Multiplex Easycub Скачать руководство пользователя страница 8

                        Manual de instrucciones para kit de propulsor „EASYCUB

“ 

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten  •  www.multiplex-rc.de               Página 1/2 

M

an

ua

de

 in

str

ucc

io

n

es

 pa

ra

 k

it 

de

 p

ropu

lso

„EA

S

Y

C

U

B“  

#

 8

59

9

8

  

(0

8

-0

4-

08

/DAM

A

)  

¡S

a

lv

o

 e

rr

o

r,

  

o

mi

s

o

 m

od

if

icac

n t

éc

ni

ca

!  

 

©

 M

U

LTIPL

EX 

!

 

Estas instrucciones forman parte del producto. 

Contienen información muy importante y recomendaciones 
de seguridad. Téngalas siempre al alcance de la mano y 
entréguelas si vende el producto a un tercero. 

1. I

NTRODUCCIÓN

 

 

El kit de propulsión sin escobillas “EASYCUB” # 33 2637 
para todos los modelos de iniciación o entrenadores con 
un peso de hasta 1000 gr., incluye todos los 
componentes que necesitará para motorizar su modelo. 
Ya hemos realizado todas las soldaduras necesarias. 
Solo tendrá que instalar los componentes del kit de 
propulsión en su modelo, con la ayuda de estas 
instrucciones, y ya podrá despegar. 

 

2. C

ONTENIDO 

/

 

L

ISTA DE 

P

ARTES

 

 

 1 Himax C 2816-1220 

                

               

# 33 3017

 

 1 Regulador MULTIcont BL-27/II   

 

#   7 2275

 

 1 hélice 10” x 5“ 

 

 

 

# 73 3106

 

 1 porta-hélices con cono eje Ø 4 mm, 

     agurejo helice 6 mm 

 

 

 

# 33 2314

 

 Diversos accesorios para montar en el modelo 

 

3. D

ATOS DE 

T

RABAJO DEL 

P

ROPULSOR 

“EASYCUB” 

 

2S LiPo / Hélice: 10“ x 5“: 

  Consumo: Aprox. 17,0 A 

 

Baterías recomendadas: 

MULTIPLEX Li-BATT eco 2/2000                       

# 15 7230 

MULTIPLEX Li-BATT eco 2/3000                       

# 15 7235 

MULTIPLEX Li-BATT BX 2/2100                        

# 15 7130 

MULTIPLEX Li-BATT BX 2/2500 

            # 

15 7190 

MULTIPLEX Li-BATT BX 2/3200 

            

# 15 7135

 

 

¡No utilice el motor incluido Himax C 2816-1220 junto a la 
hélice recomendada con más de 2 elementos en serie 
LiPo o 6 elementos Nixx!

 

 

4. C

ONSEJOS DE SEGURIDAD

 

 

El kit de propulsión “EASYCUB” esta diseñado para su 
uso exclusivo en el ámbito del modelismo. Un uso 
inapropiado puede provocar graves lesiones. 

 

 Lea las instrucciones antes de ponerlo en marcha 

 Antes de cada uso debe comprobar que tanto la hélice 

como el motor están bien sujetos. 

 Antes de conectar el motor, debe retirar todos los 

posibles obstáculos que estén en la zona de giro de la 
hélice. 

 Nunca acerque sus extremidades, ropa o cabellos a 

una hélice en movimiento. 

 Nunca haga funcionar el motor en su mano. 

 Detenga el motor tan pronto como aparezcan 

vibraciones. Antes de intentar usarlo de nuevo, debe 
esclarecer los motivos que han causado las 
vibraciones, equilibrando la hélice si fuese necesario 

 No olvide de comprobar que la ventilación del propulsor 

es suficiente y nunca bloquee la circulación de aire.

 

 

 

 

5. I

NSTALACIÓN DEL 

K

IT DE 

P

ROPULSIÓN 

“EASYCUB” 

 

 

1. Atornille el motor a la parallamas 

Æ

 Compruebe que el 

motor puede girar libremente. Compruebe el tendido de 
los cables del motor ya que estos no pueden entrar en 
contacto con el motor al girar. Fije el cable del motor, 
por ejemplo, con cinta adhesiva. 

2. Coloque el adaptador y la tuerca tensora en el eje del 

motor. 

3. Si no fuese así, agrande el hueco hasta que la posición 

del taladro o agujero delantero coincida con la del 
trasero. CUIDADO: No haga más grande el agujero 
guía trasero. 

4. Monte la anilla de fijación suministrada en la guía 

trasera y encaje la hélice en el porta-hélices, fijando el 
conjunto con el cono. 

 

6. P

UESTA EN 

M

ARCHA DEL 

P

ROPULSOR 

“EASYCUB” 

 

 

1. Conecte cada cable del regulador con cualquiera de los 

tres cables del motor. 

2. Conecte el regulador al receptor usando el cable de 

conexión UNI. 

3. Encienda su emisora y compruebe si el mando 

asignado al canal del motor está en posición “OFF”. 

4. Conecte la batería al regulador. 
5. Compruebe el sentido de giro del motor, mirando en la 

dirección de vuelo debe girar en el sentido de las 
agujas del reloj. Si este no fuese el caso, desconecte la 
batería e invierta dos cualesquiera de los tres cables 
que van al motor. 

6. Configure los frenos del regulador a “OFF”, leyendo las 

instrucciones del regulador para saber como hacerlo.

 

 

 

Adaptador 

Tensor 

Cono 

 

Hélice 

Содержание Easycub

Страница 1: ...LTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen GERMANY Rev 26 05 2011 EasyCub 33 2637 Anleitung 2 3 Instructions 4 5 Instructions 6 7 Instrucciones 8 9 Istruzioni 10...

Страница 2: ...iebes alle be weglichen Gegenst nde aus dem Ansaugbereich des Propellers Kommen Sie nicht mit Ihren Extremit ten oder Ihrer Kleidung in die N he des laufenden Propellers Den Motor niemals in der Hand...

Страница 3: ...nderungen Reparaturen die nicht von MULTIPLEX oder einer autorisierten MULTIPLEX Service Stelle ausgef hrt wurden Versehentliche oder absichtliche Besch digung Defekte auf Grund normaler Abnutzung Be...

Страница 4: ...e propeller before switching the motor on Do not allow clothing or any of your extremities to get close to the spinning propeller Never start running the motor in your hand Stop the motor immediately...

Страница 5: ...irs not carried out by MULTIPLEX or an authorised MULTIPLEX Service Centre Accidental or deliberate damage Defects due to normal wear and tear Use outside the technical specifications 9 CE APPROVAL Th...

Страница 6: ...votre propulsion loignez toutes les petites pi ces mobiles des environs de la zone d aspiration de l h lice N entrez pas en contact avec l h lice en mouvement avec vos doigts ou des parties de vos v...

Страница 7: ...s t s effectu s par la soci t MULTIPLEX ou un repr sentant du ser vice apr s vente MULTIPLEX Dommages volontaires ou involontaires D faut suite une usure naturelle Utilisation en dehors des sp cificat...

Страница 8: ...tes de cada uso debe comprobar que tanto la h lice como el motor est n bien sujetos Antes de conectar el motor debe retirar todos los posibles obst culos que est n en la zona de giro de la h lice Nunc...

Страница 9: ...Da os ocasionados por el usuario con y sin intenci n de causarlos Desgaste por el uso Funcionamiento fuera de los m rgenes t cnicos especificados 9 DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE El dispositivo ha sid...

Страница 10: ...nare eventuali oggetti leggeri che potrebbero essere risucchiati dall elica Durante il funzionamento tenere una distanza di sicu rezza dall elica in movimento In nessun caso avviare il motore tenendol...

Страница 11: ...ffettuate dalla MULTIPLEX o centro assistenza autorizzato MULTIPLEX danneggiamento volontario involontario difetti dovuti a normale usura funzionamento aldifuori delle specifiche tecniche 9 CONTRASSEG...

Отзывы: