démarrage accidentel, ne jamais déplacer la

pelle à neige en gardant le doigt appuyé sur l’interrupteur.

Veiller à ce que l’interrupteur soit à l’arrêt avant de brancher

l’appareil.

Débrancher la pelle à neige si elle doit être laissée sans

surveillance.

Débrancher la rallonge électrique immédiatement si elle est

endommagée et la remplacer.

AVERTISSEMENT :

 MANIPULER LE CORDON

ÉLECTRIQUE AVEC PRÉCAUTION – Ne pas tirer la pelle à

neige par le cordon ni débrancher ce dernier en tirant

brusquement dessus. Tenir le cordon à l’écart de chaleur,

d’huile et d’objets coupants.

Tenir les mains et les pieds à l’écart des pièces mobiles.

Se tenir à l’écart de l’ouverture d’éjection.

Ne pas forcer la pelle à neige. Elle offrira un meilleur

rendement et sera plus sûr si elle fonctionne au rythme pour

lequel elle a été conçue.

Ne pas avancer la pelle à neige trop loin de l’endroit d’appui

des pieds. Garder constamment un bon appui sur le sol.

Si la pelle à neige heurte un corps étranger:

a. Arrêter immédiatement.

b. Débrancher l’appareil de la prise de courant.

c. Repérer toute dégradation de l’appareil.

d. Effectuer les réparations nécessaires avant de remettre

l’appareil en marche.

N’utiliser la pelle à neige qu’avec un éclairage adéquat, jamais

de nuit.

Ne jamais diriger l’ouverture d’éjection de la neige vers des

fenêtres, des automobiles ou des passants. Écarter enfants et

animaux domestiques de la zone de déneigement.

Ne jamais éjecter la neige sur la voie publique ou vers la

circulation.

Ne jamais utiliser la pelle à neige sur un toit.

Ne jamais utiliser les pelles à neige près d’un encadrement de

soupirail, d’une zone de ramassage, etc.

Toujours garder un bon équilibre et maintenir une bonne prise

sur le guidon.

Marcher et ne pas courir.

Débrancher le cordon d’alimentation lorsque la pelle à neige

est laissé sans surveillance, lors de tout entretien ou

nettoyage.

Préparation pour le remisage

Faire tourner l’impulseur à vide pour enlever tout dépôt de

neige et de glace.

Débrancher l’appareil.

Remiser la pelle à neige à l’intérieur, dans un endroit verrouillé

et sec, hors de portée des enfants.

Suivre les conseils de sécurité indiqués par les

autocollants sur le boîtier du moteur.

L’utilisation de tout autre accessoire augmente le risque de

blessures pour l’utilisateur.

Lors de réparations, n’utiliser que des pièces de rechange

d’origine.

Pour effectuer le déneigement en toute sécurité, n’utiliser que

des cordons électriques CONTINUS, en bon état, sans

coupures ni craquelures, sans épissures enrobées de ruban

adhésif et sans prises par lesquelles l’humidité pourrait

pénétrer.

Ce symbole identifie un important message de sécurité figurant sur la machine et dans les

manuels. À sa rencontre, prendre conscience des risques de blessures et respecter atten-

tivement le message qui suit.

Содержание 612100x4NA

Страница 1: ...SNOW SHOVEL PELLE NEIGE LECTRIQUE 120 V CA 6 amp res 60 Hz Double isolation Largeur de d blayage 12 po Caution Read and Follow all Safety Rules and Instructions Before Operating This Equipment Attenti...

Страница 2: ...proof of purchase to an Authorized Service Center near you To locate the nearest Authorized Service Center call the Central Parts Distributor for your area shown in the list provided with your unit o...

Страница 3: ...from the area of operation Avoid accidental starting Don t carry plugged in snow shovel with finger on switch Be sure switch is off when plugging in If snow shovel is to be left unattended disconnect...

Страница 4: ...itial assembly This is due to the close tolerance fit between the upper and lower tubes required to ensure a rigid assembly If this problem arises proceed as follows Place a small amount of grease or...

Страница 5: ...ovel for any loose and or damage parts prior to using this unit Securing the Extension Cord Use only approved outdoor extension cords of adequate gauge 16 gauge recommended which accept the appliance...

Страница 6: ...ure 7A pulling until both tabs are through Figure 7B Loop extension cord in strain relief through the second slot Figure 7C Secure extension cord to strain relief by looping cord around tabs as shown...

Страница 7: ...ar safety glasses or eye shields before starting your snow shovel and while operating We recommend Wide Vision Safety Mask for over the spectacles or standard safety glasses available at your authoriz...

Страница 8: ...that may be thrown NOTE Do not operate snow shovel out of snow for extended periods of time Figure 9 Clearing Drifted Snow The snow shovel is designed to remove snow approximately 4 to 7 in depth depe...

Страница 9: ...drive pulley Figure 13 Position belt on the inside of idler pulley as shown in Figure 13 Replace driven pulley assembly bracket and driven pulley at the same time Figure 13 Secure bracket with two 2 s...

Страница 10: ...ly may result in serious motor damage Ensure proper operation prior to starting the snow shovel Re attach upper housing to lower housing using the eleven 11 screws Fasten Securely Replacing Scraper Ba...

Страница 11: ...MAINTENANCE 11 F 041073C Parts List Model 612100x4NA Liste de pi ces Mod le 612100x4NA...

Страница 12: ...REPAIR PARTS PI CES DE RECHANGE 12 F 041073C 10 1 9 10 2 7 13 14 15 12 51 34 35 30 48 29 31 27 25 24 7 33 36 7 26 18 28 7 20 17 20 16 33 37 39 20 38 42 43 50 19 29 46 47 7 45 20 21 22 23 49 51 40 44 4...

Страница 13: ...Clamp Heyco 22 73812 Washer Flat 505 X 1 00X 06 23 10542 Strain Relief Cord 24 577536 Bracket Assy Drive Pulley 25 904970 Bearing Bronze 26 37X133 Belt 27 577396 Pulley Driven E12 28 6711 Washer Plast...

Страница 14: ...L 612100x4NA MOD LE 612100x4NA REPAIR PARTS PI CES DE RECHANGE 14 F 041073C BLACK BLACK PLUG SWITCH WHITE BLUE OR BLACK RECTIFIER MOTOR MOTOR THERMO CUT OFF WHITE BLACK RED WIRING DIAGRAM MODEL 612100...

Страница 15: ...rt No Description 52 761068 Decal Danger Foot 53 761113 Decal Caution E12 54 760780 Decal Murray 55 761110 Decal Cord Usage 12 14 56 Model Name Plate Not Serviceable Key No Part No Description 57 7611...

Страница 16: ...mpagn e de votre preuve d achat aupr s du Centre de maintenance agr le plus proche de chez vous Pour localiser celui ci contactez le Distributeur de pi ces de votre r gion figurant sur la liste fourni...

Страница 17: ...l arr t avant de brancher l appareil D brancher la pelle neige si elle doit tre laiss e sans surveillance D brancher la rallonge lectrique imm diatement si elle est endommag e et la remplacer AVERTIS...

Страница 18: ...le neige Ceci est d la tol rance troite entre les tubes du manche sup rieur et du manche inf rieur laquelle est n cessaire pour un montage rigide Dans ce cas proc der comme suit Verser une l g re quan...

Страница 19: ...8 X 3 4 incluses Figure 21 REMARQUE Inspecter scrupuleusement la pelle neige avant de l utiliser pour d tecter toute pi ces desserr e et ou abim e Fixation d un c ble de rallonge Utiliser uniquement d...

Страница 20: ...Figure 23B Placer le c ble de rallonge en formant une boucle dans le r ducteur de tension et en le passant dans le second cran Figure 23C Attacher le c ble de rallonge au r ducteur de tension en accr...

Страница 21: ...ns l usage d une visi re de s curit Wide Vision s adaptant sur les lunettes ou l usage de lunettes de s curit standard en vente chez votre concessionnaire agr COMMANDES DE LA PELLE NEIGE INTERRUPTEUR...

Страница 22: ...au pouvant tre projet REMARQUE Ne pas faire fonctionner la pelle neige hors d un terrain enneig pendant une dur e prolong e Direction de Marche Direction de Marche Figure 25 D blayage de neige amoncel...

Страница 23: ...int rieur de la poulie libre comme illustr dans la Figure 29 Replacer le support de la poulie d entra nement et la poulie d entra nement en m me temps Figure 29 Attacher le support l aide des deux 2 v...

Страница 24: ...ent cela peut causer de graves dommages au moteur S assurer que l impulseur tourne sans probl me avant de d marrer la pelle Rattacher le corps sup rieur au corps inf rieur l aide des onze 11 vis Serre...

Страница 25: ...25 F 041073C...

Страница 26: ...26 F 041073C...

Страница 27: ...27 F 041073C...

Страница 28: ...1 801 736 8067 Colorado Idaho counties Bannock Bearlake Bingham Blaine Booneville Butte Camas Caribou Cassia Custer Franklin Fremont Gooding Jefferson Jerome Lemhi Lincoln Madison Minidoka Oneida Pow...

Отзывы: