background image

Control Panel

Gain Control - The gain control matches the input sensitivity of the amplifier to the source unit being used. The 

operating range varies from 100mv to 6V.

Adjusting the gain

1. Turn the gain control on the amplifier all the way down (counter clockwise).

2. Turn up the volume control on the source unit to approximately 3⁄4 of maximum.

3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distortion occurs.

4. Adjust the gain control down until audible distortion disappears.

5. The amplifier is now calibrated to the output of the source unit.

Low-Pass High-Pass X-Over Switch : 

In “LPF” position, the active low pass (LP) x-over is turned on

In “HPF” position, the active high pass (HP) x-over is turned on

In “FULL” position, the x-over is turned off

High Pass X-Over Frequency Control :

Used to select the desired high-pass (HP) x-over frequency. The frequency is adjustable from 40Hz to 400Hz..

Low Pass X-Over Frequency Control :

Used to select the desired low-pass (LP) x-over frequency. The frequency is adjustable from 40Hz to 400Hz..

RCA Inputs - These RCA inputs are used with source units that have RCA or Line level outputs. (Source units need 

a minimum level of 100mV output for proper operation of the amplifier).

MTX recommends only high quality twisted pair cables (such as StreetWires) to decrease the possibility of radi-

ated noise entering the system.

RCA outputs - These RCA output jacks are for connecting multiple amplifiers to 1 stereo RCA lead coming

from the source unit (daisy chaining).

PowerOn/Protection LED -  The LED illuminates red when the amp is switched on. When the amps is in shortcir-

cuit or thermal protection, the LED is blinking. You need to switch off and on the amp to restart.

Speaker level inputs : 

This input will allow the amplifier to operate from source units with speaker-level outputs. Output speaker leads 

from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier.

Note : When speaker level inputs are used, a remote turn on wire must used to switch the amplifier on and off.

(+12V) Power Terminal - This is the main power input for the amplifier and must be connected directly to the 

positive terminal of the vehicles battery for proper operation. Use caution when installing (+12) power cable 

in the vehicle. Avoid running this cable parallel with RCA cables, antennas, or other sensitive equipment due to 

massive currents that can induce noise into the audio system. It is also very important to have a tight, secure con-

nection for maximum performance. MTX recommends using 10mm

2

 power wire with the MTX RT501 amplifier.

Remote Terminal – The amplifier can be turned on by applying 12 volts to this terminal. Typically this voltage is 

supplied by a wire from the source unit marked “remote” or “power antenna”.

Ground Terminal – A proper ground is required for your amplifier to operate at peak performance. A short ground 

cable the same diameter as the power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis 

of the vehicle. Always remove paint, dirt or debris to expose bare metal where the ground will be attached.

Speaker Terminals - Connect speakers to these terminals. Observe speaker polarity throughout the system. Im-

proper phase can result in loss of bass response and/or poor overall sound quality.

Fuses - When fuses blow, replace them with the same value. Never use a higher rated fuse !

EBC Port (External Bass Control) - The Remote Subwoofer Level Control (EBC) plugs directly into this port, while 

the EBC itself can be placed anywhere in the vehicle for on demand bass adjustments. EBC is included.

Note : The EBC remote works only when the low pass xover is active (switch in LPF position).

Содержание RT251

Страница 1: ...RT501 1 Channel Wide Range Class AB Power Amplifier 500W RMS Designed by MTX in Phoenix USA www mtx eu com www mtx com...

Страница 2: ...yers Congrats and enjoy the ultimate audio experience with MTX Specifications 1 Channel Mono Block Wide Range Class AB Power Amplifier CEA2006 certified Power Output 500 watts RMS x 1 channel at 2 ohm...

Страница 3: ...will allow the amplifier to operate from source units with speaker level outputs Output speaker leads from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier Note...

Страница 4: ...it or accident Make sure the circuitbreaker is switched off or the fuse is taken out of the fuse holder untill all connections are made Now connect your positive power cable to the positive battery te...

Страница 5: ...n control on amplifier off Turn up gain Signal processing units off Apply power to signal processor All speakers blown Replace speakers Output distorted Head unit volume set too high Lower head unit v...

Страница 6: ...pendant des heures des nuits de couper le souffle vos amis et de ren voyer dans leur bac sable les petits joueurs Caract ristiques Amplificateur mono canal large bande Classe AB Puissance certifi e C...

Страница 7: ...otection il faut l teindre puis le rallumer pour qu il fonctionne nouveau Entr es haut niveau HLI Votre amplificateur MTX accepte le signal provenant des c bles haut parleur de votre source dans le ca...

Страница 8: ...batterie 5 Trouvez une tr s bonne masse la plus courte possible donc proche de l amplificateur Le point de contact doit tre d cap plus de peinture pour assurer un contact optimal et un transfert de c...

Страница 9: ...y a pas de son Les c bles haut parleurs ne sont pas Reprendre les branchements branch s ou d connect s Le GAIN est au minimum Monter le gain Son distordu Le volume sur la source est trop fort Baisser...

Страница 10: ...cuando se grab Specificaciones Amplificador de 1 canal Mono Bloque de banda ancha Potencia de salida certificado CEA2006 500 W RMS x 1 canal a 2 ohmios y THD N 1 300 W RMS x 1 canal a 4 ohmios y THD N...

Страница 11: ...ED parpadee indicar cortocircuito o sobrecarga t rmica Entradas de se al de alta o altavoz HLI Estas entradas se conectar n a las salidas de altavoz del auto radio mediante cableado directo Nota Cuand...

Страница 12: ...y a tu veh culo en caso de cortocir cuito o accidente Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones est n hechas Luego conecta el cable de alimentaci n positivo al te...

Страница 13: ...mplificador OFF Sube ganancia Unidades de procesado de se al OFF Suministra potencia al procesador de se al Todos los altavoces da ados Reemplaza los altavoces Distorsi n de salida Volumen de la fuent...

Страница 14: ...aten 1 Kanal Class AB Mono Verst rker CEA2006 zertifizierte Ausgangsleistung 1x 500 Watt RMS an 2 Ohm bei THD N 1 1x 300 Watt RMS an 4 Ohm bei THD N 1 Frequenzweiche Hochpass 12dB Okt variabel von 40H...

Страница 15: ...nur ber Lautsprecherausg nge verf gen so nutzen Sie diese Ein g nge Die Lautsprecherkabel des Radios sollten direkt mit dem Adapter der Endstufe verbunden werden Hinweis Bei Verwendung der Hochpegel...

Страница 16: ...st oder die Sicherung aus dem Halter entfernt ist solange noch nicht alle Anschl sse fertiggestellt sind Schlie en Sie nun das positive Stromkabel an das positive Batterieterminal an 5 Finden Sie nun...

Страница 17: ...Lautsprecherkabel Pegelregler and Endstufe auf Null Erh hen Sie den Pegel Signalprozessor nicht eingeschaltet Versorgen Sie den Prozessor mit Strom Lautsprecher defekt Ersetzen Sie die Lautsprecher V...

Страница 18: ...dell artista Caratteristiche Amplificatore monofonico full range in classe AB Potenza certificata CEA2006 1x 500 watts RMS a 2 ohm e THD N 1 1x 300 watts RMS a 4 ohm e THD N 1 Crossover Passa Alto re...

Страница 19: ...tema audio Uscite RCA LINE OUT Per collegare pi amplificatori ad un unico cavo RCA proveniente dalla sorgente Led di stato Si illumina di luce rossa continua ad amplificatore acceso e lampeggia in cas...

Страница 20: ...rischio di dannio al veicolo in caso di corto circuito o incidente Assicurati che il abbassa realmente 5 Trova un buon punto di massa sullo chassis del veicolo e rimuovi la vernice mettendo a nudo il...

Страница 21: ...inimo Accendi nuovamente Controllo spegnale inattivo Alimenta il processore di segnale Tutti gli altoparlanti bruciati Sostituisci gli altoparlanti Riproduzione distorta Volume della sorgente troppo a...

Страница 22: ...tal como o artista pretendeu Especifica es Amplificador Mono Bloco 1 Channel gama larga Class AB Pot ncia de sa da certificada CEA2006 500 watts RMS x 1 canal a 2 ohm e THD N 1 300 watts RMS x 1 cana...

Страница 23: ...o circuito ou em protec o t rmica o LED ficar a piscar Entradas de n vel de altifalante alto n vel HLI Esta entrada permitir que o amplificador opere com as sa das de altifalante de unidades fonte Os...

Страница 24: ...tas e verificadas o quebra circuitos deve estar em Off ou o fus vel fora do suporte Agora pode conectar o seu cabo positivo ao terminal positive da bateria 5 Encontre um bom ponto de massa no chassis...

Страница 25: ...e o ganho Unidade de processamento de sinal em off Aplique alimenta o no processador de sinal Altifalantes queimados Substitua altifalantes Sa da distorcida Volume da unidade fonte demasiado alto Baix...

Страница 26: ...oals de artiest bedoelde Specificaties 1 kanaals Mono Block wide range Klasse AB versterker CEA2006 gecertificeerd uitgangsvermogen 500 Watts RMS x 1 aan 2 Ohm met THD N 1 300 Watts RMS x 1 aan 4 Ohm...

Страница 27: ...LED gaan knipperen Luidspreker niveau ingangen HLI Deze ingangen dienen gebruikt te worden wanneer de source unit alleen luidspreker niveau uitgangen heeft De luidspreker uitgangen van de source unit...

Страница 28: ...t staan Zorg ervoor dat de zekering niet geplaatst is of de circuit breaker uitgeschakeld is totdat alle aansluitingen zijn gemaakt Sluit nu de plus kabel aan op de positive accu klem van de accu 5 Zo...

Страница 29: ...versterker staat op minimum Stel de gain af Signaal processor s uitgeschakeld Schakel signaal processor s aan Luidsprekers defect Vervang de luidsprekers Vervormd geluid Volume van source unit staat...

Страница 30: ...LPF HPF EBC Port R R L L 6V 0 1V 40Hz 400Hz FULL HPF LPF 40Hz 400Hz www mtx com www mtx eu com Mtx Audio Hi Performance MTX Audio 1 CEA2006 500 RMS x 1 2 THD N 1 300 RMS x 1 4 THD N 1 12 40 400 12 40...

Страница 31: ...1 2 3 4 3 4 5 X OVER LPF PF FULL HPF 40 400 LPF 40 400 RCA LINE IN RCA RCA 100 M StreetWires RCA LINE OUT RCA LED LED LED HLI 12V RCA MTX 10 2 MTX RT501 REM 12 remote or power antenna GND SPEAKER FUSE...

Страница 32: ...www mtx com www mtx eu com Owner s Manual RT501 MTX RoadTHUNDER MTX 1 2 MTX 3 12V 4 20 5 GND MTX 6 Remote MTX 7 RCA RCA 8 2 2 9...

Страница 33: ...12 12 LED 12 12 LED L R RCA RCA...

Страница 34: ...n on tarkoittanut Tekniset tiedot 1 kanavainen laaja alueinen monovahvistin CEA2006 sertifioitu ulostuloteho 500 wattia RMS x 1 kanavalla 2 ss ohmissa ja THD N 1 300 wattia RMS x 1 kanavalla 4 ss ohmi...

Страница 35: ...n p ll LED vilkkuu Kaiutintasoiset sis nmenot HLI T m sis nmeno mahdollistaa sellaisen ohjelmal hteen kytkemisen jossa on kaiutinulostulot Kaiutinjohdot tulee liitt tiukasti suoraan vahvistimen liitti...

Страница 36: ...n sattuessa Varmista ett sulake on irroitettu l k laita sit paikalleen ennenkuin kaikki kytkenn t on tehty ja tarkastettu T m n j lkeen voit kyke kaapelin kiinni akkuun 5 Etsi hyv maadoituspaikka auto...

Страница 37: ...pois p lt Toimita j nnite signaaliprosessoreille Kaikki kaiuttimet rikki Vaihda kaiuttimet Ulostulossa h iri it Soittimen nenvoimakkuuss t Pienenn soittimen nenvoimakkuutta s detty liian lujalle Vahvi...

Страница 38: ...na owy wzmacniacz klasy AB Certyfikat CEA2006 Moc wyj ciowa 500W RMS x 1 CH 2 Ohm THD N 1 300W RMS x 1 CH 4 Ohm THD N 1 Zwrotnica Filtr g rno przepustowy z p ynn regulacj 40Hz 400Hz 12dB okt Filtr dol...

Страница 39: ...Level HLI Pozwala na pod czenie wzmacniacza bez konieczno ci stosowania przewod w sygna owych U yj do czonych adapter w aby pod czy jednostk steruj c do wzmacniacza za pomoc wej cia High Level Uwaga...

Страница 40: ...ryzyko uszkodze spowodowanych przez spi cie Nie instaluj bezpiecznika w oprawce przed prawid owym pod cze niem ca ej instalacji Teraz pod cz przew d zasilaj cy do dodatniej klemy akumulatora 5 Znajd...

Страница 41: ...aczu Gain Wy czony procesor d wi ku Pod cz zasilanie do procesora d wi ku Spalony g o nik Wymie g o nik Sygna wyj ciowy Poziom g o no ci jednostki sterujacej Zmniejsz g o no jednostki steruj cej zniek...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...XTANT STREETWIRES and Road THUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX Audio 4545 East Baseline Rd Phoen...

Отзывы: