Multiplex Rockstar Скачать руководство пользователя страница 35

Seite 35

 

 

 

 

 

 

Rep.  Kit  RR  Désignation 

Matériau 

Dimensions

49 

Guignol „Twin“  

plastique moulée par injection, Pièce terminée 

50 

Support cardan - liaison ailerons, plastique moulée par injection, Pièce terminée 

51 

Cardan ROUGE 

Métal 

Pièce terminée Ø6 x 8mm 

52 

Cardan VERT 

Métal 

Pièce terminée Ø6 x 8mm 

53 

Cardan CLAIR 

Métal 

Pièce terminée Ø6 x 8mm 

54 

Raccord de tringle CLAIR 

Métal 

Pièce terminée Ø6 x 8mm 

55 

11  11  Vis sans tête CHc 

Métal 

M3 x 3mm 

56 

Ecrou freiné 

Métal 

M2 

57 

Ecrou freiné 

Métal 

M5 

58 

Aimant 

Neodyne 

5x2x10mm 

59 

Support moteur Alu 

Alu 

Pièce terminée 

60 

Vis CHc fi xation support moteur, Métal 

M4 x 65mm 

61 

Entretoise couple moteur 

Alu 

Pièce terminée 

62 

Train d‘atterrissage 

Alu 

Pièce terminée 

63 

Ecrou freiné 

Métal 

M4 

64 

Vis axe de roue 

Métal 

M4 x 40mm 

65 

Rondelle U 

Métal 

innen Ø 4mm 

66 

Ecrou fi xation axe de roue  

Métal 

M4 

67 

Roue  

Plastique 

Ø73mm 

68 

Vis CHc   

Métal 

M4 x 12mm 

69 

Train de roulette arrière 

Corde à piano 

Ø1,5 x 210mm 

70 

Roulette arrière légère en mousse, Mousse caoutchouc, Ø26 mm 

71 

Bague d‘arrêt roulette arrière  Métal 

 int. Ø 2mm 

72 

Tube CFK Ø3  

Carbone 

Ø3 x 370mm 

73 

Corde à piano  

Métal 

Ø1,2 x 740mm 

74 

Gaines 

Plastique 

Ø3 x 590mm 

75 

Tringle de cde ailerons avec extrémité en Z, Métal 

Ø1,3 x 70mm 

76 

Liaison aileron 

Métal 

Ø1,5 x 210mm 

77 

Renfort ailes baguette CFK 

CFK 

3 ,0 x 1,0 x 190 

78 

Renfort central CFK 

CFK 

3,0 x 1,0 x 100 

79 

Fourreau 

Tube GFK 

Ø8 x 800mm 

80 

Vis de fi xation cône 

Métal  

3x16mm 

81 

Cône 

plastique moulée par injection, Ø62mm 

82 

Ecrou 

Métal  

M6 

83 

Rondelle U 

Métal 

à l‘intérieur Ø 6mm 

84 

Hélice 

plastique moulée par injection, 14x7“ 

85 

Flasque cône 

plastique moulée par injection, Ø62mm 

86 

Pièce d‘entrainement hélice 

Métal 

Pièce terminée 

87 

Cône de serrage 

Métal 

Pièce terminée 

88 

Velcro coté crochets  

Synthétique 

25 x 60 mm 

89 

Velcro coté Velours 

Synthétique 

25 x 60 mm 

90 

Collier Velcro 

Synthétique 

25x 200 mm 

91 

Poids de centrage 

Métal 

25 x 19x 5 mm

92 

Motor mount screws 

Metal 

3 x 8mm

93 

Motor Himax 4220-620

94 

Servos HiTec HS-82MG

95 

ESC MULTIcont BL-60 SD 

Содержание Rockstar

Страница 1: ...di montaggio 36 44 Instrucciones de montaje 45 53 54 56 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG 2015 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio...

Страница 2: ...ersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden a...

Страница 3: ...stets von einem Helfer sicher festgehalten werden l Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung iegen ein zugelassenes Modell uggel nde und eine ents...

Страница 4: ...odelle insbesondere Flugmodelle sind kein Spielzeug im blichen Sinne Ihr Bau und Betrieb erfordert technisches Verst ndnis ein Mindestma an handwerklicher Sorgfalt sowie Disziplin und Sicherheits bewu...

Страница 5: ...n Vermeiden Sie den Einsatz von Aktivator Durch ihn wird die Verbindung deutlich geschw cht Vor allem bei gro chiger Verklebung empfehlen wir die Teile 24 h trocken zu lassen Aktivator ist lediglich z...

Страница 6: ...er Dekorbogen auf das angeformte Panel im Cockpit Wenn Sie mit der Gestaltung Ihres Cockpits zufrieden sind kleben Sie die Kabinenhaube 26 mit UHU Por auf den Rumpf Abb 14 Kleben Sie die vier Magnete...

Страница 7: ...tter leicht an und drehen Sie den Propeller gegen die Anschl ge auf der Spinnerplatte Hal ten Sie den Propeller in Position w hrend Sie die Mutter vollst ndig anziehen Setzen Sie abschlie end die Spin...

Страница 8: ...s und unteres Querruder neutral stehen befestigen Sie auch unten den Querruderverbinder mit einem Gewindestift M3 Gehen Sie auf der anderen Seite analog vor Abb 45 46 Bei der Demontage des Flugzeugs c...

Страница 9: ...1 Baldachin rechts Elapor gesch umt Fertigteil 25 1 1 Baldachin Zwischenst ck Elapor gesch umt Fertigteil 26 1 1 Kabinenhaube Kunststoff tiefgezogen Fertigteil 27 1 1 Motordom Tornado komplett Linden...

Страница 10: ...F Stahl 1 5 x 210mm 70 1 1 Leichtrad f r Heckfahrwerk Moosgummi 26 mm 71 1 1 Stellring f r Spornrad Metall innen 2mm 72 1 1 CFK Rohr Metall 3 x 370mm 73 2 2 F Stahldraht Metall 1 2 x 740mm 74 2 2 Bow...

Страница 11: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Страница 12: ...nsure that the model is always held securely by an assistant l Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to y exclusively in a safe environment an appro...

Страница 13: ...g them safely requires a certain level of technical competence and manual skill together with discipline and a respon sible attitude at the ying eld Errors and carelessness in building and ying the mo...

Страница 14: ...joint We advise leaving joined parts for 24 hours to obtain maximum strength particularly when the glued area is large Activator should only be used for temporary small area joints tacking Spray a lit...

Страница 15: ...binnacle inside the cockpit When you are sat is ed with the appearance of your cockpit glue the canopy 26 to the fuselage using UHU Por Fig 14 Locate the four magnets 58 which retain the cowl 6 and gl...

Страница 16: ...the propeller in this position while you tighten the retaining nut fully Fit the spinner cap 81 over this assembly and x it to the spinner backplate using two 3 x 16 mm screws 81 Fig 36 5 Completing t...

Страница 17: ...he other side Figs 45 46 When dismantling the model simply unclip the swivel pushrod connector barrels from their supports this method maintains the correct alignment of the ailerons relative to each...

Страница 18: ...Ready made 23 1 1 L H cabane strut Moulded Elapor foam Ready made 24 1 1 R H cabane strut Moulded Elapor foam Ready made 25 1 1 Cabane core Moulded Elapor foam Ready made 26 1 1 Canopy Vac moulded pl...

Страница 19: ...Metal M4 x 12mm 69 1 1 Tailwheel unit Spring steel 1 5 x 210mm 70 1 1 Lightweight tailwheel Foam rubber 26mm 71 1 1 Tailwheel collet Metal 2mm I D 72 1 1 CFRP tube 3 Metal 3 x 370mm 73 2 2 Spring ste...

Страница 20: ...lisation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la resp...

Страница 21: ...ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une t...

Страница 22: ...on demande des connaissances technologiques un minimum de dext rit manuelle de rigueur de discipline et de respect de la s curit Les erreurs et n gligences lors de la construction ou de l utilisation...

Страница 23: ...isation d activateur Celui ci affaiblira nettement le joint de colle Surtout pour le collage de grandes surfaces nous vous conseillons de laisser s cher les pi ces pendant 24 h L activateur est utilis...

Страница 24: ...t se d former voire gon er Collez les instruments de bord planche de d coration sur le tableau du Cockpit Si vous tes satisfait de votre am nagement Cockpit vous pouvez coller la verri re 26 sur le fu...

Страница 25: ...19 15 14 27 26 5 4 9 79 8 10 11 25 62 22 23 24 7 6 13 12 28 74 21 16 17 65 56 51 53 75 75 54 50 72 68 64 69 58 60 10 70 32 31 34 33 48 47 67 35 40 41 37 36 49 30 29 80 78 43 44 77 85 81 39 45 46 42 3...

Страница 26: ...Seite 26 pic 03 pic 07 pic 06 pic 05 pic 04 pic 08 pic 09 pic 10 28 27 37 37 39 69 40 5 44 44 31 33 34 28 31 73 74 4...

Страница 27: ...Seite 27 pic 15 pic 16 pic 13 pic 17 pic 11 pic 14 pic 12 pic 18 26 58 58 54 55 56 58...

Страница 28: ...Seite 28 pic 23 pic 24 pic 21 pic 25 pic 19 pic 22 pic 20 pic 26 68 65 63 58 62 19 10 45 32 18 65 67 22 44 12 38 13 70 71 55...

Страница 29: ...Seite 29 pic 31 pic 32 pic 29 pic 33 pic 27 pic 30 pic 28 pic 34 72 15 14 49 43 16 43 17 48 42 53 55 53 55 41...

Страница 30: ...Seite 30 pic 39 pic 40 pic 37 pic 41 pic 35 pic 38 pic 36 pic 42 23 24 36 10 77 36 85 84 83 82 81 80 65 61 36 78 30 29 77 50 79 37 36 9 50 49 35 86 87 35 25 11 8 53 55 75...

Страница 31: ...Seite 31 pic 47 pic 45 pic 43 pic 46 pic 44 100mm 51 55 75 51 55...

Страница 32: ...3x16mm Vue 36 5 Montage des ailes KIT RR Montez tout d abord le baldaquin pour l aile sup rieure Pour cela collez sur l entretoise centrale 25 du baldaquin les ancs de baldaquin 23 et 24 ainsi que la...

Страница 33: ...s entre eux Gr ce aux couleurs vous verrez tout de suite de quel cot cela se monte ROUGE gauche VERT droite 8 Centrage KIT RR Collez dans un premier temps les deux poids de centrage 91 dans le compar...

Страница 34: ...lapor Pi ce termin e 26 1 1 Verri re Pi ce plastique moul e Pi ce termin e 27 1 1 M Frame Fixation compl te moteur CTP tilleul 3mm Pi ce termin e 28 4 4 Contre plaque Baldaquin CTP tilleul 3mm Pi ce t...

Страница 35: ...re Corde piano 1 5 x 210mm 70 1 1 Roulette arri re l g re en mousse Mousse caoutchouc 26 mm 71 1 1 Bague d arr t roulette arri re M tal int 2mm 72 1 1 Tube CFK 3 Carbone 3 x 370mm 73 2 2 Corde piano M...

Страница 36: ...l utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai ni di un...

Страница 37: ...dovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili l...

Страница 38: ...mportante Modelli radiocomandati e soprattutto gli aeromodelli non sono giocattoli nel comune senso del termine La loro costruzione e il loro funzionamento richiedono conoscenze tecniche un minimo ad...

Страница 39: ...punti Evitare l utilizzo di attivatore L attivatore rende il collegamento nettamente pi debole Soprattutto nel caso di incollaggi di grandi super ci consigliamo di far essiccare i componenti per 24 h...

Страница 40: ...o pannello nel cockpit Quando si soddisfatti dell allestimento del cockpit incollare la capottina cabina 26 con UHU Por sulla fusoliera Fig 14 Per ssare il cupolino motore 6 incollare le quattro calam...

Страница 41: ...16mm al piattello dell ogiva Fig 36 5 Assemblaggio delle super ci alari KIT RR Innanzitutto viene montato il baldacchino per la semiala superiore A tal scopo i sostegni del baldacchino 23 e 24 e la bo...

Страница 42: ...e i collegamenti dei rinvii dai loro supporti In questo modo resta invariata la regolazione uniforme degli alettoni tra di loro Grazie ai colori dei collegamenti si pu riconoscere subito a che lato ap...

Страница 43: ...Capottina cabina Plastica imbutita Finito 27 1 1 Duomo motore Tornado completo Compensato tiglio 3mm Finito 28 4 4 Controsupporto baldacchino Compensato tiglio 3mm Finito 29 1 1 Arresto baldacchino sx...

Страница 44: ...Ruota leggera per carrello posteriore Gomma crepla 26 mm 71 1 1 Anello di regolazione per ruotino di coda Metallo interno 2mm 72 1 1 Tubo in plastica rinforzata in bra di carbonio 3 Metallo 3x370mm 73...

Страница 45: ...fabricante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamie...

Страница 46: ...dad Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes...

Страница 47: ...tos o im genes de este manual Atenci n Los modelos radio controlados especialmente los aviones no son juguetes en el sentido habitual de la palabra Su montaje y manejo requieren de conocimientos t cni...

Страница 48: ...uientes puntos Evite la utilizaci n de activador Con l la uni n se debilita notablemente Ante todo al pegar grandes super cies le recomendamos dejar secar las piezas durante 24 horas El activador tan...

Страница 49: ...la cabina Cuando est a gusto con la decoraci n de tablero de instrumentos pegue la cabina 26 con UHU Por al fuselaje Img 14 Pegue los cuatro imanes 58 para jar la capota 6 en los puntos previstos del...

Страница 50: ...entras aprieta la tuerca por completo Para terminar coloque el capuch n del cono 81 y atorn llelo con dos tornillos 81 3x16 mm a la pletina del cono Img 36 5 Montaje de las alas KIT RR Primero se mont...

Страница 51: ...os alerones respecto a los otros Los colores delas conexiones le permitir n saber en todo momento en que lado van ROJO izquierda VERDE derecha 8 Equilibrado Use Zacki para pegar ambos lastres 91 en el...

Страница 52: ...eza intermedia Baldaqu n Elapor Pieza prefabricada 26 1 1 Cabina Pl stico inyectado Pieza prefabricada 27 1 1 C pula motor Tornado completa Contrachapado de tilo 3mm Pieza prefabricada 28 4 4 Soporte...

Страница 53: ...M4 x 12mm 69 1 1 Estribo rueda de cola Acero dulce 1 5 x 210mm 70 1 1 Rueda liviana para pat n de cola Espuma 26 mm 71 1 1 Collar n para el pat n de cola Metal interior 2mm 72 1 1 Tubo de bra de carbo...

Страница 54: ...Rumpfteileset fuselage parts set 22 4330 RR Rumpf mit Dekor RR fuselage with decals Motorhaube Akkudeckel Cowl fuselage hatch Kabinenhaube Spinner Canopy spinner Ersatzteile Spareparts 224422 22 4402...

Страница 55: ...ar Fl chenstreben und Baldachin Radverkleidungen wing struts and cabane wheel pants Motortr ger Leitwerkssatz motor mount tail set 22 4408 Trag chen oben unten wings top bottom 22 4412 22 4414 22 4406...

Страница 56: ...Seite 56 MULTIPLEX Modellsport GmBH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de 33 3046 7 2236 11 2088 Himax C 4220 0620 MULTIcont BL 60 SD Servo HS 82MG...

Отзывы: