background image

Aire Acondicionado Tipo Cassette

ES

1. PRECAUCIONES

La instalación y el mantenimiento del equipo de
aire acondicionado pueden ser peligrosos a causa
de la presión del sistema y de los componentes
eléctricos. Solamente personal formado y
preparado debe instalar, reparar o mantener el
equipo de acondicionamiento del aire.
Todas las demás operaciones deben ser
efectuadas por personal preparado. Cuando se
trabaja en equipos de aire acondicionado, se
deben tener en cuenta las precauciones indicadas
en la documentación, las etiquetas y los rótulos
que vienen con la unidad, y cualquier otra
precaución de seguridad que sea aplicable.
Cumpla todas las disposiciones relativas a
seguridad. Utilice gafas protectoras y guantes de
trabajo. En las operaciones en que se apliquen o
se quiten soldaduras se deben utilizar mantas
apagafuegos. Debe haber extintores preparados
en todas las operaciones de soldadura.

Este manual describe la instalación de las
unidades interiores y exteriores indicadas.
No las instale conectándolas a otros tipos de
unidades interiores o exteriores. La combinación
de unidades que no se corresponden y la
incompatibilidad de sus dispositivos de control
pueden acarrear daños.

Antes de realizar operaciones de reparación o
mantenimiento del sistema, desconecte la unidad
de la red eléctrica. Las descargas eléctricas
puede causar lesiones.
Esta unidad se debe instalar según las normas
del reglamento eléctrico nacional.

Para evitar situaciones peligrosas, si el cable de
conexión está dañado, debe cambiarlo el
fabricante o su servicio técnico o una persona
igualmente cualificada.
Los dispositivos de seccionamiento eléctrico
deben tener una separación al menos de 3 mm
en todos los polos.

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

IMPORTANTE

1. Conecte primero los cables de la unidad
exterior y luego los de la interior. No conecte el
acondicionador a la red antes de terminar todas
las conexiones eléctricas y de las tuberías.

2. Para instalar las unidades interior y exterior y
las tuberías de conexión entre ellas, siga las
instrucciones de este manual tan al pie de la letra
como pueda.

3. La instalación en los sitios siguientes puede
tener inconvenientes. Si no hay otra alternativa,
consulte al concesionario:

(1) Lugares llenos de aceite de máquina.
(2) Zonas costeras o con atmósfera salina.
(3) Balnearios de aguas termales.
(4) Ambientes con gases sulfurosos.
(5) Lugares donde haya máquinas de alta
frecuencia, como instalaciones inalámbricas,
equipos de soldar o aparatos médicos.
(6) Condiciones ambientales especiales.

4. No instale la unidad en un lavadero.

Tenga en cuenta la directiva 89/336/CEE sobre
compatibilidad electromagnética.
Para evitar fluctuaciones durante el arranque del
compresor (proceso técnico), la instalación debe
cumplir las siguientes condiciones:

1. La conexión eléctrica de la unidad debe
hacerse en el cuadro de distribución principal. La
distribución debe ser de baja impedancia;
normalmente, la impedancia precisa se alcanza
con un fusible de 32 A.
2. No hay que conectar ningún otro equipo en la
misma línea eléctrica.
3. Para que la instalación sea homologable en
todos sus detalles, consulte el contrato con la
compañía eléctrica por si contiene limitaciones
relativas a productos tales como lavadoras,
acondicionadores de aire u hornos eléctricos.
4. Vea los detalles relativos a la alimentación del
acondicionador en la placa de características del
producto.
5. Consulte cualquier duda al concesionario local.

NOTA

2

Содержание MUCS 12 HF

Страница 1: ...18 HF MUCS 24 HF Manual de instalaci n MUCS 30 HF MUCS 36 HF MUCS 48 HF ES Para realizar correctamente la instalaci n lea este manual antes de empezar El contenido de este manual puede estar sujeto a...

Страница 2: ...CESORIOS INCLUIDOS 4 4 LUGAR DE INSTALACI N 5 5 INSTALACI N DE LA UNIDAD INTERIOR 6 6 INSTALACI N DE LA UNIDAD EXTERIOR 12 7 INSTALACI N DE LA TUBER A DE CONEXI N 13 8 CONEXI N DEL TUBO DE DESAG E 16...

Страница 3: ...o el ctrico deben tener una separaci n al menos de 3 mm en todos los polos CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD ATENCI N ATENCI N ATENCI N IMPORTANTE 1 Conecte primero los cables de la unidad exterior y luego...

Страница 4: ...nterior Instale la unidad exterior Instale la tuber a de conexi n Conecte la tuber a de desag e Haga las conexiones el ctricas Prueba de funcionamiento PRECAUCIONES PARA EL MANEJO DEL MANDO A DISTANCI...

Страница 5: ...er as de conexi n x1 6 Cinta para uni n x6 7 Funda para aislamiento t rmico y ac stico x2 8 Funda para tuber a de salida x1 9 Abrazadera para tuber a de salida x1 10 Cinta abrazadera x20 11 Tap n de d...

Страница 6: ...ciles de extraer No debe haber radiaci n directa desde aparatos de calefacci n OBSERVACIONES ANTES DE LA INSTALACI N 2 Compruebe lo siguiente en la unidad exterior Hay que dejar espacio suficiente pa...

Страница 7: ...ine las longitudes y las posiciones de las salidas de la tuber a de conexi n el tubo de desag e y los cables Para equilibrar el techo y evitar vibraciones refu rcelo si es preciso Perfore cuatro orifi...

Страница 8: ...No coloque nunca el panel boca abajo en el suelo o contra la pared o sobre objetos abultados No lo deje caer ni lo golpee 1 Retire la rejilla de entrada a Deslice al tiempo las dos palancas de la rej...

Страница 9: ...desag e y los cables Para equilibrar el techo y evitar vibraciones refu rcelo si es preciso b Busque la posici n de los ganchos de instalaci n siguiendo los orificios para ganchos de la plantilla Ori...

Страница 10: ...a anterior para otros casos d Retire la plantilla 1 Retire la rejilla de entrada 2 Retire las tapas de instalaci n de las cuatro esquinas Afloje los tornillos suelte los cables de las tapas de instala...

Страница 11: ...las tres direcciones A B C ESPACIO NECESARIO PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO TRASLADO E INSTALACI N Vea las figuras 17 y 18 Si es posible retire los obst culos pr ximos para evitar que el funci...

Страница 12: ...del tubo que va a doblarse Cuanto mayor sea el radio del codo mejor No doble ninguna tuber a m s de tres veces Corte una concavidad de la forma deseada en la parte del codo del tubo de aislamiento De...

Страница 13: ...bombear cierre del todo la llave de baja de la v lvula de colector y pare la bomba de vac o Afloje y retire la tapa cuadrada de las v lvulas de cierre A y B para abrirlas del todo suj telas despu s De...

Страница 14: ...de la bomba del cuerpo se debe colocar la tuber a tan vertical como se pueda Y la elevaci n debe ser inferior a 200 mm ya que de otro modo el agua se desbordar cuando se pare el acondicionador figura...

Страница 15: ...metro nominal de 75 mm Cuando el conducto met lico atraviese paredes de madera se debe colocar un aislamiento el ctrico entre el conducto y la pared El conducto debe tenderse boca abajo para evitar q...

Страница 16: ...s unidades interior y exterior 3 Las conexiones debe realizarlas personal cualificado y siguiendo los esquemas el ctricos 4 La norma de instalaciones el ctricas exige montar un seccionador con contact...

Страница 17: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 10 1 Caracter sticas de la alimentaci n el ctrica 16...

Страница 18: ...ndar que puede ser un poco distinto de su unidad exterior DIAGRAMA DE CONEXIONES Conecte correctamente a tierra el acondicionador De otro modo las fugas a tierra podr an degradar el comportamiento an...

Страница 19: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 18...

Страница 20: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 19...

Страница 21: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 20...

Страница 22: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 21...

Страница 23: ...Aire AcondicionadoTipo Cassette ES 22...

Страница 24: ...unidades interior y exterior est n correctamente instaladas Los tubos y conexiones el ctricas est n correctamente instalados Se ha comprobado que no hay fugas en el sistema de tubos de refrigerante E...

Страница 25: ...l 956 35 37 85 Fax 956 35 37 89 Av Enrique Gimeno 24 Pol C Transporte CP 12006 Tel 96 424 72 11 Fax 96 424 72 03 Juan Bautista Escudero 219 C Pol Las Quemadas CP 14014 Tel 957 32 27 30 Fax 957 32 26 2...

Страница 26: ...el MUCS 12 HF MUCS 18 HF MUCS 24 HF Instalation Manual MUCS 30 HF MUCS 36 HF MUCS 48 HF EN For correct installation read this manual before starting installation This manual may be subjext to change w...

Страница 27: ...ALLATION INFORMATION 2 3 ATTACHED FITTINGS 3 4 INSTALLATION PLACE 4 5 INDOOR UNIT INSTALLATION 5 6 OUTDOOR UNIT INSTALLATION 8 7 INSTALL THE CONNECTING PIPE 9 8 CONNECT THE DRAIN PIPE 12 9 10 WIRING 1...

Страница 28: ...least 3 mm in all poles SAFETY CONSIDERATIONS WARNING CAUTION 1 Wire the outdoor unit then wire the indoor unit You are not allow to connect the air conditioner with the power source until wiring and...

Страница 29: ...or unit Install the outdoor unit Install the connecting pipe Connect the drain pipe Wiring Test operation CAUTIONS FOR THE REMOTE CONTROLLER OPERATION Please do not throw the remote controller or beat...

Страница 30: ...Bolt M5 X 16 or M6 X 12 x4 5 Connecting pipe group x1 6 Binding tape x6 7 Soundproof insulation sheath x2 8 Out let pipe sheath x1 9 Out let pipe clasp x1 10 Tightening band x20 11 Drain elbow x1 12...

Страница 31: ...ly There is no direct radiation from heaters There is enough room for installation and maintenance The air outlet and the air inlet are not impeded and can not be reached by strong wind It must be a d...

Страница 32: ...ks fittings Face the concave side of the installation hooks toward the expansible hooks Determine the length of the installation hooks from the height of ceiling then cut off the unnecessary part If t...

Страница 33: ...ole opening on ceiling Please first guarantee the flatness and horizontal of ceiling when installing it Refer to the A a mentioned above for others c Refer to the A c mentioned above for installation...

Страница 34: ...15 right INSTALL THE PANEL CAUTIONS Align the swing motor on the panel to the tubing joints of the body properly Chart 11 Fix hooks of the panel at swing motor and its opposite sides to the hooks of...

Страница 35: ...mal performance NECESSARY ROOM FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE Since the gravity center of this unit is not at its physical center so please be careful when lifting it Never hold the air in of the ou...

Страница 36: ...se expel the air out of the pipe with refrigerant R407C before connection 3 Expel the air refer to the Expel The Air after connecting the refrigerant pipe with the indoor unit Then fasten the nuts at...

Страница 37: ...no gap between them Incomplete insulation may cause water condensation Loosen and remove the maintenance nuts of stop values Aand B and connect the charge hose of the manifold value with the maintena...

Страница 38: ...ly as possible And the lift distance must be less than 200mm otherwise the water will overflow when the air conditioner stops Refer to Chart 29 The end of the drainpipe should be over 50mm higher than...

Страница 39: ...ded on field and the rated diameter is 75mm When metal duct pass through wooden wall electric insulation must be add between duct and wall The duct must be pulled out downside to prevent rain and wate...

Страница 40: ...or and outdoor unit 3 The wiring work should be done by qualified persons according to circuit drawing 4 Adisconnection device having an air gap contact separation in all active conductors should inco...

Страница 41: ...Four Way CassetteType EN 10 1 The Specification of Power 15...

Страница 42: ...n Chart 32 is based on the standard model which may look a little different from your own outdoor unit WIRING CHART CAUTION Please ground air conditioner well Otherwise an important grounding may affe...

Страница 43: ...Four Way CassetteType EN 17...

Страница 44: ...Four Way CassetteType EN 18...

Страница 45: ...Four Way CassetteType EN 19...

Страница 46: ...Four Way CassetteType EN 20...

Страница 47: ...Four Way CassetteType EN 21...

Страница 48: ...hly 4 Test operation Set the air conditioner under the mode of COOLING with the remote controller and check the following points per the Owner s Manual If there is any malfunction please resolve it as...

Страница 49: ...BARCELONA Head Office Proven a 392 pl 1 2 08025 BARCELONA Export Department export salvadorescoda com Tel 34 93 446 27 81 Fax 34 93 446 27 96 SALVADOR ESCODA S A EN Instalation Manual...

Отзывы: