Multiplex RR FunGlider Скачать руководство пользователя страница 36

Istruzioni d’uso 

PERMAX BL-2816-0900 – motore brushless a cassa rotante

 

 

!

  Queste istruzioni sono parte integrante del prodotto e 

contengono informazioni importanti. Per questo motivo è 
indispensabile conservarle con cura e, in caso di vendita 
del prodotto, consegnarle all’acquirente. 

 

1.  I

NTRODUZIONE

 

 

I motori PERMAX  sono prodotti con elevati standard qualitativi, 
per soddisfare i modellisti più esigenti. Il peso ridotto, l’elevata 
efficienza e coppia, con una lunga durata nel tempo, sono i punti 
di forza di questi motori. PERMAX  -  il motore di punta per 
motorizzare i tuoi modelli RC. 

 

2.  D

ATI 

T

ECNICI

 

Tipo: 

BL-O 2816-0900 

33 3112 

Gmin-1/V: 

900 

Numero elementi 
NiXX / LiPo: 

7 - 12 / 2S - 4S 

Campo di lavoro ottimale: 

10 A – 14 A 

Corrente max. per 15 sec.: 

18 A 

 albero: 

4,0 mm 

Diametro: 

28 mm 

Lunghezza: 

31 mm 

Peso: 

72 g  

Rendimento max.: 

200 W 

Numero di giri max.: 

15.000 Umin

-1

 

Temperatura max. cassa: 

65° C 

Fissaggio: 

 19 / 16 mm / 4 x M3

 

 

I motori brushless PERMAX  della serie BL-O 2816  sono stati 
concepiti per modelli 3D con un peso in ordine di volo fino a ca. 
500 g, per modelli acrobatici fino a ca. 800 g o Trainer fino a ca. 
1300 g, come pure per alianti fino a ca. 2000 g. 

 

3.  A

VVERTENZE

 

 

 Prima di mettere in funzione, leggere le istruzioni 

 Prima di ogni messa in funzione, controllare che il motore e 

l’elica siano fissati saldamente 

 Collegare il pacco batteria al regolatore solo con 

radiocomando acceso e stick di comando del motore in 
posizione „MOTORE SPENTO“  

 In nessun caso avviare il motore tenendolo in mano 

 Quando si installa il motore, non avvitare le viti ad una 

profondità maggiore di quella indicata  

 Prima d’avviare il motore, allontanare eventuali oggetti leggeri 

che potrebbero essere risucchiati dall’elica 

 Proteggere il motore da sporco e umidità 

 Fare attenzione che il motore non entri in contatto con corpi 

estranei  

 Durante il funzionamento non sostare davanti o a lato dell’elica 

in movimento  

 Non superare il numero di giri massimo consentito per il 

motore e l’elica 

 
 

 Spegnere immediatamente il motore se dovessero sorgere 

delle vibrazioni. Prima di mettere nuovamente in funzione, 
eliminare la causa delle vibrazioni (p.es. bilanciare l’elica) 

 In nessun caso collegare i motori brushless PERMAX 

direttamente all’alimentazione – il motore si danneggia 
irrimediabilmente  

 

4.  I

NFORMAZIONI

 

 

I motori brushless PERMAX  necessitano di un regolatore per 
motori brushless privi di sensori. Per invertire il senso di 
rotazione, scollegare il pacco batteria per evitare cortocircuiti, e 
invertire semplicemente due dei tre cavi che collegano il motore 
al regolatore. 

 

Non piegare eccessivamente i cavi del motore e posizionarli in 
modo che siano protetti dalle vibrazioni.  

 

Non  accorciare i cavi del motore. Per installare dei connettori 
diversi da quelli già montati, dissaldare i connettori. 

 

Durante il volo, il motore ed il regolatore devono  essere 
raffreddati sufficientemente. Il carico max. del motore è 
consentito solo per massimo 15 secondi. In nessun caso la 
temperatura della cassa deve superare i 65° C. 

 

Usare solo eliche bilanciate, per proteggere i cuscinetti ed 
eliminare le vibrazioni.   

 

5.  M

ANUTENZIONE

 

 

I motori brushless non richiedono normalmente manutenzione. 
Una manutenzione minima aumenta però di molto la loro durata 
nel tempo: 

 

Proteggere il motore, ed in particolare i cuscinetti dalla polvere e 
dallo sporco. Cuscinetti sporchi si possono bloccare. 

 

Lubrificare periodicamente i cuscinetti con olio adeguato. Non 
immergere il motore in acqua o solventi.  

 

6.  C

ONSIGLI PER LA 

S

CELTA DEL 

M

OTORE

 

 

Per la scelta del motore, tenere conto del tipo di modello, del 
campo d’impiego, del peso e velocità dell’aeromodello. 

Per la scelta del motore consigliamo: 

 ca. 100 Watt/kg di potenza assorbita per alianti 

 ca. 150 Watt/kg per modelli tipo trainer 

 ca. 250 Watt/kg per modelli acrobatici 

 ca. 400 Watt/kg per modelli acrobatici 3D 

 

Tenendo conto del peso  complessivo e del tipo di modello è 
quindi possibile calcolare la potenza necessaria. Per ottenere la 
corrente assorbita, basta dividere la potenza in entrata per la 
tensione prevista.        

  I [A] = P [W] / U [V] 

 

Per il calcolo della tensione in entrata prevista, usare un valore 
pari all’90 % della tensione nominale del pacco batteria - per un 
elemento NiXX quindi 1,1 Volt, per un elemento LiPo 3,3 Volt.  

 

Per scegliere l’elica adatta, consultare i diagrammi riportati di 
seguito, prendendo come riferimento la tensione di funziona-
mento e l’assorbimento calcolato.

 

 

Nota: un modello acrobatico, trainer o 3D (con un volo 
relativamente lento, ma potente) necessita di un’elica diversa, 
rispetto a quella necessaria per un aereo che vola ad una 
velocità molto elevata. 

 

      MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten  •  www.multiplex-rc.de        Pagina 1/2 

Is

tr

u

z

ioni

 P

E

R

M

A

X

 28

16

-09

00 (

1

4

-03

-28/

B

R

A

N

) # 

82

 58

81

 C

o

n r

is

er

v

a di

 e

rr

or

i e

 m

odi

fi

c

he

!   

 M

U

LT

IP

LE

X

 

 

Содержание RR FunGlider

Страница 1: ...ione 30 37 Instrucciones 38 45 46 47 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2015 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio Repuestos Abbildungen Illustrations Illustr...

Страница 2: ...Hersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden...

Страница 3: ...tets von einem Helfer sicher festgehalten werden Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung fliegen ein zugelassenes Modellfluggel nde und eine entsp...

Страница 4: ...on uns empfohlenen Antrieb ausgelegt kann aber nur einwandfrei gebaut und unbesch digt den Belastungen standhalten Weitere Tuningma nahmen setzen Sachverstand und entsprechend sinnvolle Ma nahmen zur...

Страница 5: ...gen das Material federt ein St ck zur ck und beh lt dann aber die Form Alles hat nat rlich auch seine Grenzen bertreiben Sie also nicht Krumm gibt es schon Wenn Sie Ihr Modell lackieren wollen reiben...

Страница 6: ...rmecha niken Achten Sie darauf dass die Anschlusskabel nicht in den sich drehenden Motor bzw Servohebel gelangen k nnen Festkleben Pr fen Sie auch nochmals vorsich tig die Motordrehrichtung Abb 9 8 Ru...

Страница 7: ...h 20 30 Meter voneinan der entfernt stehen und es gibt keine Behinderung wegen des Verbindungskabels mehr 14 Flugsimulator Hier ist unser Tipp f r grenzenlosen Flugspass f r den Sie keinen Cent bezahl...

Страница 8: ...er f r b rstenlose Antriebe Sollte der Motor in die verkehrte Richtung drehen klemmen Sie zur Vermeidung von Kurz schl ssen den Antriebsakku ab und vertauschen Sie beliebige zwei Kabel zwischen Motor...

Страница 9: ...len an den Fachh ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen die verursacht wurden durch Unsachgem en Betrieb z B berhitzung falsche Anschl sse...

Страница 10: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Страница 11: ...that the model is always held securely by an assistant Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to fly exclusively in a safe environment an approved m...

Страница 12: ...cases It is your responsibility to approach the airframe s limits gradually It is designed for the power system recommended in these instructions but is only capable of withstanding the flight loads i...

Страница 13: ...beyond the correct position and the material will then spring back to its proper shape when released and maintain it There are limits however don t overdo it Bent parts really do exist If you wish to...

Страница 14: ...or the servo output arms if in doubt glue them With the propeller fitted carefully check once more that the motor rotates in the correct direction Figs 9 8 Setting the control surface travels recommen...

Страница 15: ...DIN multi function socket and Teacher functionality regardless of the frequency band i e 2 4 GHz M LINK or xx MHz There is no connecting lead to hinder the pilots movements and the teacher and pupil c...

Страница 16: ...ntroller for brushless motors If the motor shaft spins in the wrong direction disconnect the battery to avoid short circuits and swap over any two of the leads between the motor and the speed controll...

Страница 17: ...defects which are caused by the following errors Improper operation e g overheating incorrect connections reversed polarity Use of accessories other than genuine MULTIPLEX items Accidental or deliber...

Страница 18: ...isation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la respo...

Страница 19: ...e ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une...

Страница 20: ...s limites de votre mod le Celui ci est adapt pour accueillir la propulsion que nous vous conseillons n anmoins que suite un assemblage irr prochable et exempt de tout dom mage afin de pouvoir r sister...

Страница 21: ...dez un peu plus dans le sens contraire l lasticit de la mati re replacera la partie dans sa position et conserve la forme Naturellement tout ses limites n exag rez donc pas Tordu cela est possible Si...

Страница 22: ...en tation du moteur ne se prennent pas dans les l ments tournants du moteur ou des servos collez les V rifiez galement une fois de plus le sens de rotation du moteur Fig 9 8 R glage des d battements d...

Страница 23: ...23 Abbildungen llustrations Illustrations Ilunstrazioni Ilustraci nes D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2015 Version 1 0 26 4273 FunGlider...

Страница 24: ...pic 01 pic 04 pic 03 pic 02 24 30 50x 20 3 6 8 7 5 21 28 32...

Страница 25: ...pic 06 pic 05 pic 08 pic 07 pic 09 pic 12 pic 11 pic 10 25 30 32 28 8 7...

Страница 26: ...26 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de...

Страница 27: ...tifonction et tant compatible colage peut importe que celle ci soit quip e en 2 4 GHz M LINK ou xx Mhz Si n cessaire le ma tre et l l ve peuvent aussi tre s par s d environ 20 30 m tres du fait qu il...

Страница 28: ...de l alimentation du moteur Ne tordez pas trop les c bles d alimentation du moteur et placez les de telle mani re ce qu ils ne se balancent pas Ne raccourcissez pas les c bles du c t du moteur mais d...

Страница 29: ...vous directement votre re vendeur habituel chez qui vous avez achetez ce mat riel Ne sont pas couvert par la garantie sont des d fauts ou mauvais fonctionnement caus s par Utilisation non conforme pa...

Страница 30: ...te l utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai fini d...

Страница 31: ...ovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili Pre...

Страница 32: ...llo Osservare quanto segue in tali casi non forniamo alcuna sostituzi one Avvicinarsi con attenzione ai limiti Il modello previsto per la motorizzazione da noi consigliata ma pu resistere perfettament...

Страница 33: ...a mantiene la forma Tutto ha per dei limiti non esagerate Curvo si che esiste Se volete verniciare il Vostro modello sfregare leggermente la superficie con MPX Primer 602700 come se voleste pulire il...

Страница 34: ...e nuovamente anche il senso di rotazione del motore ora insieme all elica Fig 9 8 Come regolare le escursioni del timone valori indicativo Per ottenere un comando equilibrato del modello si deve regol...

Страница 35: ...alcun impedimento dovuto al cavo di collegamento 14 Simulatore di volo Ecco il nostro consiglio per il divertimento di volo senza limiti per il quale non dovete sborsare neanche un cent e che vi gara...

Страница 36: ...brushless PERMAX necessitano di un regolatore per motori brushless privi di sensori Per invertire il senso di rotazione scollegare il pacco batteria per evitare cortocircuiti e invertire semplicemente...

Страница 37: ...a garanzia i difetti dovuti a Uso improprio p es surriscaldamento collegamento errato cortocircuiti Utilizzo di accessori non originali MULTIPLEX Danneggiamento volontario involontario Difetti dovuti...

Страница 38: ...icante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamiento...

Страница 39: ...Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes deb...

Страница 40: ...tuto Por tanto sea muy cuida doso a la hora de explorar sus l mites El modelo est dise ado para el propulsor que le recomendamos solo de este modo se podr montar sin esfuerzo y soportar las cargas sin...

Страница 41: ...lo dobla un poco en el sentido contrario el material vuelve a su estado normal manteniendo la forma Por supuesto todo tiene un l mite No lo fuerce demasiado Se dobl Ya est Si quiere pintar su modelo a...

Страница 42: ...una maniobrabilidad adecuada del modelo se han de ajustar correctamente los recorridos de las superficies de mando Los recorridos siempre se miden en el punto m s bajo de los timones Alerones 12 6 mm...

Страница 43: ...vuelo sin prob lemas para que no tenga que pagar ni un c ntimo y a pesar de ello disfrutar de unos escenarios 3D impresionantes MULTIPLEX le ofrece el simulador de vuelo de altas pres taciones MULTIfl...

Страница 44: ...r sin sensores para motores sin escobillas Si el motor girase en sentido contrario al deseado intercambie la conexi n de dos de los tres cables del motor desconectando la bater a para evitar cortocirc...

Страница 45: ...r los posibles desperfectos ocasionados por Manejo inadecuado p ej Sobrecalentamiento conexiones err neas o inversi n de polaridad Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX Da os ocasionados por el...

Страница 46: ...112 5 St 70 3457 2 St 70 3457 2 St 70 3457 2 St 70 3455 2 St 70 3455 2 St 70 3455 2 St 8 5086 Rumpfh lften links rechts Seitenleitwerk Klettband Pilzkopf 25x60mm Klettband Velours 25x60mm Ruderhorn Tw...

Страница 47: ...ckel Bearing cover elevator Couvercle pour compartiment levier 47 HLW Steckung mit Arretierung Connector with fitting elevator Fixation profondeur avec axe 49 HLW Hebel Bell crank Levier profondeur 50...

Страница 48: ...48 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Anleitung FunGlider 94 4800 20141006 BEDO Irrtum und nderungen vorbehalten MULTIPLEX 2015...

Отзывы: