Murray 1695691 Скачать руководство пользователя страница 20

20

www.murray.com

OPERATION

WARNING: Read Operator’s Manual before operating
machine. This machine can be dangerous if used
carelessly.

• Never operate the snow thrower without all

guards, covers, shields in place.

• Never direct discharge towards windows or allow

bystanders near machine while engine is
running.

• Stop the engine whenever leaving the operating

position.

• Disconnect spark plug before unclogging the

impeller housing or the discharge chute and
before making repairs or adjustments.

• When leaving the machine, remove the safety key.

To reduce the risk of fire, keep the machine clean
and free from spilled gas, oil, and debris.

TRACTION LOCK PINS

The right traction wheel can be completely released using the locking pin
(A

A, Figure 13). This allows the unit to be easily moved with the engine off.

DISCHARGE CHUTE AND DEFLECTOR

Discharge Chute Rotation (Left/Right)

1. Turn the chute rotation crank (A

A, Figure 14) clockwise to rotate the

chute to the right (see Figure 15). 

2. Turn crank counterclockwise to rotate the chute to the left. 

3. After the desired position is obtained, release the crank.

Chute Deflector (Up/ Down)

1. Loosen the wing nut (A

A, Figure 15) on the side of the discharge chute

(B

B).

2. Raise the deflector to provide a higher stream and greater distance. Or,

lower the deflector to provide a lower stream and less distance. 

3. After the desired angle is obtained, tighten the wing nut.

CHECK THE OIL (BEFORE STARTING ENGINE)

NOTE: The engine was shipped from the factory filled with oil.
Check the level of the oil. Add oil as needed.

1. Make sure the unit is level. Use a high quality detergent oil classified

“For Service SF, SH, SJ, SL, or higher”.

2. Remove the oil fill cap/dipstick (A

A, Figure 16) and wipe with a clean cloth.

3. Insert the oil fill cap/dipstick and turn clockwise to tighten.

4. Remove the oil fill cap/dipstick and check the oil.

NOTE: Do not check the level of the oil while the engine runs.

5. If necessary, add oil until the oil reaches the FULL mark on the oil fill

cap/dipstick. Do not add too much oil.

6. Tighten the oil fill cap/dipstick securely each time you check the oil

level.

NOTE: Synthetic 5W30 motor oil is acceptable for all
temperatures. DO NOT mix oil with gasoline. See Chart for oil
recommendations.

*

Below 40°F (4°C) the use of SAE 30 will result in hard starting.

**  Above 80°F (27°C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil

level more frequently.

Not 

for  

Reproduction

Содержание 1695691

Страница 1: ...2009 en Operator s Manual de Bedienungsanleitung fi K ytt j n k sikirja it Manuale dell Operatore no Brukerh ndbok sv Instruktionsbok Mfg No Description 1695691 Dual Stage Snowthrower 11 50 TP 27 Inc...

Страница 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...B 2 3 A B C 4 A 5 A C B 6 E A B D C 3 1 See Page 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...4 7 A 12 8 A D C B D B 9 B A B A D C 13 A 10 11 See Pages 18 and 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 5: ...5 A 14 15 B FULL 16 A A 17 18 C B A 19 20 21 A A A B B A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 6: ...22 A 23 C A B B 24 C A 25 Full 26 A A B C 27 A 28 29 A B C B B E D A C B C 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 7: ...1 2 12 5mm Deflection 8 3 7 030 in 76 mm 30 31 B A 32 B A 33 A 34 35 1 32 0 8mm 1 8 3mm Screw A B C A 36 D 37 B A E A C B F B C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 8: ...8 38 A C B A 39 40 D A A 41 42 A B C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 9: ...provided for easy access These numbers can be found in the locations shown When contacting your authorized dealer for replacement parts service or information you MUST have these numbers A Manufactur...

Страница 10: ...ersonal injury Operator s Manual Read and understand before performing any activity or running snow thrower Rotating Impeller Keep a Safe Distance from Snow Thrower Rotating Auger Rotating Gears Never...

Страница 11: ...on equipment damage and voiding of the product warranty DANGER Read understand and follow all the instructions on the snow thrower and in the operator s manual before operating this unit Failure to ob...

Страница 12: ...tructions can cause a fire or explosion which will result in severe burns or death Fuel Handling Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and pets Thoroughly inspect...

Страница 13: ...the auger Use extreme caution when operating on or crossing gravel drives walks or roads Adjust the collector housing height to clear gravel or crushed rock surface Never operate the snow thrower near...

Страница 14: ...h or serious injury Maintenance and Storage If there is natural or LP gas leakage in area do not start engine Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable WARNING Starting engin...

Страница 15: ...damaged and cannot be read order replacement decals from your local dealer Part No 1737869 Auger Control Decal Part No 1737870 Traction Control Decal OPERATOR SAFETY Before operating your snow throwe...

Страница 16: ...D and 5 16 nut E E INSTALL THE CHUTE ROTATION CRANK 1 Insert chute rotator crank rod A A Figure 5 through hole in dash and subdash 2 Align small holes before inserting end of rod into universal bushi...

Страница 17: ...age release C Chute Rotation Crank Used to rotate the discharge chute to the left or right D Chute Deflector Wing Nut Used to control the angle of the chute deflector up or down E Traction Control Lev...

Страница 18: ...o ensure fast starts in cool weather D Safety Key Must be inserted to start engine Pull out to stop Do not turn safety key E Starter Cord Handle Used to start the engine manually F ON OFF Switch Used...

Страница 19: ...If you notice the smell of exhaust change direction of operation 6 Use the speed select lever D D to select the forward drive speed Set the speed select lever to one of the following positions as det...

Страница 20: ...wn 1 Loosen the wing nut A A Figure 15 on the side of the discharge chute B B 2 Raise the deflector to provide a higher stream and greater distance Or lower the deflector to provide a lower stream and...

Страница 21: ...o the three hole grounded receptacle first OPERATION FILL THE FUEL TANK This engine is certified to operate on gasoline Exhaust Emission Control System EM Engine Modifications Fill the fuel tank with...

Страница 22: ...fe place The engine will not start without the safety ignition key CLEAR A CLOGGED DISCHARGE CHUTE DANGER Hand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is the most common cause of...

Страница 23: ...l Check Oil Change Check and Replace Spark Plug NOTICE If grease or oil comes into contact with the disc drive plate or friction wheel make sure to clean plate and wheel thoroughly with an alcohol bas...

Страница 24: ...d reinstall the shear pins LUBRICATE CONTROL LEVER LINKAGE The controls should function as described in the OPERATION section WARNING It is critical for the safe operation of the unit that the control...

Страница 25: ...plug if electrodes are pitted or burned or if porcelain is cracked 5 Clean spark plug by carefully scraping electrodes do not sandblast or use wire brush 6 Be sure spark plug is clean and free of for...

Страница 26: ...re 32 Tighten screw A A 9 Whenever belts are adjusted or replaced the cables will need to be adjusted see Check and Adjust the Cables section 10 Attach the spark plug wire MAINTENANCE 1 With the auger...

Страница 27: ...ate the tires above the recommended pressure Do not weld or heat a wheel and tire assembly Heat can cause an increase in air pressure resulting in an explosion Welding can structurally weaken or defor...

Страница 28: ...and wear Replace if necessary 7 Touch up all rusted or chipped paint surfaces sand lightly before painting 8 Cover the bare metal parts of the snow thrower housing auger and the impeller with rust pre...

Страница 29: ...e to OPEN position Out of fuel Fill fuel tank Choke OFF cold engine Turn choke ON set throttle to FAST Engine flooded Turn choke to OFF try starting No spark Check gap Gap spark plug clean electrode o...

Страница 30: ...MAINTENANCE section of this manual or see authorized dealer Auger control cable not adjusted correctly Adjust auger control cable Refer to Check and Adjust the Cables in the MAINTENANCE section of th...

Страница 31: ...WARRANTY 31 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...gas engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and rating performance has been obtained and corrected in acco...

Страница 33: ...e Identifikationsnummern des Herstellers und die Seriennummern des Motors in den entsprechenden Feldern an Diese Nummern stehen auf den jeweiligen abgebildeten Teilen Sie M SSEN ber diese Angaben verf...

Страница 34: ...letzung hin Bedienungsanleitung Lesen Sie gr ndlich diese Anleitung bevor Sie jeglichen Arbeitsschritt vornehmen oder die Schneefr se in Betrieb nehmen Rotierendes Wurfgeb se Halten Sie einen Sicherhe...

Страница 35: ...zum Verlust der Gew hrleistung f hren GEFAHR Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen auf der Schneefr se und im Handbuch vor Bedienung dieser Maschine Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise diese...

Страница 36: ...sionsgefahr Gehen Sie besonders sorgf ltig mit dem Kraftstoff um Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann Ursache eines Feuer oder einer Explosion sein die Branndsch den und Todesf lle mit s...

Страница 37: ...Wegen Pfade oder Stra en aus Schotter arbeiten oder diese berqueren Stellen Sie die H he des Sammlgeh uses auf R umung von Schotter oder Kiesoberfl chen ein Betreiben Sie die Schneefr se niemals in d...

Страница 38: ...or nicht gestartet werden Verwenden Sie keine Starthilfe Sprays da deren D mpfe leicht entz ndbar sind WARNUNG Beim Starten des Motors entstehen Funken Die Funken k nnen entflammbare Gase anz nden Es...

Страница 39: ...h digt werden und somit nicht lesbar sollten Sie Ersatzschilder von Ihrem H ndler vor Ort anfordern Artikelnr 1737869 Schild Schneckensteuerung Artikelnr 1737870 Schild Schlupfregelung ARBEITSSCHUTZ B...

Страница 40: ...r die ffnung an die Stange ein 2 Richten Sie die kleinen ffnunfen aus bevor Sie das Ende der Welle in die Gewindebuchse einf hren B B 3 Schieben Sie die d nnen Stahlseine C C durch beide schmalen ffnu...

Страница 41: ...e wird verwendet um den Auswurfschacht nach rechts oder links zu drehen D Fl gelmutter des Kanalleitblechs Sie wird verwendet um den Winkel des Kanalleitblechs zu bestimmen herauf oder runter E Hebel...

Страница 42: ...i kaltem Wetter erm glicht D Sicherheitsschl ssel Er muss eingef hrt werden um den Motor zu starten Zum stoppen ziehen Drehen Sie den Sicherheitsschl ssel nicht E Starter Schnur Sie wird verwendet um...

Страница 43: ...ie Abgase riechen nehmen Sie einen Richtungswechsel vor 6 Verwenden Sie den Geschwindigkeitshebel D D um die Vorw rtsgeschwindigkeit auszuw hlen Stellen Sie den Geschwindigkeitshebel auf eine der folg...

Страница 44: ...Sie die Fl gelmutter A A Abbildung 15 seitlich vom Auswurfkanal B B 2 Heben Sie das Lenkblech an um ein h heren Schneewurf und eine gr ere Entfernung zu erhalten Oder senken Sie das Blech f r einen ni...

Страница 45: ...TOFFTANK AUFF LLEN Der Motor ist f r einen Betrieb mit Kraftstoff geeignet Kontrollabzugssystem der Emisionen EM Engine Modifications Motorangaben F llen Sie den Tank mit frischen sauberen normalen bl...

Страница 46: ...ssel nicht Bewahren Sie den Schl ssel an einem sicheren Ort auf Der Moter l sst sich ohne Sicherheitsschl ssel Z ndschl ssel nicht starten FREIR UMEN DES VERSTOPFTEN AUSWURFKANALS GEFAHR Direkter Kon...

Страница 47: ...fen MOTOR l berpr fen l Wechseln Z ndkerzen berpr fen und austauschen HINWEIS Die Garantie der Schneefr se umfasst keine Gegenst nde die durch eine falsche Anwendung oder durch vors tzliches Verhalte...

Страница 48: ...ie Scherbolzen erneut ein EINSCHMIEREN DER SCHALTGABEL Die Steuerungen sollten funktionieren wie im Abschnitt BEDIENUNG beschrieben WARNUNG F r den sicheren Betrieb der Einheit ist es wichtig dass die...

Страница 49: ...die Elektroden durchgerostet oder durchgebrandt sind oder wenn das Porzellan gebrochen ist 5 S ubern Sie die Z ndkerzen indem Sie die Elektroden vorsichtig reinigen verwenden Sie daf r weder Sand noch...

Страница 50: ...zen Sie die Riemenabdeckung B B Abbildung 32 wieder auf Ziehen Sie die Schrauben fest an A A 9 Sobald die Riemen eingestellt oder ausgewechselt werden m ssen die Seilz ge neu eingestellt werden siehe...

Страница 51: ...icht unter dem empfohlenen Druckwert auf Schwei en oder erhitzen Sie nicht das Rad oder die Zubeh rteile Hitze kann den Luftdruck erh hen und hierduch kann eine Explosion hervorgerufen werden Das Schw...

Страница 52: ...en Br che und Abnutzung Wechseln Sie die Teile gegebenenfalls aus 7 Bessern Sie alle verrosteten oder abgepl ttern Lackstellen mit Farbe aus vor dem Streichen abschmirgeln 8 Bedecken Sie alle Metallte...

Страница 53: ...den Kraftstoffbeh lter auf Choke is AUS kalter Motor Drehen Sie den Choke auf EIN stellen Sie den Gasgriff auf SCHNELL Motor ist abgesoffen Schalten Sie den Choke auf AUS und versuchen Sie erneut zu s...

Страница 54: ...oder wenden Sie sich an einen zugelassenen H ndler Fr swerksteuerungsseilzug ist nicht richtig angepasst Fr swerksteuerungsseilzug anpassen Siehe Pr fen und Einstellen der Seilz ge im Abschnitt WARTU...

Страница 55: ...31 GARANTIE N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 56: ...mit dem SAE Society of Automotive Engineers Code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure angegeben und die Bewertung der Leistung wurde in bereinstimmung mit SAE J1995 Revision 2002 05 vorgen...

Страница 57: ...l ytyv t osoitetuista paikoista Kun otat yhteytt valtuutettuun j lleenmyyj n varaosien huollon tai kysymyksen merkeiss Sinun on PAKKO ilmoittaa n m numerot A Valmistajan tunnistenumero B Valmistajan s...

Страница 58: ...hjeet ennen kuin teet mit n toimintoja tai k ynnist t lumilinkoa Py riv puhallin Pysy riitt v n et ll lumilingosta Py riv sy tt ruuvi Py riv hammastus l koskaan koske py riviin osiin Sinkoutuvia esine...

Страница 59: ...oimintaan laitteen vahingoittumiseen ja takuun raukeamiseen VAARA Lue ennen lumilingon k ytt kaikki laitteessa ja ohjekirjassa olevat ohjeet siten ett ymm rr t ne Noudata n it ohjeita T m n ohjekirjan...

Страница 60: ...ARA Polttoaine ja polttoaineh yryt syttyv t eritt in herk sti ja ovat r j hdysherkki K sittele polttoainetta erityisen varovasti N iden turvallisuutta koskevien ohjeiden noudattamatta j tt minen voi a...

Страница 61: ...tt ruuvin Noudata erityist varovaisuutta ty skennelless si sorap llysteisill ajo k vely tai maanteill tai ylitt ess si soratien S d ker j n rungon korkeus siten ett se on irti sora tai murskekivipinn...

Страница 62: ...stysapunesteit koska niiden h yryt syttyv t herk sti VAROITUS Moottorin k ynnistyksess syntyy kipin it Kipin inti voi sytytt l hist ll sijaitsevan palavan kaasun Tuloksena voi olla r j hdys ja tulipal...

Страница 63: ...S Jos turvatarra kuluu tai vahingoittuu eik siit saa en selv tilaa uudet tarrat paikalliselta kauppiaaltasi Osa nro 1737869 Sy tt ruuvin s t tarra Osa nro 1737870 Vedons t tarra K YTT J N TURVALLISUUS...

Страница 64: ...ojelaudassa ja sen alapinnalla olevan rei n l pi 2 Kohdista pienet rei t kesken n ennen kuin ty nn t vivun p n yleislaakeriin B B 3 Ty nn neulapihdin suoralta sivulta C C kummankin pienen aukon l pi k...

Страница 65: ...inamalla alasp in irrota vapauttamalla C Heittotorven k nt vipu Heittotorvea voidaan k nt vasemmalle tai oikealle D Heittotorven suihkun ohjaimen siipimutteri Suihkun ohjaimen kulman s t yl s tai alas...

Страница 66: ...kylm ll ilmalla D Turva avain Avaimen on oltava paikalleen ennen kuin moottori voidaan k ynnist Pys yt moottori vet m ll avain ulos l kierr turva avainta E K ynnistysnarun kahva Moottorin k ynnist mi...

Страница 67: ...umilingon k ytt Tuuli voi puhaltaa pakokaasut k ytt j kohti Jos haistat pakokaasun hajua vaihda k ytt suuntaa 6 Valitse eteenp inajon nopeus vaihdevivulla D D Aseta vaihdevipu lumitilanteen mukaan joh...

Страница 68: ...s alas 1 L ys siipimutteri A A kuva 15 heittotorven sivussa B B 2 Nosta lumisuihkun ohjainta jolloin lumi lent korkeammalle ja kauemmas Laskemalla ohjainta lumi lent matalammalla ja l hemm ksi 3 Kun k...

Страница 69: ...hyv ksytty toimimaan bensiinill Pakokaasup st jen hallintaj rjestelm EM moottorin muutokset T yt polttoaines ili n tuoretta puhdasta lyijyt nt matalaoktaanista lyijyt nt korkeaoktaanista tai sekoitett...

Страница 70: ...va avainta Pid turva avain varmassa tallessa Moottori ei k ynnisty ilman turva virta avainta TUKKEUTUNEEN HEITTOTORVEN PUHDISTAMINEN VAARA Yleisin lumilingon aiheuttaman vamman syy on k den koskettami...

Страница 71: ...jotta sy tt ruuvi ja s t laitteet eiv t j dy Rengaspaineiden tarkastus MOOTTORI ljy tarkista ljy vaihda Tarkista ja vaihda sytytystulppa HUOMIO Lumilingon takuu ei kata seikkoja jotka johtuvat k ytt...

Страница 72: ...TON VOITELU Ohjainten tulisi toimia K YTT OSIOSSA kuvatulla tavalla VAROITUS Laitteen turvallisen k yt n kannalta on ratkaisevan t rke ett s t laitteet irtoavat vapautettaessa Voitele vedon ohjauksen...

Страница 73: ...ytystulppa jos elektrodit ovat sy pyneet tai palaneet tai jos posliini on halkeillut 5 Puhdista sytytystulppa huolellisesti kaapimalla elektrodit l hiekkapuhalla tai rautaharjaa 6 Varmista ett sytytys...

Страница 74: ...muta moottori ja tarkista uudelleen k ytt vivuston s d t 8 Asenna hihnan suojus takaisin B B kuva 32 Kirist ruuvi A A 9 Aina kun s d t tai vaihdat hihnoja vaijerit on s dett v uudelleen katso kohta Va...

Страница 75: ...eik riitt v kokemusta l t yt renkaita yli suositellun rengaspaineen l hitsaa l k kuumenna py r n ja renkaan asennelmaa L mp voi lis t rengaspainetta jolloin rengas r j ht Hitsaus voi heikent py r rak...

Страница 76: ...t pultit ja ruuvit ovat tiukasti kiinni Tarkista kaikkien n kyvien liikkuvien vauriot murtumat ja kuluminen Vaihda tarvittaessa 7 Korjaa kaikki ruostuneet tai hilseilleet maalipinnat hio hiekkapaperil...

Страница 77: ...yt polttoaines ili Rikastin POIS kylm moottori K nn rikastin P LLE ja s d kaasu asentoon NOPEA Sylinteriss on liikaa polttoainetta K nn rikastin POIS asentoon ja yrit k ynnist Ei kipin Tarkista v lys...

Страница 78: ...ON kohta Hihnan s t tai k nny valtuutetun j lleenmyyj n puoleen Sy tt ruuvin ohjausvaijeri v rin s detty S d sy tt ruuvin ohjausvaijeri Katso t m n ohjekirjan HUOLTO OSION kohta Vaijerien tarkastus ja...

Страница 79: ...31 TAKUU N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 80: ...sivusta oikea ilmanpaine Tietoja moottorin teholuokituksesta Yksitt isten bensiinimoottorimallien bruttoteho on ilmoitettu SAE n Society of Automotive Engineers koodiston J1940 Small Engine Power Tor...

Страница 81: ...el motore nello spazio apposito Detti numeri si trovano nelle posizioni indicate Quando ci si mette in contatto con il concessionario autorizzato locale per ordinare pezzi di ricambio per richiedere i...

Страница 82: ...spazzaneve Girante rotante Tenersi a distanza di sicurezza dallo spazzaneve Coclea rotante Ingranaggi rotanti Evitare il contatto con le parti in rotazione Oggetti scagliati Incendio Esplosione Scossa...

Страница 83: ...a operazioni pericolose danni all unit e annullare la garanzia del produttore PERICOLO Prima di far funzionare questa unit leggere comprendere e seguire tutte le istruzioni presenti sullo spazzaneve e...

Страница 84: ...LO Il carburante e i suoi vapori sono estremamente infiammabili ed esplosivi Maneggiare sempre il carburante con estrema attenzione La mancata osservanza di queste misure di sicurezza pu causare un in...

Страница 85: ...ea Fare molta attenzione quando si usa l unit su o attraverso passi carrai sentieri o strade coperte di ghiaia Regolare l altezza della sede della pala in modo che non venga a contatto con terreni ric...

Страница 86: ...LP nell area non avviare il motore Non usare fluidi di avvio pressurizzati perch i vapori sono infiammabili AVVERTENZA L avvio del motore produce scintille Le scintille possono accendere gas infiammab...

Страница 87: ...u essere letta ordinare decalcomanie sostitutive al rivenditore Parte n 1737869 Decalcomania controllo coclea Parte n 1737870 Decalcomania controllo trazione SICUREZZA DELL OPERATORE Prima di far funz...

Страница 88: ...ire l asta della manovella di rotazione dello scivolo A A figura 5 attraverso il foro di cruscotto e sottocruscotto 2 Allineare i fori piccoli prima di inserire l estremit dell asta nella boccola univ...

Страница 89: ...novella di rotazione dello scivolo Si usa per ruotare lo scivolo di scarico verso sinistra o verso destra D Dado ad alette camino dello scivolo Si usa per controllare l angolo del camino dello scivolo...

Страница 90: ...i sicurezza Deve essere inserita per avviare il motore Estrarla per arrestare Non girare la chiave di sicurezza E Impugnatura cavo del motorino di avviamento Si usa per avviare manualmente il motore F...

Страница 91: ...marcia 6 Usare la leva di selezione della velocit D D per selezionare la velocit di marcia in avanti Impostare la leva di selezione della velocit su una delle seguenti posizioni a seconda delle condiz...

Страница 92: ...dado ad aletta A A figura 15 sul lato dello scivolo di scarico B B 2 Sollevare il camino per garantire un flusso pi alto e maggiore distanza Oppure abbassare il camino per garantire un flusso pi bass...

Страница 93: ...l cavo di alimentazione staccare sempre per prima l estremit collegata alla presa di messa a terra a tre fori FUNZIONAMENTO RIEMPIRE IL SERBATOIO DEL CARBURANTE Questo motore certificato per funzionar...

Страница 94: ...non si avvia se la chiave di sicurezza accensione non innestata PULIRE LO SCARICO DEL CAMINO DI SCARICO OSTRUITO PERICOLO Gli infortuni pi comuni degli spazzaneve sono quelli causati dal contatto del...

Страница 95: ...di Controllare la pressione delle gomme MOTORE Olio controllo Olio cambio Controllo e sostituzione della candela NOTA La garanzia di questo spazzaneve non copre parti che siano state oggetto di abuso...

Страница 96: ...ll asta della coclea B B Ruotare la coclea pi volte sull asta e rimontare le spine di sicurezza LUBRIFICARE IL COLLEGAMENTO DELLA LEVA DI COMANDO AVVERTENZA Per la sicurezza operativa d importanza cri...

Страница 97: ...otore 4 Sostituire la candela se gli elettrodi sono consumati o bruciati o se la porcellana presenta fessure 5 Pulire la candela raschiando attentamente gli elettrodi non sabbiare n usare spazzole di...

Страница 98: ...ntrollare di nuovo la regolazione del leveraggio della trasmissione 8 Riposizionare il coperchio della cinghia B B figura 32 Serrare la vite A A 9 Tutte le volte che si regola o sostituisce una cinghi...

Страница 99: ...i al di sopra della pressione consigliata Non saldare n scaldare un gruppo ruota e pneumatico Il calore pu causare un aumento della pressione dell aria con conseguente esplosione La saldatura pu indeb...

Страница 100: ...li danni rotture e usura Sostituire se necessario 7 Ritoccare tutte le parti verniciate arrugginite o scheggiate sabbiare leggermente prima di verniciare 8 Coprire le parti di metallo scoperte dell al...

Страница 101: ...posizione di CHIUSO motore freddo Portare il pomello dello starter su ON portare l acceleratore su FAST Il motore ingolfato Girare la valvola dell aria su CHIUSO e provare ad avviare Nessuna scintilla...

Страница 102: ...ONE del presente manuale o rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Cavo di comando della coclea non regolato correttamente Regolare il cavo di comando della coclea Vedere Controllare e regolare i cav...

Страница 103: ...31 GARANZIA N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 104: ...ette dei dati nominali di potenza lorda per i modelli con motore sono forniti in conformit a SAE Society of Automotive Engineers codice J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure e i dati di pre...

Страница 105: ...sjonsnummer og motorens serienummer p denne plassen for finne dem lett Disse numrene finner p plassene vist her N r du tar kontakt med din autoriserte forhandler for reservedeler service eller informa...

Страница 106: ...til personskade Brukermanual les og forst for du starter noen aktivitet eller lar sn freseren g Roterende rotor Hold en sikkerhetsavstand fra sn freseren Roterende transportskrue Roterende gir Ber r...

Страница 107: ...bruk skade p utstyret og at produsentens garanti mister gyldighet FARE Les forst og f lg alle instruksjoner p sn freseren eller i manualen f r du bruker denne enheten Hvis du ikke f lger sikkerhetsre...

Страница 108: ...ivt H ndter alltid drivstoff med ekstra forsiktighet Hvis du ikke f lger disse sikkerhetsreglene kan det f re til brann eller eksplosjon med alvorlige brannskader eller d d som f lge H ndtering av dri...

Страница 109: ...portskruen Utvis ekstrem forsiktighet n r du arbeider p eller krysser grusveier stier eller andre veier Juster h yden p oppsamlingshuset for unng grus eller knust steinoverflate Bruk aldri sn freseren...

Страница 110: ...der Vedlikehold og oppbevaring Hvis det finnes naturgass eller flytgasslekkasje i omr det skal du ikke starte motoren Bruk ikke startv sker under trykk da dampen er antennelig ADVARSEL Ved start av mo...

Страница 111: ...slites ut eller skades slik at de ikke kan leses bestill nye merker fra den lokale forhandleren Delenr 1737869 transportstyringsmerke Delenr 1737870 trekkraftstyringsmerke OPERAT RSIKKERHET F r du br...

Страница 112: ...R DU ROTASJONSSVEIVEN 1 Sett inn rotasjonssveivstangen A A figur 5 gjennom hullet i panelet og underpanelet 2 Juster de sm hullene f r du setter inn enden p stangen i den universale b ssingen B B 3 Sk...

Страница 113: ...og slipp for koble fra C Rotasjonssveiv Brukes til rotere utkastsjakten til venstre eller h yre D Vingemutter p sjaktdeflektoren Brukes til styre vinkelen p sjaktdeflektoren opp eller ned E Trekkontro...

Страница 114: ...ermanifolden for sikre rask start i kaldt v r D Sikkerhetsn kkel M sette i for starte motoren Trekk ut for stoppe Ikke drei sikkerhetsn kkelen E Startsnorh ndtak Brukes til starte motoren manuelt F P...

Страница 115: ...kk Vinden kan bl se eksosgasser tilbake mot operat ren Hvis du merker lukten av eksos endre retningen p sn freseren 6 Bruk hastighetsspaken D D for velge hastigheten fremover Sett hastighetsspaken i e...

Страница 116: ...1 L sne vingemutteren A A figur 15 p siden av utkastsjakten B B 2 L ft deflektoren for s rge for h yere str mning og st rre avstand Eller senk deflektoren for s rge for lavere str mning og mindre avst...

Страница 117: ...ede kontakten f rst n r du kobler fra str mledningen BRUK SLIK FYLLER DU P BRENNSTOFF Denne motoren er sertifisert for kj re p bensin Kontrollsystem for eksosutslipp EM motorendringer Fyll drivstoffta...

Страница 118: ...et sikkert sted Motoren kan ikke startes uten sikkerhets tenningsn kkelen FRIGJ RE EN TILSTOPPET UTKASTSJAKT FARE H ndkontakt med den roterende rotoren inne i utkastsjakten er den mest vanlige rsaken...

Страница 119: ...MOTOR Olje kontroller Olje skift Kontroller og skift ut tennplugg BEMERK Garantien p denne sn freseren dekker ikke elementer som har v rt utsatt for brukerens misbruk eller neglisjering Brukeren m ved...

Страница 120: ...rbolter Roter transportskruene flere ganger p akselen og installer skj rboltene p nytt SM RING AV KONTROLLSPAKKOBLINGER ADVARSEL Det er kritisk for sikker bruk at enheten har kontroller som kobles fra...

Страница 121: ...en f r du fjerner den for forhindre at smuss kommer inn i motoren 4 Skift ut tennpluggen hvis det er hull i elektrodene eller hvis porselenen er sprukket 5 Rengj r tennpluggen ved skrape forsiktig p e...

Страница 122: ...s reimdekslet B B figur 32 Stram til skruen A A 9 Alltid n r reimer justeres eller skiftes ut er det alltid n dvendig justere kablene etterp se avsnittet Kontroll og justering av kablene 10 Koble til...

Страница 123: ...et Ikke fyll dekkene med h yere trykk enn anbefalt trykk Ikke sveis eller varm opp et hjul eller dekkenheten Varme kan for rsake en kning i lufttrykket som kan f re til eksplosjon Sveising kan struktu...

Страница 124: ...der brudd og slitasje Skift ut om n dvendig 7 Fjern all rust eller flekk omr der med avflasset maling Puss litt f r du maler 8 Dekk bare metalldeler p sn freserens transportskruehus og rotoren med rus...

Страница 125: ...PEN Tom for drivstoff Fyll drivstofftanken Choke AV kald motor Sl choke P sett gasspjeldet til HURTIG Motoren overflommet Sl choke AV pr v starte Ingen gnist Kontroller plugg pning Juster plugg pning...

Страница 126: ...enne manualen eller kontakt autorisert forhandler Transportskruestyringskabel feiljustert Justering transportskruestyringskabel Se avsnittet Hvordan kontrollere og justere kablene i VEDLIKEHOLD i denn...

Страница 127: ...31 GARANTI N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 128: ...ytelse Den totale effekten for individuelle bensinmotormodeller er merket iht SAE Society of Automotive Engineers kode J1940 Effekt i sm motorer og fremgangsm te for m ling av dreiemoment og m linger...

Страница 129: ...ns identifikationsnummer och motorns serienummer i de avsedda rutorna f r att ha dem till hands Dessa nummer hittar du p de platser som visas N r du kontaktar terf rs ljaren f r reservdelar service el...

Страница 130: ...Handbok l s och f rst innan du vidtar n gon tg rd eller k r sn slungan Roterande skovelhjul H ll ett s kert avst nd till sn slungan Roterande sn skruv Roterande drivhjul Vidr r aldrig roterande delar...

Страница 131: ...or p utrustningen och undantag fr n tillverkarens garanti FARA L s f rst och f lj alla instruktionerna p sn slungan och i handboken innan du anv nder denna enhet Underl tenhet att iaktta s kerhetsinst...

Страница 132: ...explosiva Hantera alltid br nsle med stor f rsiktighet Underl tenhet att iaktta dessa s kerhetsinstruktioner kan orsaka brand eller explosion som kan leda till sv ra br nnskador eller d dsfall Br nsle...

Страница 133: ...er eller v gar Justera h jden p inmatningshuset s att det g r fritt vid grusg ngar eller ytor med krossad sten Anv nd aldrig sn slungan n ra inh gnader av glas bilar f nsterrutor sluttningar eller lik...

Страница 134: ...natur eller LP gas i omr det ska motorn inte startas Anv nd inte trycksatta startv tskor eftersom ngorna r l ttant ndliga VARNING N r motorn startas skapas gnistor Gnistbildning kan ant nda l ttant n...

Страница 135: ...strumentpaneldekal VARNING Om s kerhetsdekalerna slits eller skadas och blir ol sliga ska du best lla ers ttningsdekaler fr n din lokala f rs ljare Artikel nr 1737869 Skruvreglagedekal Artikel nr 1737...

Страница 136: ...S VRIDST NG 1 S tt i r rets vridst ng A A fig 5 genom h let i instrumentpanel och underpanel 2 St ll in de sm h len innan st ngens nde s tts in i universalbussningen B B 3 F r den raka sidan av h rn l...

Страница 137: ...ppla ur C R rets vridst ng Anv nds f r att vrida utkastarr ret t v nster eller h ger D Utkastark pans vingmutter Anv nds f r att reglera utkastark pans vinkel upp eller ner E Drivreglaget Anv nds f r...

Страница 138: ...aratera snabba starter i kallt v der D S kerhetsnyckel M ste s ttas i f r att starta motorn Dra ur den f r att stoppa Vrid inte s kerhetsnyckeln E Startsn rets handtag Anv nds f r att starta motorn ma...

Страница 139: ...sa bak avgaserna mot anv ndaren Om du k nner en lukt av avgas ska du ndra arbetsriktning 6 Anv nd hastighetsreglaget D D f r att v lja k rhastighet St ll in hastighetsreglaget p ett av f ljande l gen...

Страница 140: ...2 H j utkastark pan f r att f en h gre str le och st rre avst nd eller s nk utkastark pan f r att f en l gre str le och kortare avst nd 3 N r du f tt nskad vinkel dras vingmuttern t KONTROLLERA OLJAN...

Страница 141: ...FYLL BR NSLETANKEN Denna motor r kalibrerad f r att anv ndas med bensin System f r avgaskontroll MM motormodifieringar Fyll br nsletanken med ny ren blyfri regular blyfri premium eller reformulerad b...

Страница 142: ...kerhetsnyckeln p ett s kert st lle Motorn startar inte utan s kerhets t ndningsnyckeln RENG R ETT IGENSATT UTKASTATT R FARA Den vanligaste orsaken till skada i samband med sn r jning r handkontakt med...

Страница 143: ...fryser Kontroller d cktryck MOTOR Olja kontrollera Olja byt Kontrollera och byt t ndstift OBS Sn slungans garanti t cker inte punkter som berott p anv ndarens vanv rd eller slarv F r att garantin ska...

Страница 144: ...axeln och s tt tillbaka s kerhetsbultarna SM RJ REGLAGESPAKARNAS L NKNING VARNING Det r viktigt f r s kerheten hos sn slungan att reglagen avaktiveras d de sl pps Sm rj l nkningen f r drivreglaget A A...

Страница 145: ...r in i motorn 4 Byt t ndstift om elektroderna r korroderade eller br nda eller om porslinet har spruckit 5 Reng r t ndstiftet genom att f rsiktigt skrapa p elektroderma anv nd inte sandbl string eller...

Страница 146: ...B B fig 32 Dra t skruven A A 9 N r remmarna har justerats eller bytts ut m ste kablarna justeras se avsnittet Kontrollera och justera kablarna 10 Anslut t ndkabeln UNDERH LL 1 N r sn skruvens drivregl...

Страница 147: ...ck utan r tt utrustning och erfarenhet av arbetet Pumpa inte d cket ver det rekommenderade trycket Svetsa eller v rm inte hjulet eller d ckenheten V rme kan orsaka att lufttrycket kar vilket leder ti...

Страница 148: ...t inga synliga r rliga delar har skador brott eller r slitna Byt vid behov 7 B ttra p alla rostiga eller avflagade m lade ytor Sandpappra l tt innan du m lar 8 T ck om lade metalldelar p sn slungans s...

Страница 149: ...L ST l ge Vrid ventilen till PPET l ge Slut p bensin Fyll tanken Choken AV kall motor Vrid P choken och st ll gasen p SNABB Motorn fl dad Vrid AV choken f rs k starta Ingen gnista Kontrollera avst nd...

Страница 150: ...LL i handboken eller kontakta en auktoriserad f s ljare Sn skruvreglagets kabel r inte r tt justerad Justera sn skruvreglagets kabel Se Kontrollera och justera kablarna i avsnittet UNDERH LL i handbok...

Страница 151: ...31 GARANTI N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 152: ...sificeringen f r enskilda bensinmotormodeller sker i enlighet med SAE Society of Automotive Engineers kod J1940 klassificering av effekt och vridmoment f r sm motorer Effektprestanda har inh mtats och...

Страница 153: ...33 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 154: ...34 www murray com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 155: ...35 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 156: ...Briggs Stratton Power Products Group L L C P O Box 702 Milwaukee WI USA 53201 0702 1 800 233 3723 BRIGGSandSTRATTON com murray com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: