background image

28

  Mode d'emploi

29

  Énoncé de la FCC

RÉCHAUFFER UN DEUXIÈME BIBERON 

L’appareil est doté d’une fonction de sécurité, conçue pour empêcher la surchauffe du 

contenu du biberon. Aucun cycle additionnel de chauffage ne fonctionnera tant que 

l’appareil ne retournera pas à une température de service appropriée. 
Si vous voulez réchauffer un deuxième biberon immédiatement après le premier, vous avez 

deux possibilités:

Option 1:

 L’appareil éteint et l’eau chaude toujours dans l'enceinte chauffante, placez le 

deuxième biberon dans l'enceinte chauffante avec le panier. Laissez le biberon dans la 

l'enceinte pendant le même délai que le premier biberon (consultez le tableau des DÉLAIS  

DE CHAUFFAGE).

Option 2: 

Videz l’eau chaude de l'enceinte chauffante puis remplissez-la d’eau froide, en 

laissant l’appareil refroidir 2 ou 3 minutes. Videz l’eau et reprenez le processus de chauffage 

depuis la première étape. Répétez cette étape si le chauffe-biberon ne démarre pas.

NOTES SUPPÉMENTAIRES

Pour passer à un autre mode de chauffage une fois l’appareil déjà en circuit, tournez le 

cadran pour sélectionner le nouveau mode. L’appareil supplantera le mode actuel et ajustera 

le délai de chauffage. Si vous passez à un mode de chauffage moins élevé et que le délai 

de chauffage a déjà été dépassé, l’appareil émettra deux tonalités puis s’éteindra. Testez 
toujours la température du contenu du biberon avant de nourrir votre enfant.

NETTOYAGE 

Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. N’utilisez pas de 

tampons à récurer, d’abrasifs ni de solvants. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.

Unité principale: 

Nettoyez-la avec un linge humecté de vinaigre blanc.

Panier: 

Lavez-le dans une eau chaude savonneuse. Il peut aller dans le panier supérieur du 

lave-vaisselle.

ÉNONCÉ DE LA FCC 

Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est 

sujette à deux conditions : (1) il ne doit pas causer d'interférence nocive, et (2) il doit 

accepter toute interférence reçue, y compris une interférence qui pourrait causer un 

fonctionnement indésiré.

AVERTISSEMENT:

 Les modifications non approuvées expressément par la partie 

responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire 

fonctionner l’équipement. 

Note:

 Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils 

numériques de classe B imposées par la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces 

limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences 

nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser 

de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux 

instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, 

il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. 

Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour 

s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), vous pouvez tenter de corriger les 

interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes: 
•   Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. 
•   Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. 
•   Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur. 
•   Demander l’aide de Munchkin, Inc. ou d’un technicien qualifié. 
Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)  

du Canada.

Содержание Shine 10709

Страница 1: ...e Con c mara de calentamiento de acero inoxidable Chauffe biberon Shine Avec enceinte chauffante en acier inoxydable Warms milk or formula for comfortable feeding Accommodates most large and small bab...

Страница 2: ...IMPORTANTE 13 Advertencia 13 Piezas 14 INSTRUCCIONES 15 Modos de calentamiento 16 C mo calentar un segundo biber n 19 Limpieza 19 DECLARACI N DE LA FCC 20 CONSIGNES IMPORTANTES 22 Avertissement 22 Pi...

Страница 3: ...or formula Frozen liquids must be thawed before they are heated in this unit 14 Use of some wide mouth bottles may result in too much water displacement If water touches the basket retention tabs wate...

Страница 4: ...r Fig D Fig A Fig B Fig C 4 Insert the plug into an electrical outlet Choose a warming mode from the chart below then turn the control dial to the desired warming mode refer to WARMING MODES chart Fig...

Страница 5: ...e 9 minutes 6 Once warming is complete the unit will beep three times Remove the lift out basket from the warming chamber immediately Place the basket onto a flat surface Fig B NOTE After 15 seconds h...

Страница 6: ...unit Clean with white vinegar and wipe with a damp cloth Lift out basket Wash with warm soapy water Top rack dishwasher safe This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to...

Страница 7: ...sionales No desmontar Devolver el aparato a Munchkin Inc para su revisi n reparaci n o ajuste 6 Para uso exclusivamente dom stico No utilizar en exteriores 7 Colocar el aparato sobre una superficie li...

Страница 8: ...ede introducir en una nica posici n en la toma de alimentaci n polarizada Si el enchufe no entra perfectamente en la toma de alimentaci n g relo Si aun as no entra comun quese con un electricista prof...

Страница 9: ...r necesario ajustar a estas instrucciones Comprobar siempre la temperatura del l quido del biber n con un term metro antes de alimentar al beb La temperatura objetivo ideal es de 98 F 37 C que es la t...

Страница 10: ...el biber n se sobrecaliente que no permitir que comience un ciclo de calentamiento adicional hasta que la unidad se haya enfriado hasta alcanzar una temperatura de funcionamiento segura Si se desea ca...

Страница 11: ...ra interferencias da inas en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia Por ello en caso de no instalarse o utilizarse conforme a estas instrucc...

Страница 12: ...ou une pr paration lact e congel e D gelez les liquides congel s avant de les r chauffer avec l appareil 14 Un biberon large goulot peut entra ner un d placement d eau excessif Si l eau touche les pa...

Страница 13: ...dans une prise de courant Choisissez un mode de chauffage dans le tableau suivant puis tournez le cadran au mode d sir consultez le tableau D LAIS DE CHAUFFAGE Fig E Fig B Fig D Fig E D LAIS DE CHAUFF...

Страница 14: ...s pendant le chauffage tenez le bouton du cadran enfonc pendant deux secondes 6 Une fois le chauffage termin l appareil met trois tonalit s Placez le panier sur une surface plane Fig B NOTE Apr s un d...

Страница 15: ...inge humect de vinaigre blanc Panier Lavez le dans une eau chaude savonneuse Il peut aller dans le panier sup rieur du lave vaisselle NONC DE LA FCC Cet appareil est conforme la section 15 des r gleme...

Страница 16: ...de compra con una fecha de compra v lida la pieza defectuosa se reparar o reemplazar de inmediato y se devolver sin costo alguno solo en EE UU Enviar la unidad defectuosa el comprobante de compra con...

Страница 17: ...2019 MUNCHKIN INC 7835 GLORIA AVE VAN NUYS CA 91406 MUNCHKIN BABY CANADA LTD 50 PRECIDIO CT UNIT A BRAMPTON ON L6S 6E3 MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE 10709 IS 4...

Отзывы: