Multimoveis baby 0511 Скачать руководство пользователя страница 6

6

11

268

265

267

266

536

136

8701

9037

9038

9037

9038

136

536

9509

LISTA DE PEÇAS

LISTA DE PIEZAS

PART LIST

 DENOMINAÇÃO

DENOMINACIÓN

DESCRIPTION

536 - BARRA

536 - BARRA

536 - BAR

136 - GRADE

136 - REJA

136 - RAIL

265 - CABECEIRA INFERIOR MAIOR

265 - CABECERA INFERIOR MAYOR

265 - LARGE BOTTOM HEADBOARD

266 - CABECEIRA SUPERIOR MAIOR

266 - CABECERA SUPERIOR MAYOR

266 - LARGE UPPER HEADBOARD

267 - CABECEIRA INFERIOR MENOR

267 - CABECERA INFERIOR MENOR

267 - SMALL BOTTOM HEADBOARD

268 - CABECEIRA SUPERIOR MENOR

268 - CABECERA SUPERIOR MENOR

268 - SMALL UPPER HEADBOARD

8701 - LASTRO

8701 - PARRILLA

8701 - MATTRESS

9037 - SUPORTE DE LASTRO EXTERNO

9037 - SUPORTE DE LA PARRILLA EXTERNO 9037 - EXTERNAL SUPORT’S FRAME

9038 - SUPORTE DE LASTRO INTERNO

9038 - SUPORTE DE LA PARRILLA INTERNO

9038 - INTERNAL SUPORT’S FRAME

9509 - MOSQUITEIRO

9509 - MOSQUITEIRO

9509 - MOSQUITO

268

266

Y

Y

GRADE FIXA

137,5mm

134,5mm

Y

Y

Deixar 4mm de distância entre o lastro (9376) 
e o palito da grade fixa (136).

Please to quit 4mm of distance between the mattres
 support (9376) and the fixt rail (136).

Dejar 4mm de distáncia entre la parrilla (9376)  y el 
palillo de la baranda (136).

9376

FIXAÇÃO DOS LASTROS/

FIJACIÓN DE LAS PARRILLAS/

FIXING OF MATTRESS SUPPORT RAIL 

4º PASSO

Agora deve-se pregar os lastros utilizando a medida calculada 
no passo anterior.

4º PASO

Ahora usted debe clavar las parrillas utilizando la medida calculada 
en el paso anterior.

4 º STEP

Now you must preach the mattress support rail using the measure 
calculated in the previous step. 

O lastro (8701) deve ser 

pregado no suporte de lastro 

externo (9037).

La parrilla (8701) debe ser fijada

en el soporte externo de esta

(9037).

The frame should be fixed in the 

external suport of it (9037).

354

354

354    - FUNDO

354    - FONDO

354    - BOTTOM

8701

354

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y Y Y Y

Y

Y

Y

Y

Y

A

A

A

A

A

A

Ref.: 051

1 - 07/Agosto/2015 - Rev

. 03

354

354

Содержание 0511

Страница 1: ...uma dist ncia de 5mm do ch o Dejar la cabecera superior 268 a una distancia de 5mm del suelo For superior headboard 268 Leave a distance of 5 mm from the floor 01 Passo Paso Step VERS O 3 267 265 268...

Страница 2: ...er tal que a altura da superf cie do colch o at a borda superior da arma o seja de pelo menos 480 mm na posi o mais baixa e de pelo menos 180 mm na posi o mais elevada da base do ber o Usar colch o no...

Страница 3: ...armado est n ajustadas correctamente y comprobar regularmente y si es necesario volverlas a apretar Para evitar el riesgo de ca das cuando el ni o sea capaz de escalar la cuna ya no podr ser utilizad...

Страница 4: ...oth and neutral soap IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR ANY QUERIES WARNINGS 1 Puxar o lastro para cima MOVENDO TODA A PARTE EXTERNA DO LASTRO 2 Encaixar o sistema L anti refluxo exatamente na cava...

Страница 5: ...ntem a identifica o da empresa Do not remove the sticker with the company identification No retire la etiqueta con la identificaci n de la empresa Ref 0511 07 Agosto 2015 Rev 03 Seguran a Infantil Seg...

Страница 6: ...ITEIRO 9509 MOSQUITO 268 266 Y Y GRADE FIXA 137 5mm 134 5mm Y Y Deixar 4mm de dist ncia entre o lastro 9376 e o palito da grade fixa 136 Please to quit 4mm of distance between the mattres support 9376...

Страница 7: ...a abaixo V O ENTRE OS LASTROS 12 DIST NCIA ENTRE CADA RIPA DO ESTRADO V o entre os lastros Y FIXA O DOS LASTROS FIJACI N DE LAS PARRILLAS FIXING OF MATTRESS SUPPORT RAIL 1 PASSO Primeiro deve se fixar...

Страница 8: ...265 E 267 WHILE THIS FURNITURE IS USED AS A CRIB DON T FIX THE THE FRAME OF THE FIRT DRILLING OF THE HEIGH ADJUSTMENT OF THE HEADBOARD 265 AND 267 HA HA GZ GZ GZ 265 267 536 536 9037 9038 9038 9037 P...

Отзывы: