background image

SAFETY RULES

4

F–041305C

Safe Operation Practices for Cultivator

WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions.

It means: “Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved.”

WARNING:  To prevent acciden-

tal starting when setting–up,

transporting, adjusting or mak-

ing repairs, always disconnect spark

plug wire and put wire where it cannot

contact the spark plug .

IMPORTANT:

 Safety standards require opera-

tor presence controls to minimize the risk of in-

jury. Your cultivator is equipped with such

controls. Do not attempt to defeat the function

of the operator presence control under any cir-

cumstances.

Before Use

S

Read the owner’s manual carefully. Be

thoroughly familiar with the controls and

the proper use of the cultivator. Know how

to stop the cultivator and disengage the

controls quickly.

S

Do not operate the cultivator without wear-

ing adequate outer garments. Wear foot-

wear that will improve footing on slippery

surfaces.

S

Keep the area of operation clear of all per-

sons, particularly small children and pets.

S

Thoroughly inspect the area where the cul-

tivator is to be used and remove all foreign

objects.

S

Keep in mind that the operator or user is

responsible for accidents or hazards occur-

ring to other people, their property, and

themselves.

S

Disengage all clutches and shift into neu-

tral before starting the engine (motor).

Fuel Safety

S

Handle fuel with care; it is highly flam-

mable.

S

Use an approved container.

S

Check fuel supply before each use, allow-

ing space for expansion as the heat of the

engine and/or sun can cause fuel to ex-

pand.

S

Fill fuel tank outdoors with extreme care.

Do not smoke while refueling. Never fill fuel

tank indoors. Replace fuel tank cap se-

curely and wipe up spilled fuel.

S

If fuel is spilled, do not attempt to start the

engine but move the machine away from

the area of spillage and avoid creating any

source of ignition until fuel vapors have dis-

sipated.

S

Never remove the fuel tank cap or add fuel

to a running or hot engine.

S

Never store fuel or cultivator with fuel in the

tank inside a building where fumes may

reach an open flame.

Operating Safety

S

Never allow children or young teenagers to

operate the cultivator.  Keep them away

while it is operating. Never allow adults to

operate the cultivator without proper in-

struction.

S

Do not operate this machine if you are tak-

ing drugs or other medication which can

cause drowsiness or affect your ability to

operate this machine.

S

Do not use this machine if you are mentally

or physically unable to operate this ma-

chine safely.

S

Always wear safety glasses or eye shields

during operation or while performing  an

adjustment or repair to protect your eyes

from foreign objects that may be thrown

from the cultivator.

S

Do not put hands or feet near or under ro-

tating parts.

S

Exercise extreme caution when operating

on or crossing gravel drives, walks, or

roads. Stay alert for hidden hazards or

traffic.

S

Exercise caution to avoid slipping or falling.

S

Never operate the cultivator without proper

guards, plates, or other safety protective

devices in place.

S

Use only attachments and accessories ap-

proved by the manufacturer of the machine

Содержание 11052x4NB

Страница 1: ...cluye los MAĆ NUALES DE INSTRUCCIÓN las PIEZAS DE REPUESTOS y las GAĆ RANTÍAS Toda esta información debe estar incluida para asegurar que se cumplan las leyes estatales y otras leyes aplicables INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Lea y guarde este manual para consultas futuras Este manual contiene información importante acerca de SEGURIDAD ENSAMBLADO OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO CULTIVADORA MANUAL DE INSTRUCCIO...

Страница 2: ...ed from material use abuse or misuse will be honored This Murray Inc Two 2 Year Limited Warranty is your exclusive remedy however this warranty is void or does not apply to any unit that has been tampered with altered misused abused or used for rental or other commercial and or professional non homeowner uses Your warranty does not cover minor mechanical adjustments which are not due to any de fec...

Страница 3: ...f the owner to make sure the unit is correctly assembled The owner must carefully check the unit according to the instructions in this manual before it is first used RESPONSIBILITY OF THE OWNER The responsibility of the owner is to follow the instructions below 1 Carefully read and follow the rules for safe operation 2 Follow all the assembly and preparation instructions 3 Inspect the unit 4 Make ...

Страница 4: ...se allow ing space for expansion as the heat of the engine and or sun can cause fuel to ex pand S Fill fuel tank outdoors with extreme care Do not smoke while refueling Never fill fuel tank indoors Replace fuel tank cap se curely and wipe up spilled fuel S If fuel is spilled do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of igni...

Страница 5: ... Safe Storage S Always refer to the owner s manual instruc tions for important details if the cultivator is to be stored for an extended period S Never store the cultivator with fuel in the fuel tank inside a building where ignition sources are present such as water and space heaters clothes dryers and the like Allow the engine to cool before storing in any enclosure S If the fuel tank has to be d...

Страница 6: ...it learn and understand the purpose for each symbol Control And Operating Symbols Slow Fast WARNING Thrown Objects Keep Bystanders Away WARNING Rotating Parts Stop Engine Disconnect Spark Wire Before Making Adjustments IMPORTANT Read Owner s Manual Before Operating This Machine WARNING STOP WARNING Wear Eye Protection Safety Warning Symbols Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full Choke ...

Страница 7: ...FROM THE CARTON 1 Remove the parts bag from the carton 2 Remove the handles from the carton 3 Remove the packing material positioned around the unit 4 Lift the cultivator out of the carton and place on a hard level surface 5 Remove the packing material from the tines Figure 1 HOW TO ASSEMBLE THE HANDLE The lower handles have a short bend at the bottom and have been flattened at the top 1 Unwind th...

Страница 8: ... handles with the fasteners removed in step 7 9 Tighten the knobs NOTE To tighten the knobs hold the curved carriage bolt head against the outside of the lower handle as you tighten the knobs 10 Tighten the locknuts that hold the ends of the lower handles see Figure 4 Tighten only enough to firmly hold the handles CAUTION Over tightening the lock nuts can change the shape of the han dle and damage...

Страница 9: ...tand the function of all controls Before you start the engine operate all controls IMPORTANT This unit is equipped with an internal combustion engine and must not be used on or near any unimproved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws if any If a spark arrester is used it must b...

Страница 10: ...ne speed is increased Choke Control Lever Use to assist when starting a cold engine ON OFF Switch The ON position al lows the engine to start The OFF position stops the engine and keeps the engine from starting Recoil Starter Handle The engine is equipped with an easy pull recoil starter Depth Rod Mount with the wheels up to adjust the depth of cut Also use to help con trol the direction and speed...

Страница 11: ...h rod until the tines are off the ground Squeeze the throttle control all the way up against the hand grip The engine is governor controlled and must be run at full throttle while tilling 3 Hold the handle firmly and slowly tilt the unit forward to begin the tilling action 4 As the tines begin to make contact with the ground hold back on the handles so that the tines will dig into the soil and not...

Страница 12: ... automotive gasoline into a one gallon size gasoline container 2 Add 5 3 ounces of clean high quality two cycle oil to the gasoline container IMPORTANT Do not use outboard mo tor oil or multi viscosity oils such as 10W 30 or 10W 40 3 Install the fuel cap onto the gasoline con tainer Vigorously shake the gasoline container to mix the oil with the gasoline 4 Add an additional three 3 U S quarts of g...

Страница 13: ...rottle control lever against the hand grip with your left hand As soon as the engine starts slowly release the throttle control If released too slowly the unit will sometimes move forward 7 When the engine starts move the choke lever to the Half Choke position When the engine runs smoothly move the choke lever to the No Choke position NOTE If the tines do not stop when the throttle control is rele...

Страница 14: ...ts which allows the plants to flourish S When using the cultivator to remove weeds it is best to cultivate no deeper than 1 1 2 inches Cultivating deeper will only pull to the surface ungerminated weed seeds Raising the depth stake will allow it to move faster and till more shal low S When cultivating around plants or close areas you may want to remove the out side tines See Tine Replacement in th...

Страница 15: ...e Power 2 Displacement 3 0 cu in 49 2 cc Gasoline Capacity 20 oz Fuel Oil Mix Ratio 24 1 Oil To Gas 5 3 oz oil to 1 gal gas use unleaded regular Spark Plug Champion RCJ 8Y Spark Plug Gap 0 035 inch Idle RPM 1700 3000 GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this cultivator does not cov er items that have been subjected to opera tor abuse or negligence To receive full value from the warranty the ope...

Страница 16: ...is damaged see the Repair Parts section in this manual 6 Clean and lubricate the tine shaft with a few drops of oil 7 Reinstall the left side tines 8 Remove the right side tines Check the felt washer for damage Clean and oil the tine shaft Reinstall the right side tines Figure 9 Grease Fitting Tine Shaft Air Vent Screw Felt Washer HOW TO CLEAN THE TINES Always remove dirt and debris from the culti...

Страница 17: ...an the spark plug by carefully scrap ing the electrodes do not sand blast or use a wire brush 2 Check the spark plug gap with a feeler gauge See Product Specifications for the correct spark plug gap and replace ment spark plug 3 Before installing the spark plug coat the threads lightly with oil for easy re moval Tighten the spark plug to a torque of 15 foot pounds Figure 11 Spark Plug Feeler Gauge...

Страница 18: ...ark plug wire from the spark plug 3 While wearing gloves remove the hair pins and clevis pins that secure the tine assemblies to the shaft see Figure 12 Remove the tines from one side of the unit Figure 12 Clevis Pins Hair Pins Tines Tine Installation 1 Clean and lubricate the tine shaft with a few drops of oil 2 Place the inside tine on the tine shaft and reinstall the clevis pin and hairpin 3 Wh...

Страница 19: ...or and out of the way the cross piece can also be hooked over a wall hook S Put the cultivator in a building that has good ventilation S Cover the cultivator with a suitable pro tective cover that does not retain mois ture Do not use plastic IMPORTANT Never cover the cultivator while the engine and exhaust areas are still warm NOTE A yearly checkup or tune up by a Authorized Service Center is a go...

Страница 20: ...lean and oil air filter Engine speed does not increase properly Debris interfering with throttle linkage Clean dirt and debris of top of carburetor Engine smokes excessively Plugged air filter Too much oil in fuel mixture Clean and oil air filter Check fuel mix chart and mix fresh fuel Tines continue to rotate when throttle control is released Carburetor out of adjustment Adjust carburetor idle sp...

Страница 21: ... REF LOWER HANDLES REF TINE SHIELD REF THROTTLE MOUNT SCREW 323392C KEY NO PART NO DESCRIPTION KEY NO PART NO DESCRIPTION 10 2 0HP Engine 11 56694 Flat washer 12 335350 Rotor 13 120380 Washer Reg 14 001x90 Screw 17 319306 Cable Throttle F 041305C Instruction Manual ...

Страница 22: ...MODEL 11052x4NB 22 F 041305C 318848C 311 300 312 310 KEY NO PART NO DESCRIPTION 300 1901017 Transmission 310 339390E701 Bracket Depth Rod 311 180024 Screw 1 4 20x1 25 312 782585 Nut 1 4 20 ...

Страница 23: ...Shield Tine 481 310056 Screw 1 4 20x5 50 482 1901023 Spacer Flange 483 782585 Nut 1 4 20 484 48x894 Decal Murray 485 48x4017 Decal Caution 490 56158 Washer Felt 491 56157E701 Tine Assy Inner LH 492 56155E701 Tine Assy Outer LH 493 56156E701 Tine Assy Inner RH 494 56154E701 Tine Assy Outer RH 495 56123 Clevis Pin 496 31x4 Hair Pin Includes Key Nos 484 485 and four Key Nos 482 ...

Страница 24: ...MODEL 11052x4NB 24 F 041305C 323396B 663 662 661 650 660 KEY NO PART NO DESCRIPTION 650 331176 Z Wheel Support Assy 660 56123 Clevis Pin 661 31x4 Hair Pin 662 338307 Tire Rim 663 73664 Push On Nut ...

Страница 25: ...0 7401026 Upper Handle 932 339398E701 Lower Handle LH 934 7401023 Lower Handle RH 941 1901029 Bolt 5 16 18x1 63 942 783000 Formed Washer 943 120393 Flat washer 944 57171 T Knob 945 120376 Nut 5 16 18 946 56778 Hand Grip 947 426635 Screw 10 16x1 5 948 712267 Cable Tie 949 577434 Decal Caution 950 48x4018 Decal Throttle Control Includes Key No 950 Includes Key No 949 ...

Страница 26: ...Watline Avenue Mississauga Ontario L4Z 1P2 905 890 6900ă1 800 861 9559 Edmonton 101 10411 178 Street Edmonton Alberta T5S 1R5 780 453 5791ă1 800 861 9559 Ville StĆLaurent 234 Migneron Street Ville St Laurent Quebec H4T 1Y7 514 731 3559ă1 800 861 9559 Canada FRANK EDWARDS CO 3626 Parkway Blvd West Valley City UT 84120 1 800 318 0201 FAX 801 736 8067 Colorado Idaho counties Bannock Bearlake Bingham ...

Страница 27: ... du matériel ne sera honorée Cette Garantie limitée Murray Inc de deux 2 ans est votre seul recours Toutefois cette garantie est nulle ou ne s applique pas à toute machine ayant fait l objet d une intervention non autorisée ayant été modifiée louée utilisée de manière abusive ou à des fins commerciales ou professionnelles non rési dentielles Votre garantie ne couvre pas les réglages mécaniques min...

Страница 28: ...blage de sa machine Avant toute utilisation le propriétaire doit inspecter la machine conformément aux instructions présen tées dans ce manuel RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE Il incombe au propriétaire de suivre les instructions ci dessous 1 Lire soigneusement et respecter les règles de sécurité 2 Se conformer aux instructions pour l assemblage et la préparation 3 Inspecter la machine 4 S assurer ...

Страница 29: ...un récipient agréé S Vérifiez la quantité d essence avant cha que utilisation en veillant à laisser de l es pace pour l expansion de l essence par la chaleur du moteur ou du soleil S Remplissez le réservoir en plein air et avec grande précaution Ne fumez pas en rem plissant le réservoir Ne remplissez jamais le réservoir d essence à l intérieur d un bâ timent Refermez bien le bouchon du ré servoir ...

Страница 30: ...ibles avant de laisser la motobineuse sans sur veillance Arrêtez le moteur et si elle en est équipée retirez la clé S Ne surchargez pas la capacité de la moto bineuse en tentant de labourer trop profon dément et trop vite Sécurité d entreposage S Consultez toujours le manuel de l utilisa teur pour les détails importants à connaître si vous allez entreposer la motobineuse pendant un certain temps S...

Страница 31: ...es de commandes et de fonctionnement Lent Rapide ATTENTION DANGER Projection d objets Éloignez toute personne de la zone de travail ATTENTION DANGER Pièces rotatives Arrêter le moteur Débranchez le fil de la bougie avant tout réglage IMPORTANT Lisez le manuel de l utilisateur avant toute utilisation de cette machine ATTENTION DANGER STOP ATTENTION DANGER Chaussez des lunettes de protection oculair...

Страница 32: ...e pièces du carton 2 Retirez les manches du carton 3 Retirez les matériaux d emballage entou rant la machine 4 Soulevez la motobineuse hors du carton et placez le sur une surface dure et pla ne 5 Retirez les matériaux d emballage qui protègent les dents Figure 1 MONTAGE DES MANCHES Les manches inférieurs ont leur extrémité supérieure aplatie et leur extrémité inférieure courbée sur une courte long...

Страница 33: ...taches retirées à l étape 7 9 Serrez les boutons REMARQUE Pour serrer les boutons tenez la tête du boulon à tête ronde courbé appuyée sur la face externe du manche inférieur tout en serrant 10 Serrez les contre écrous qui retiennent les extrémités des manches inférieurs voir Figure 4 Serrez juste assez pour tenir fermement les manches en place ATTENTION En serrant trop les contre écrous vous risqu...

Страница 34: ... bien la fonction de toutes les commandes Avant de démarrer la machine utili sez toutes les commandes IMPORTANT cette machine est équipée d un moteur à combustion interne et ne doit pas s utiliser sur terrain forestier buissonnant ou herbeux non préparé à moins que le système d échappement du moteur ne soit équipé d un pare étincelles conforme à la réglementation en vigueur s il y a lieu Dans le c...

Страница 35: ...vier de commande du doseur Uti lisez le pour faciliter le démarrage du mo teur quand il est froid Interrupteur MARCHE ARRÊT La position de MARCHE permet au moteur de démarrer La position d ARRÊT arrête le mo teur et l empêche de démarrer Poignée du lanceur à rappel Le mo teur est équipé d une poignée de lanceur à rappel facile à tirer Barre de profondeur Lever les roues afin de régler la profondeu...

Страница 36: ...tige ou la barre de profondeur jusqu à ce que les lames ne touchent plus le sol Serrez la commande d accélérateur à fond con tre la poignée Le moteur est contrôlé par un régulateur et doit tourner à la puissance maximale lors du labourage 3 Tenez fermement le manche et inclinez la machine vers l avant pour commencer à labourer 4 Lorsque les lames commencent à entrer en contact avec le sol tirez le...

Страница 37: ...n U S d ess ence à moteur fraîche propre et sans plomb dans un bidon d essence d une contenance d un gallon U S 2 Ajoutez 5 3 onces d huile deux temps de qualité supérieure dans le bidon d ess ence IMPORTANT N utilisez pas d huile pour moteur de hors bord ou d huile à viscosité multiple telles que les huiles 10W 30 ou 10W 40 3 Rebouchez le bidon d essence Secouez vigoureusement le bidon d essence ...

Страница 38: ... la main gauche pour tenir le levier d accélérateur contre la poignée Dès que le moteur dé marre relâchez doucement l accéléra teur Si l accélérateur est relâché trop lentement la machine peut commencer à avancer 7 Lorsque le moteur a démarré mettez le levier du starter en position mi starter Lorsque le moteur se met à tourner nor malement remettez le levier du starter à en position starter fermé ...

Страница 39: ...isation du cultivateur pour désherber il est conseillé de labourer à une profondeur ne dépassant pas 3 à 4 cm Biner plus profondément ne fait que déterrer les semences non germées S Lors du labourage autour de plantes ou de terrains étroits il peut être utile de re tirer les lames extérieures Voir Rempla cement des lames dans la rubrique Entretien et réglage S Pour mieux manoeuvrer la machine lors...

Страница 40: ...ion Date d achat Puissance HP 2 Cylindrée 3 0 cu in 49 2 cc Capacité en essence 20 oz env 60 cl Ratio mélange ess huile 24 1 hui ess 5 3 oz d huile pour 1 gal US d essence ordinaire sans plomb Bougie Champion RCJ 8Y Écartement électrodes 0 889 mm Ralenti tr min 1700 3000 RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES La garantie de cette motobineuse ne s appli que pas aux pièces ayant été soumises à l abus ou à la nég...

Страница 41: ... Remplacez la rondelle de feutre si elle est est endommagée voir la rubrique Pièces détachées de ce manuel 6 Nettoyez et lubrifiez l arbre des lames avec quelques gouttes d huile 7 Remontez les lames de gauche 8 Démontez les lames de droite Vérifiez que la rondelle en feutre n est pas en dommagée Nettoyez et huilez l arbre des lames Remontez les lames de droi te Figure 9 Graisseur Arbre des lames ...

Страница 42: ...écaution n utilisez pas de déca peuse à jet de sable ni de brosse métalli que 2 Vérifiez l écartement des électrodes avec une jauge d épaisseur Consultez les Spécifications pour l écartement correct des électrodes et pour le rem placement de la bougie 3 Avant de monter la bougie enduisez le pas de vis avec une goutte d huile de façon à pouvoir la retirer facilement Vis sez la bougie à un couple de...

Страница 43: ... sur OFF 2 Débranchez le fil d allumage de la bou gie 3 Après avoir enfilé des gants retirez les goupilles et les clavettes d axe fixant les lames à l arbre voir la Figure 12 Retirez les lames d un côté de la machi ne Figure 12 Clavettes d axe Goupilles Lames Montage des lames 1 Nettoyez et lubrifiez l arbre des lames à l aide de quelques gouttes d huile 2 Montez la lame intérieure sur l arbre et ...

Страница 44: ...accrochée par la barre transversale sur un crochet mural S Entreposez la motobineuse à l intérieur d un bâtiment bien ventilé S Recouvrez la motobineuse d une housse appropriée ne retenant pas l humidité N utilisez pas de plastique IMPORTANT ne couvrez jamais la moto bineuse lorsque le moteur et le système d échappement sont encore chauds REMARQUE il est conseillé de faire véri fier et régler la m...

Страница 45: ...air Le moteur n accélère pas comme il faut Débris encombrant la tringlerie de l accélérateur Nettoyez saletés et débris au dessus du carburateur Le moteur émet trop de fumée Filtre à air bouché Trop d huile dans le mélange Nettoyez et huilez le filtre à air Vérifiez le tableau des proportions et refaites un nouveau mélange Les lames continuent à tourner lorsque la poignée d accélérateur est relâch...

Страница 46: ...Lincoln Mineral Missoulo Ravalli Sanders Orégon Washington CPT CANADA POWER TECHNOLOGY LIMITED Mississauga 161 Watline Avenue Mississauga Ontario L4Z 1P2 905 890 6900ă1 800 861 9559 Edmonton 101 10411 178 Street Edmonton Alberta T5S 1R5 780 453 5791ă1 800 861 9559 Ville StĆLaurent 234 Migneron Street Ville St Laurent Québec H4T 1Y7 514 731 3559ă1 800 861 9559 Canada FRANK EDWARDS CO 3626 Parkway B...

Страница 47: ...o abuso o maltrato por parte del operador Esta Garantía Limitada de Dos 2 Años de Murray Inc es su remedio exclusivo sin embargo esta garantía queda nula o sin efecto para cualquier unidad que haya sido estropeada modificada maltrata da abusada o alquilada usada con fines comerciales y o profesionales no residenciales Su garantía no cubre ajustes mecánicos secundarios que no se deban a algún defec...

Страница 48: ...mente El propietario debe revisar minuciosamente la unidad de acuerdo a las instrucciones de este manual antes de usarla por primera vez RESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO La responsabilidad del propietario es seguir las instrucciones a continuación 1 Lea con atención y siga las reglas para una operación segura 2 Siga todas las instrucciones de ensamblado y preparación 3 Revise la unidad 4 Asegúrese ...

Страница 49: ...los embragues y cam bie a neutro antes de hacer arrancar el motor Seguridad con el combustible S Tenga cuidado al manejar el combustible es sumamente inflamable S Use un bidón aprobado para combustible S Revise la cantidad de combustible antes de cada uso dejando espacio suficiente para la expansión que puede causar el ca lor del motor y o del sol S Llene el tanque de combustible a la intem perie ...

Страница 50: ...ndo deba dejar la cultivadora desaten dida Pare el motor y saque la llave si la hay S No exceda la capacidad de su cultivadora al tratar de arar muy profundo a una veloci dad muy rápida Almacenamiento seguro S Cuando la cultivadora va a estar almace nada por largo periodo consulte las ins trucciones del manual del usuario para obtener información detallada importante al respecto S Nunca guarde la ...

Страница 51: ...olos Símbolos de control y funcionamiento Marcha lenta Marcha rápida ADVERTENCIA Lanza objetos Mantener transeúntes alejados ADVERTENCIA Piezas giratorias Apagar el motor y desconectar el cable de la bujía antes de hacer ajustes a la unidad IMPORTANTE Leer el Manual del usuario antes de operar esta máquina ADVERTENCIA PARAR ADVERTENCIA Usar protección para los ojos Símbolos de advertencia y seguri...

Страница 52: ...LA CAJA 1 Saque la bolsa de partes de la caja 2 Saque los mangos de la caja 3 Retire el material de empaque colocado alrededor de la unidad 4 Levante y saque la cultivadora de la caja y colóquela sobre una superficie plana y estable 5 Retire el material de empaque colocado alrededor de los dientes Figura 1 CÓMO ENSAMBLAR EL MANGO Los mangos inferiores tienen un doblez corto en la parte inferior y ...

Страница 53: ...es que quitó en el paso 7 9 Apriete las perillas NOTA Para apretar las perillas sujete la cabeza curva del perno de coche contra la parte exterior del mango infe rior mientras aprieta las perillas 10 Apriete las contratuercas que sujetan los extremos de los mangos inferiores Figura 4 Apriételas lo suficiente sola mente para sujetar firmemente los man gos PRECAUCIÓN Apretar demasiado las contratuer...

Страница 54: ... de todos los controles Antes de hacer arrancar el motor verifique el funcio namiento de todos los controles IMPORTANTE Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser usada en o cerca de ningún terreno basto de cubierta forestal de maleza o de hierba a menos que el sistema de escape del motor esté equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales y estatales ...

Страница 55: ...aumenta la velocidad del motor Palanca de control del ahogador Se usa para ayudar a arrancar el motor en frío Interruptor de ENCENDIDO APAGA DO La posición ENCENDIDO permite ha cer arrancar el motor La posición APAGADO para el motor y no lo deje arrancar Manija de arranque manual El motor está equipado con una manija de arranque manual fácil de usar Varilla de profundidad Móntela con las ruedas ar...

Страница 56: ...ás sobre la va rilla de profundidad hasta que los dien tes no toquen el suelo Apriete el control de aceleración contra el manillar todo lo que pueda El motor es controlado por un regulador de velocidad y debe hacer lo funcionar a su máxima aceleración cuando está cultivando 3 Sujete el mango firmemente y lentamen te incline la unidad hacia adelante para iniciar la acción de cultivar 4 A medida que...

Страница 57: ...ro de un contenedor de gasolina con capacidad para un galón 2 Añada al contenedor de gasolina 5 3 on zas de aceite para motor de dos tiempos asegurándose que el aceite esté limpio y que sea de buena calidad IMPORTANTE No use aceite de motor fuera de bordo o aceites multiviscosi dad como 10W 30 ó 10W 40 3 Coloque la tapa en el contenedor y agíte lo vigorosamente para mezclar la gasoli na con el ace...

Страница 58: ... de control de aceleración con la mano izquierda contra la empuñadura Tan pronto se encienda el motor suelte lentamente el control de aceleración Si lo suelta muy lentamente a veces la uni dad se desplazará hacia adelante 7 Una vez que el motor arranque mueva la palanca de control de cebado a la po sición de Cebado medio Cuando el motor esté funcionando de manera regu lar mueva la palanca de contr...

Страница 59: ... no mayor de 1 pulgada y media 1 1 2 Al arar a mayor profundidad sólo conseguirá sacar a la superficie las semillas de maleza que no han germinado S Cuando esté arando alrededor de plantas o en áreas muy estrechas tal vez sea conveniente que quites los dientes externos Consulte Reemplazo de los dientes en la sección de Servicio y Ajustes S Para obtener un mayor control cuando esté arando alrededor...

Страница 60: ... Cilindrada 3 0 pulg cúb 49 2 cc Capacidad de gasolina 20 onzas Proporción mezcla de combustible aceite 24 1 Aceite a gasolina 5 3 onzas de aceite a1 galón de gasolina use gasolina regular sin plomo Bujía Champion RCJ 8Y Entrehierro 0 035 pulgada RPM de marcha en vacío 1700 3000 RECOMENDACIONES GENERALES La garantía de esta cultivadora no cubre pie zas que hayan estado sujetas a abuso o ne gligenc...

Страница 61: ...añada consulte la sección de Piezas de Repuesto en este manual 6 Limpie y lubrique con unas pocas gotas de aceite el eje de los dientes 7 Reinstale los dientes del lado izquierdo 8 Retire los dientes del lado derecho Re vise la arandela de fieltro por si estu viera dañada Limpie y lubrique el eje de los dientes Reinstale los dientes del lado derecho Figura 9 Válvula de lubricación Eje de los dient...

Страница 62: ... cepillo de alambre para limpiarla 2 Revise el entrehierro de la bujía usando una lámina calibradora Consulte la sección Especificaciones del Producto para informarse de la medida correcta para el entrehierro de la bujía y sobre el tipo de bujía de repuesto 3 Antes de instalar la bujía aplique una capa ligera de aceite a la parte roscada para facilitar su remoción Apriete la bu jía hasta lograr un...

Страница 63: ...AGADO 2 Desconecte el cable de la bujía 3 Usando guantes de protección retire los pasadores abiertos y los pasadores de horquilla que sujetan las unidades de dientes al eje Figura 12 Desmonte los dientes de un lado de la unidad Figura 12 Pasado res de horquilla Pasadores abiertos Dientes Instalación de los dientes 1 Limpie y lubrique con unas pocas gotas de aceite el eje de los dientes 2 Monte el ...

Страница 64: ... colgar la cultivadora en un gancho de la pared S La cultivadora debe almacenarce en un lugar que disponga de buena ventila ción S Proteja la cultivadora con una cubierta apropiada que no retenga humedad No use cubiertas de plástico IMPORTANTE Nunca cubra la cultivado ra mientras el motor y las áreas de esca pe estén todavía calientes NOTA Una revisión o afinado anual he cho en un Centro de Servic...

Страница 65: ...ne dificultad para acelerar Suciedad que interfiere con el paso de gases del regulador Limpie el polvo y suciedad de la parte superior del carburador El motor genera humo excesivo Filtro de aire obstruido Demasiado aceite en la mezcla de combustible Limpie y lubrique el filtro de aire Revise la tabla de mezcla de combustible y mezcle más combustible fresco Los dientes continúan girando al desengan...

Страница 66: ...NOTA 66 F 041305C ...

Страница 67: ...NOTA 67 F 041305C ...

Страница 68: ...ake Lincoln Mineral Missoulo Ravalli Sanders Oregon Washington CPT CANADA POWER TECHNOLOGY LIMITED Mississauga 161 Watline Avenue Mississauga Ontario L4Z 1P2 905 890 6900ă1 800 861 9559 Edmonton 101 10411 178 Street Edmonton Alberta T5S 1R5 780 453 5791ă1 800 861 9559 Ville StĆLaurent 234 Migneron Street Ville St Laurent Quebec H4T 1Y7 514 731 3559ă1 800 861 9559 Canadá FRANK EDWARDS CO 3626 Parkw...

Отзывы: