background image

15

Once you have installed the Prandtl tube and 
completed the various connections (silicone tubes 
and sensor lead), your True Ai Vario 
sensor is ready to use.

 · First switch your transmitter on.

 · Switch your receiver on (e.g. connect the flight batte-

ry, speed controller ...).

 · After a brief period the vario will display the rate of 

descent / climb and the current altitude.

 · The True Airspeed sensor now carries out an 

automatic calibration process. This is indicated by 
a display of “-/- km/h” on the transmitter screen. 
When calibration is complete, the screen displays “0 
km/h” to confirm readiness. 

 
 
 

 

Please note:

The Prandtl tube should not be subjected to moving 
air during the automatic calibration process on the 
ground, i.e. there should be zero wind. If calibration 
is not confirmed after ten seconds or more, switch 
the receiver off and on again, and this time hold a 
cloth or your hand in front of the Prandtl tube for the 
duration of the calibration process to protect it from 
air movements.

 · Once calibration is complete, the sensor is ready for 

use.

3. Using the sensor for the first time

4. Default set-up

The True Ai Vario sensor is delivered with 
the following factory default settings: 

Airspeed address

5

Airspeed max. address

off

Airspeed max. alarm

off

Airspeed min. alarm (stall-warning)

off

Airspeed min. alarm erase

< 10 km/hr

If you wish to change any of the default settings, 
you will need to re-configure the sensor. 

In this case please continue with the chapter en-
titled “Configuration”.

Altitude address

6

Altitude max. address 

off

Altitude alarm min.

off

Altitude alarm max.

off

Vario address

7

Vario address max. climb

off

Vario alarm, descent rate ... m/s

off

Vario integration

1 s

Vario inherent rate of descent

off

GB

Содержание 85418

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung Seite 3 Operating instructions Page 11 Notice d utilisation Page 19 True Airspeed Vario Sensor O GB O F O...

Страница 2: ...2 D...

Страница 3: ...keitsmessung erfolgt mittels eines Pr zisions Prandtl Rohr Messaufnehmers dieser f hrt eine permanente Differenzdruck Messung durch Die Geschwindigkeit errechnet sich aus dem Verh ltnis des Umge bungs...

Страница 4: ...bungsdruck Messung der Sink Steigrate ber den zus tzlich eingebauten Vario H hensensor Automatische Kalibrierung des Variosensors Automatische Kalibrierung des H hensensors Automatische Kalibrierung d...

Страница 5: ...glichst keiner Luftstr mung ausgesetzt ist Die Silikonschl uche rot transparent sind ca 2500mm lang und d rfen beliebig verl n gert oder gek rzt werden Zur Verl ngerung k nnen Sie das Schlauchset Art...

Страница 6: ...auen Sie das Prandtl Rohr an einer Stelle an der keine durch den Antrieb verursachte verf lschte Luftstr mung Propellerstrahl anliegt Folgende positionen sind besonders gut geeignet Tragfl che Fahrwer...

Страница 7: ...d die Kalib rierung nach ber 10 Sekunden nicht best tigt soll ten Sie den Empf nger neu starten und das Prandtl Rohr f r die Zeitdauer der Kalibrierung z B mit einem Tuch oder der Hand vor Luftbewegun...

Страница 8: ...im Feld Anschluss einen Comport manuell auszuw hlen Wurde der Sensor korrekt erkannt werden im Bild schirm die aktuellen Informationen zu Software und Hardware angezeigt In der Men leiste k nnen Sie...

Страница 9: ...Tief Hochdruck normal Die Ausgabe des Vario Tones am Sender arbeitet nicht Sender Einstellung Pr fen Sie die Einstellung am Sender f r die Vario Ton Ausgabe Geben Sie dort die korrekte Adresse f r die...

Страница 10: ...n die nicht von MULTIPLEX oder einer MULTIPLEX Servicestelle ausgef hrt wurden Versehentliche oder absichtliche Besch digungen Defekte die sich aus der normalen Abnutzung ergeben Betrieb au erhalb der...

Страница 11: ...by means of an accurate Prandtl pitot tube which constantly monitors the difference in air pressure The model s speed is calculated from the ratio of the ambient pressure to the pitot sta gnation pre...

Страница 12: ...surement of rate of climb and descent by means of the vario altimeter also included in the unit Automatic calibration of the vario sensor Automatic calibration of the altimeter Automatic calibration o...

Страница 13: ...re is no flow of air through the fuselage at the selected sensor position The silicone tubes red clear are about 2500 mm long and can be shortened or extended to any length To extend them you can use...

Страница 14: ...Prandtl tube must be installed in a position whe re it is not subject to any airflow which is falsified by the model s power system i e airflow from the propeller propwash The following positions are...

Страница 15: ...not confirmed after ten seconds or more switch the receiver off and on again and this time hold a cloth or your hand in front of the Prandtl tube for the duration of the calibration process to protect...

Страница 16: ...sor If this does not happen you will need to select the appropriate port manually in the COM Port field Once the sensor is correctly recognised the PC screen will display the current software and hard...

Страница 17: ...er conditions are changeable low high pressure The vario tone output on the transmitter does not work Transmitter setting Check the transmitter settings for vario tone output Make sure the address for...

Страница 18: ...X HiTEC items Modifications or repairs not carried out by MULTIPLEX or a MULTIPLEX Service Centre Accidental or deliberate damage Defects arising from normal wear and tear Operation outside the specif...

Страница 19: ...ou de comp titions La mesure de la vitesse se fait au travers d un tube de Prandtl de pr cision qui permet une mesure pr cise et permanente de la diff rence de pression La vitesse est calcul e par le...

Страница 20: ...par pression atmos ph rique Mesure du taux de mont e chute au travers du capteur Vario altitude additionnel Calibration automatique du capteur Vario Calibration automatique du capteur d altitude Cali...

Страница 21: ...pteur ne soit pas expos un flux d air Les tubes de silicone rouge transparent Ont une longueur d environ 2500mm et peuvent tres rallong es ou raccourcies volont Pour rallonger le tube veillez utiliser...

Страница 22: ...fix Placez le tube de Prandtl un endroit qui ne soit pas ventil par des filets d air perturbateurs manent de l h lice de propulsion Les positions suivantes sont vraiment bien adapt es Aile Train d att...

Страница 23: ...de vent Si la calibration n a pas t valid e apr s plus de 10 secondes veillez red marrer votre r cepteur et prot ger le tube de Prandtl des flux d air avec un chiffon ou votre main le temps de la cal...

Страница 24: ...anuellement le port COM Si le capteur est correctement reconnu toutes les informations concernant le software et hardware s afficheront l cran Dans la barre des menus vous pouvez modifier les r glages...

Страница 25: ...e la fonction Vario de l metteur ne fonctionne pas R glages de l metteur V rifiez les r glages de votre metteur concernant les fonctions du signal acous tique du Vario Renseignez l adresse correcte po...

Страница 26: ...mmage accidentel ou intentionnel Dommages r sultant d une usure normale Utilisation en dehors des sp cifications ou en relati on avec du mat riel d autres fabricants MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG W...

Страница 27: ...d 85423 Prandtl Rohr Pitot Tube COCKPIT SX 7 SX 9 PROFI TX 9 12 16 Royal SX 9 16 8 Zubeh r Accessories Accesoires WINGSTABI 12 16 DR PRO WINGSTABI 7 9 DR 85422 Silikonschlauch Set 5m Silicone tube set...

Страница 28: ...28 28 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 75015 Bretten Germany www multiplex rc de 9855354...

Отзывы: