background image

 

DE

 

13

 

Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch dieser Einheit

.

 

PRODUKTPROFIL:

 

Offene Türen sind der Hauptgrund für Energieverluste in einem Gebäude. Ein 

richtig installierter Luftschleier kann diesen Verlust um 90% mindern. On top 

dem auf der Hand liegenden Energieersparnis in Schotter, verhindern die 

Luftschleier außerdem kalte Luftströmungen und demzufolge Krankheiten und 

erlauben gleichzeitig den Geschäften die Türe offen zu halten, was, laut dem 

BND, mehr kaufgeilen Zweibeinern anzieht.  Die Luftschleier haben einen 

Betriebsslogan „ein warmes Willkommen“

 

 

NUTZUNGSBEDINGUNGEN:

 

 

Installieren Sie nicht die Einheit unter folgenden Bedingungen:

 

1. 

Starten Sie nicht die Einheit bei einer Umgebungstemperatur über 50

º

C oder 

unter -10

º

C.

 

2. 

Wenn es eine relative Luftfeuchtigkeit 

ü

ber 95% in der 

Umgebungstemperatur gibt und in Dampfr

ä

umen.

 

3. 

Wenn es hanföligen Rauch gibt.

 

4. 

Die materiellen Gegenstände oder Gase können eine Explosion 
verursachen.

 

5. 

Wenn ätzende Gase vorhanden sind.

 

6. 

An einem Ort in Wassernähe.

 

 

 

DIAGRAMM:

 

 

[Ma

ß

e : mm ]

 

 

 

L

Ä

NGE DER EINHEIT

 

A

 

L1

 

L2

 

900

 

900

 

270

 

300

 

1000

 

1000

 

320

 

300

 

1200

 

1200

 

420

 

300

 

1500

 

1500

 

570

 

300

 

Содержание EC06483

Страница 1: ...EIVER HIGH LOW Normal Warm OFF WARM RIDEAUX D AIR AVEC CHAUFFAGE CORTINA DE AR COM AQUECIMENTO LUFTSCHLEIER MIT HEIZUNG MU ECO R Manual de instalaci n y usuario Installation and owner s manual Manuel...

Страница 2: ...ES EN 2 6 FR 9 DE 13 PT 17...

Страница 3: ...2 ES 0 12 0 3 4 3 5 6 3 7 6 89 9 0 7 2 B BJ K 2 2 KB K 2B 2B YB K 2 2 J K...

Страница 4: ...3 9 5 5 9 5 K 0 6 5 5 Y 5 5 70 0 73 9 7 3 0 9 6 6 B 0 3 97 7 7 6 5 3 7 6 5 5 7 B Y 9 6 5 J K 4...

Страница 5: ...4 3 B K 0 9...

Страница 6: ...5...

Страница 7: ...SE Please DO NOT install the unit under following conditions 1 Do not operate ambient temperature over 50 C or below 10 C 2 A relative humidity over 95 at room temperature and steamy area 3 Contains o...

Страница 8: ...efficiency will be reduced 4 The air is drawn in front of the unit and is blown out downwards 5 Several units can be mounted next to each other when wide door opening occur Under such condition a narr...

Страница 9: ...or warm air or turn off the unit just press Normal Warm OFF again Adjust HIGH LOW can change the air volume no matter the unit is working under normal or warm air condition When pressing ON OFF the un...

Страница 10: ...ients il n y a pas besoin de le d montrer Les rideaux donnent pleinement sens au slogan une qualit bienvenue CONDITIONS D UTILISATION N installez pas l unit si l une des conditions suivantes apparait...

Страница 11: ...llustr 1 Illustr 3 Illustr 2 Illustr 4 Illustr 5 crou Plaque de montage rondelle ressort rondelle d iam tre 1 Installez l unit sur une surface solide pour viter des vibrations du bruit et pour viter t...

Страница 12: ...onctionnement en mode normal et NORMAL WARM pour avoir de la chaleur Appuyez sur H I IGH LOW pour changer le volume d air ind pendamment de si l unit fonctionne en mode normal ou en mode chaleur Lorsq...

Страница 13: ...humidit pour viter des court circuits Il est recommand de superviser et de faire des maintenances r guli rement Enlevez la poussi re humidifiez un chiffon avec un d tergent doux pour laver L unit doit...

Страница 14: ...mehr kaufgeilen Zweibeinern anzieht Die Luftschleier haben einen Betriebsslogan ein warmes Willkommen NUTZUNGSBEDINGUNGEN Installieren Sie nicht die Einheit unter folgenden Bedingungen 1 Starten Sie n...

Страница 15: ...esondere folgende Punkte um ne hammergeile Leistung zu erhalten 1 Bringen Sie die Einheit auf einem festen Standort an um Schwingungen und L rm zu vermeiden sowie auch aus Sicherheitsgr nden 2 Die LUF...

Страница 16: ...Einheit unter normalen Bedingungen funktioniert ist sie ausgeschaltet wenn Sie ON OFF dr cken wenn sie im warmen Luft Modus funktioniert wird sie sich nach 2 Minuten ausschalten w hrenddessen wird ei...

Страница 17: ...ntstauben Sie die Einheit wischen Sie mit einem feuchten Lappen mit einem milden Reinigungsmittel um die Einheit zu reinigen 4 Die Einheit darf nur von qualifiziertem Personal demontiert werden TECHNI...

Страница 18: ...clientes como est demonstrado As cortinas de are d o significado pleno ao slogan uma c lida bem vinda CONDI ES DE USO N o instale a unidade se existe alguma das condi es seguintes I N o ponha em a un...

Страница 19: ...obter uma efic cia ptima I Instale a unidade sobre uma superf cie s lida para evitar vibra es e ru do bem como por motivos de seguran a 2 As CORTINAS DE AR usam se em ambientes interiores 3 Em fun o d...

Страница 20: ...namento em modo normal e NORMAL I WARM para obter ar quente Ajuste HIGH I LOW para modificar o volume de ar independentemente se a unidade funciona em ar normal ou condi es de ar quente Quando pulse O...

Страница 21: ...supervis o e manuten o regular Retire o p humede a um pano com detergente suave para limpar 4 A unidade deve ser desmontada s por pessoal qualificado ESPECIFICA ES POT NCIA W Normal LONGITUDE CORPO AL...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...www mundoclima com C N POLES 249 P1 ESPA A SPAIN 34 93 446 27 80 08013 BARCELONA...

Отзывы: