Multiplex 1-01633 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Fig. 1

Glue all EPP parts together as shown.

Fig. 2

Glue the carbon fiber rods and the 3D-printed reinforcements in as shown.

Fig. 3

Cut horizontally through the continous bars of the side part.

Glue the lower fuselage section to the center fuselage section

Fig. 4

Brace the underside of the fuselage with the carbon fiber rods as shown.

Fig. 5

Glue the control horns and the pushrod guides in as shown. At the J-10, glue the EPP fins at a 45° angle. Drill the control horns out to 1mm 
and afterwards mount them to the servos. 

Glue the Aileron Servos into place. Make sure they are flush with the upper surface of the wing. Then glue the Rudder servo into place and 
make sure it is flush with the left side of the fuselage.

Assemble the aileron and rudder linkages as shown in the illustration. Attach an M2 x 14mm threaded coupler to one end of the CFRP rod. 
Screw a fork head onto the threaded coupler, holding the threaded coupler in pliers to prevent it turning. Thread the rod through the pushrod 
guides from the front and attach the fork head to the servo arm by pressing a clevis pin through it with small pliers. Press the tube adapter 
into the other fork head and then attach it to the rudder arm. Shorten the linkage rod to the correct length and glue it into the fork head on 
the rudder horn. You can now fine-tune the pushrod length using the threads; ensuring the rudder is parallel to the fuselage. Make sure the 
linkage parts are glued properly.

Fig. 6

Glue the upper fuselage section to the center fuselage section.

Fig. 7

Brace the topside of the fuselage with the carbon fiber rods as shown.

Screw the motor to the motor mount and then glue it in as shown. Use the screws from the small parts bag in the motor accessory pack. 
Mount the propeller with a rubber ring, with its label pointing to the front. A narrow needle nose pliers makes this easier.

Attach the speed controller and the receiver with hook-and-loop tape as far in the front as possible to the lower fuselage section. Also attach 
the flight battery to the fuselage using small pieces of hook-and-loop tape. When attaching the tape to the battery, we recommend the 
application of a small amount of UHU® POR at the point where the hook-and-loop tape is to be used, and allow it to air-dry for about ten 
minutes.

Fig. 8

The J-10‘s center of gravity is 500mm and the Eurofighter’s center of gravity is 440mm, measured from the tip oft he nose. The rudder 
deflections can be set to the pilot’s individual preference, but we recommend about 80% EXPO on rudder and 60% EXPO on aileron and 
elevator.

Check that the battery is fastened securely prior to each start.

Make sure all the rudders are working properly!

The MULTIPLEX team wishes you lots of enjoyment and success in assembling and flying your model.

MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG

Assembly instructions

Anleitung Jets Final.indd   13

03.09.2020   15:21:02

Содержание 1-01633

Страница 1: ...n 16 19 Conseils de sécurité 6 7 Spécifications nomenclature 8 9 Notice de montage 14 15 Illustrations 16 19 Safety information 4 5 Specifications list of parts 8 9 Instructions 12 13 Illustrations 16 19 Erhältliche Varianten Available versions Versions disponibles 1 01633 DE FR EN 1 01902 Anleitung Jets Final indd 1 03 09 2020 15 20 59 ...

Страница 2: ...er Funktions und Reichweitentest gemäß der Anleitung der Fernsteuerung erfolgreich ausgeführt wurde Das Modell darf nur bei guten Sichtverhältnissen geflogen werden Fliegen Sie nicht bei schwierigen Lichtverhältnissen und nicht in Richtung der Sonne um Blendungen zu vermeiden Das Modell darf nicht unter Einfluss von Alkohol und anderen Rauschmitteln betrieben werden Gleiches gilt für Medikamente d...

Страница 3: ... Farben keinen Primer zur Vorbehandlung Optisch bringen Mattlacke das beste Ergebnis Die Lackschichten dürfen keinesfalls zu dick oder ungleichmäßig aufgetragen werden sonst verzieht sich das Modell und wird krumm schwer oder sogar unbrauchbar Dieses Modell ist nicht aus Styropor Daher sind Verklebungen mit Weißleim Polyurethan oder Epoxy nicht möglich Diese Kleber haften nur oberflächlich und kön...

Страница 4: ...be operated under the influence of alcohol or other intoxicants The same applies for medicines that impair percep tion and responsiveness Only fly the model in wind and weather conditions in which you can safely control it Even with light wind take into account that turbu lence may build up on objects and have an effect on the model Never fly in places where this would pose a danger to others i e ...

Страница 5: ...int your model you do not need any primer for pretreatment when using the EC colors Matt paints result in the best look Under no circumstances may the paint coats be too thick or applied unevenly otherwise the model will go out of shape and will be crooked heavy or even unusable This model is not made of Styrofoam Therefore adhesions using white glue polyurethane or epoxy are not possible These gl...

Страница 6: ... visibilité est bonne Ne le pilotez pas si les conditions de lumière sont difficiles et vers le soleil cela afin d éviter tout éblouissement Ne pilotez pas ce modèle si vous êtes sous l emprise de l alcool et d autres stupéfiants Ne le pilotez pas non plus si vous prenez des médicaments limitant votre capacité de perception et vos réflexes Ne pilotez votre modèle que dans des conditions de vent et...

Страница 7: ...exagérer Une pièce tordue C est possible dans certaines conditions Si vous voulez peindre votre modèle vous n avez pas besoin d apprêter le support si vous utilisez des peintures EC Color Esthétiquement les peintures mates donnent les meilleurs résultats En aucun cas les couches de peinture devront être trop épaisses ou irrégulières À défaut le modèle se dilatera se cintrera et deviendra lourd voi...

Страница 8: ... EPP 6 Gabelkopf Fork head Chape Plastik 1 x 5mm 6 Druckstift für Gabelkopf Clevis pin for fork head Bouton pression pour chape Messing Brass M2 x 14mm 3 Gewindehülse 0 8mm Threaded coupler 0 8mm Douille filetée 0 8 mm Messing Brass 2 x 5mm 3 Rohradapterstück Tube adapter Adaptateur tube Plastik 3 Ruderhebel Rudder horn Guignol Plastik 2 Motorspant Engine frame Bâti moteur Plastik 2 Strebenhalter ...

Страница 9: ...essus de l arrière du fuselage EPP 6 Gabelkopf Fork head Chape Plastik 1 x 5mm 6 Druckstift für Gabelkopf Clevis pin for fork head Bouton pression pour chape Messing Brass M2 x 14mm 3 Gewindehülse 0 8mm Threaded coupler 0 8mm Douille filetée 0 8 mm Messing Brass 2 x 5mm 3 Rohradapterstück Tube adapter Adaptateur tube Plastik 3 Ruderhebel Rudder horn Guignol Plastik 2 Motorspant Engine frame Bâti m...

Страница 10: ...gelassen werden wird der Profilstab in den dafür vorgesehenen Schlitz gedrückt und anschließend dünnflüssiger Zacki ELAPOR super liquid darüber geträufelt Diese Klebung kann mit wenig Aktivatorspray fixiert werden Bei den restlichen Verklebungen kann normaler Zacki ELAPOR verwendet werden Manche Carbonstäbe sind schon auf die richtige Länge gebracht worden Dabei kann es allerdings vorkommen dass d...

Страница 11: ...nkstab auf die richtige Länge und kleben diesen dann in den Gabelkopf am Ruderhorn ein Nun können Sie die Gestängelänge mit den Gewinden noch fein einstellen sodass das Ruder parallel zum Rumpf steht Achten Sie auf eine saubere Verklebung der Anlenkungsteile Abb 6 Kleben Sie die Rumpfoberseite an das Rumpf Mittelteil Abb 7 Streben Sie die Rumpfoberseite wie gezeigt mit den Kohlefaserstäben ab Schr...

Страница 12: ...gh the rods are supplied cut to length you may need to trim them slightly Therefore make sure the carbon rods are the correct length before gluing them into place Many carbon rods have not been cut to length For each assembly stage it is then specified how many of these rods are to be used and still have to be cut to length These rods are numbered We recommend that you hold the carbon rod in posit...

Страница 13: ...ngth using the threads ensuring the rudder is parallel to the fuselage Make sure the linkage parts are glued properly Fig 6 Glue the upper fuselage section to the center fuselage section Fig 7 Brace the topside of the fuselage with the carbon fiber rods as shown Screw the motor to the motor mount and then glue it in as shown Use the screws from the small parts bag in the motor accessory pack Mount...

Страница 14: ... pièces qui importe mais la pression exercée Si des profilés en CFK sont insérés dans un élément en EPP il faudra les coller avec de la colle Zacki ELAPOR super fluide Ce collage peut être accéléré en y mettant un peu de Spray Activateur Pour tous les autres collages vous pourrez utiliser la colle classique Zacki ELAPOR Certains joncs carbone sont déjà à la bonne longueur Il se peut néanmoins que ...

Страница 15: ...re la possibilité de régler la lon gueur de la tringle avec les filetages de manière à ce que la gouverne soit parallèle au fuselage Veillez à un collage correct des points d ancrage des tringles de commande Vue 6 Collez l élément supérieur du fuselage sur la partie centrale du fuselage Vue 7 Mettez les haubans en joncs carbone en place sur la partie supérieure du fuselage selon la vue Fixez le mo...

Страница 16: ...16 1 2 4 3 Abbildungen Illustrations Anleitung Jets Final indd 16 03 09 2020 15 21 03 ...

Страница 17: ...17 6 5 8 7 Abbildungen Illustrations Anleitung Jets Final indd 17 03 09 2020 15 21 03 ...

Страница 18: ...18 1 2 4 3 Abbildungen Illustrations Anleitung Jets Final indd 18 03 09 2020 15 21 03 ...

Страница 19: ...19 6 5 8 7 Abbildungen Illustrations Anleitung Jets Final indd 19 03 09 2020 15 21 03 ...

Страница 20: ...MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten Gölshausen Anleitung Jets Final indd 20 03 09 2020 15 21 03 ...

Отзывы: