background image

    Mode d’emploi

     Mode d’emploi

22

23

6

.

  Lorsque le liquide atteindra environ 37°C, 

l'unité chauffante émettra un bip pour 
indiquer que le cycle est terminé. Le liquide 
sera maintenu à cette température jusqu'à 

15 

minutes

 après la fin du cycle. Après le délai 

de 

15 minutes

, l'unité chauffante s’éteindra 

automatiquement.

 

REMARQUE : 

 Pour vous assurer que votre 

liquide est réchauffé correctement, attendre 
jusqu'à la fin du cycle de réchauffement avant 
de retirer le biberon.

7

.

  Lorsque vous êtes prêt à retirer le biberon, appuyer sur le bouton d'alimentation 

et le maintenir enfoncé pendant 

deux secondes 

pour éteindre l'appareil.  

Débrancher ensuite le cordon de l'appareil et de la prise murale.  Retourner 
l'appareil, dévisser le biberon et bien le secouer pour assurer une bonne 
répartition de la chaleur. Toujours vérifier la température du liquide avant de 
donner à l’enfant.

 

REMARQUE: 

 Réchauffer une deuxième bouteille – Laisser refroidir l’appareil 

pendant au moins 15 minutes avant de s’en servir à nouveau.  

MARCHE/ARRÊT : Appuyer et maintenir 

enfoncé pendant 2 secondes

~4 min 

~5 min 

~6,5 min

~5,5 min

~7 min 

~9 min

TEMPÉRATURE DE DÉPART DU LIQUIDE 

72°F (22°C)

42°F (5°C)

VOLUME

4oz/120ml

6oz/180ml

8oz/240ml

REMARQUE : 

 Basé sur les biberons les plus courants de taille standard. 

~4 minutes 

signifie « environ 4 minutes » . 

Les durées de chauffage ne doivent être utilisées qu'à titre indicatif. Le style et la taille du 

biberon, la température de départ et le volume du liquide peuvent avoir un impact sur 

la vitesse de réchauffement et la température finale. Pour une température de chauffage 

optimale, utiliser avec 120 à 240 ml (4 à 8 oz) de liquide.

TEMPS DE RÉCHAUFFEMENT

NETTOYAGE 

Toujours débrancher le cordon de l'appareil et de la prise murale.  S’assurer qu'il est froid 

avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de 

solvants pour le nettoyage; ils peuvent endommager l'appareil et sa surface. Replacer le 

bouchon en caoutchouc dans la prise pour empêcher l'intrusion d'eau et les court-circuits 

électrique pendant le nettoyage.

Chauffe-biberon numérique: 

 Essuyer toutes les surfaces avec un chiffon ou une éponge 

humide en utilisant un savon liquide doux.  Laisser sécher à l'air. Ne pas immerger l'appareil 

dans un liquide.

Adaptateurs et joints d'étanchéité :  

Laver avec 

un savon liquide doux et rincer à l’eau claire. 

Laisser sécher à l'air. Toujours replacer les joints 

d'étanchéité à leurs emplacements appropriés (la 

lettre d'identification du joint doit être tournée vers 

le haut).

Garder la housse sur l’unité lorsqu’elle n’est pas 

utilisée pour maintenir la plaque chauffante propre.

Содержание 17545

Страница 1: ...FERENCE Please read the instructions carefully before using this product CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE Veuillez lire attentivement les instructions avant d utiliser ce produit CCD 0284 001 Rev 3...

Страница 2: ...o not move appliance when in use or if it contains hot water or liquid The warming chamber may become hot Do not touch while in use and let cool before handling Ensure the baby bottle contents are at...

Страница 3: ...d should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally c If the appliance is of the grounded type the cord...

Страница 4: ...and 260ml 9oz Adapter F with Gasket for Playtex Baby VentAire 180ml 6oz and 260ml 9oz Playtex adapter attaches to bottom of baby bottle opening only Dr Brown s Medela Nuk EvenFlo Parent s Choice Tomme...

Страница 5: ...120ml 6oz 180ml 8oz 240ml 4 Open the rubber cover on the back of the warming unit then insert the power cord Plug the cord into an electrical outlet The standby mode is ready and display will blink 0...

Страница 6: ...ck the liquid s temperature before feeding NOTE Warming a second bottle Allow at least 5 minutes for the unit to cool before next use ON OFF Press and hold for 2 seconds HOW TO CLEAN Always unplug uni...

Страница 7: ...0pm PST F 8 00am 1 00pm PST or visit our website at www munchkin com ONE YEAR LIMITED WARRANTY Munchkin s 37 Digital Bottle Warmer includes a 1 year limited warranty against defects from the date of p...

Страница 8: ...table ou du comptoir ni toucher une surface chaude Ne pas d placer l appareil en cours d utilisation ou s il contient de l eau chaude ou du liquide La chambre chauffante peut devenir chaude Ne pas to...

Страница 9: ...hable plus long est utilis a La puissance lectrique indiqu e sur le cordon ou la rallonge doit tre au moins aussi lev e que la puissance lectrique de l appareil b Le cordon doit tre dispos de mani re...

Страница 10: ...k Adaptateur F avec joint pour Biberons 180ml 6oz et 260ml 9oz Baby VentAire de Playtex L adaptateur Playtex se fixe uniquement au fond de l ouverture du biberon Dr Brown s Medela Nuk EvenFlo Parent s...

Страница 11: ...n dans l unit ou l adaptateur Tourner jusqu ce que le biberon soit fermement appuy contre le joint pour assurer l tanch it 4 Ouvrir le rabat en caoutchouc l arri re de l unit chauffante puis ins rer l...

Страница 12: ...E Bas sur les biberons les plus courants de taille standard 4 minutes signifie environ 4 minutes Les dur es de chauffage ne doivent tre utilis es qu titre indicatif Le style et la taille du biberon la...

Страница 13: ...jeudi de 8 h 17 h HNP et le vendredi de 8 h 13 h HNP ou visitez notre site Web au www munchkin com GARANTIE LIMIT E D UN AN Le chauffe biberon num rique 37 de Munchkin est assorti d une garantie limit...

Страница 14: ...2022 MUNCHKIN INC 7835 GLORIA AVE VAN NUYS CA 91406 MUNCHKIN BABY CANADA LTD 3 8460 MOUNT PLEASANT WAY MILTON ON L9T 8W7 WWW MUNCHKIN COM PATENTS MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE 17579 IS 1...

Отзывы: