background image

RÉGLAGE DU SYSTÈME (RÉGLAGE DU GAIN D’ENTRÉE

Situé sur le panneau frontal, l’objectif du réglage de GAIN d’entrée est de faire correspon-
dre la sortie de l’unité source à l’entrée de l’amplificateur. La tension de sortie des unités 
sources individuelles peut varier. Certaines unités sources sont équipées d’une sortie de 200 
mV et d’autres de sortie de 5 Volts ou plus. Pour répondre à ces différences, l’amplificateur 
est équipé d’un niveau réglable de gain allant de 100 mV à 5 volts. Ce réglage exige une 
certaine expérience afin d’assurer que tout le gain se trouve au début du système et NON 
PAS à la fin (amplificateur). Montez le volume de votre unité source et maintenez les gains 
de l’amplificateur au réglage le plus bas possible (dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre) avec une sortie maximale. Cela vous donnera un meilleur son et un meilleur rapport 
signal/bruit. 
 
Outre une meilleure reproduction acoustique, un bon gain d’entrée aide également à prolonger 
la plage de fiabilité de votre amplificateur en éliminant les températures internes excessives 
générées par une incompatibilité entre la sortie de l’unité source et l’entrée de l’amplificateur.

Remarque : Monter le gain d’entrée ne signifie pas une plus grande puissance, mais seule-
ment plus de bruit. Le réglage du gain d’entrée n’est pas un réglage de puissance. 

Si vous utilisez un réglage de gain à distance, branchez la prise du réglage de gain à distance 
dans le port du panneau de l’amplificateur.

1. Baissez complètement le GAIN d’entrée (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
2. Réglez le volume de l’unité source à environ les _ de sa sortie maximale.
3. Réglez le bouton de balance de l’unité source sur sa position centrale (uniforme).
4. Laissez les réglages de fréquences (basses / aigus) sur leur position habituelle.
5. Écoutez un morceau musical, sur CD ou cassette, présentant une grande plage dynamique.
6. Utilisez le bouton de réglage des Bass Boost sur l’amplificateur pour améliorer la 
    performance des basses (si besoin est), pas les basses sur le casque. N’utilisez pas trop 
    ce réglage.
7. Pour obtenir le meilleur réglage de gain, demandez à la personne vous aidant de tourner le 
    bouton de réglage de GAIN dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’une 
    distorsion audio commence à se développer. Tournez légèrement le bouton de réglage de 
    gain dans le sens inverse pour réduire la distorsion au minimum.
8. Si vous passez constamment du mode CD/cassettes à la radio, vous devrez faire un réglage 
    plus poussé car le niveau de sortie de la radio est différent de celui d’un CD ou d’une 
    cassette. Dans ce cas, vous devrez trouver le réglage de gain le plus équilibré possible pour 
    le niveau de sortie de la radio et celui d’un CD ou d’une cassette.

Содержание MXA4004

Страница 1: ......

Страница 2: ...hip No compromises no excuses All power ratings are not created equal CEA 2006 Compliance ensures that the power of this ampli er is measured according to strict standards dictated by the Consumer Ele...

Страница 3: ...tween different musical styles High Level Input with patented Smart Engage Auto Turn on for easy installation with factory radios CEA 2006 Compliant All power ratings are not created equal CEA 2006 Co...

Страница 4: ...put terminal of the ampli er to the remote output terminal of the source unit only if using RCA inputs to establish ampli er remote on off through the power on off of the source unit If the source uni...

Страница 5: ...to supply the signal to our ampli ers To get maximum performance we suggest connecting a high quality RCA to the corresponding outputs at the source unit and inputs of the ampli er If a source unit is...

Страница 6: ...WIRING DIAGRAM CHARGING SYSTEM 1 Farad Stiffening Capicitor...

Страница 7: ...WIRING DIAGRAM 5 1 SURROUND SOUND EXAMPLE 6...

Страница 8: ...WIRING DIAGRAM SINGLE 4 CHANNEL AMPLIFIER SYSTEM...

Страница 9: ...WIRING DIAGRAM MULTI AMPLIFIER SYSTEM 8...

Страница 10: ...more power Just more noise The input gain control is not a power control If the Remote Gain is used connect the plug of the Remote Gain to the port on the panel of the ampli er 1 Turn the input GAIN a...

Страница 11: ...rs 2 When the low pass is selected LP the ampli er will be used to drive woofers sub woofers With this setting the Remote Gain can directly control the ampli er playback level 3 When the full range is...

Страница 12: ...cal support number listed below for further assistance 3 Amp turns on and shuts off Turn the audio system off source unit and ampli er Remove the speaker wires and test for opens or shorts of speakers...

Страница 13: ...manual for correct system grounding instructions MTX TECHNICAL SUPPORT 1 800 225 5689 MTX ampli ers purchased in the USA from an authorized MTX dealer are guaranteed against defects in material and wo...

Страница 14: ...de potencia son iguales La norma CEA2006 garantiza que la potencia de este ampli cador se mide de acuerdo a normas estrictas dictadas por la Asociaci n de Aparatos Electr nicos para el Consumidor Con...

Страница 15: ...ctor en un lugar de f cil acceso Esta no es una perilla de ampli caci n es un control de nivel que aten a el ampli cador o aumenta su salida hasta el nivel de ampli caci n establecido Per mite ajustar...

Страница 16: ...rada no es un control de potencia Si se usa el control remoto de ampli caci n conecte el enchufe de ampli caci n a control remoto al puerto del panel del ampli cador 1 Baje al m nimo la ampli caci n d...

Страница 17: ...de frecuencias medias y a los tweeters 2 Cuando se selecciona el ltro de pasabajas Low Pass LP el ampli cador se utiliza para activar los woofers y subwoofers Con esta con guraci n el control remoto d...

Страница 18: ...visite al distribuidor autorizado o llame al n mero de apoyo t cnico que aparece abajo para obtener m s asistencia 2 Luz de alimentaci n encendida no hay salida Apague el sistema de audio fuente de a...

Страница 19: ...a BATT y la porci n de control remoto del ampli cador con un mult metro digital Si el voltaje en cualquiera de estas terminales es m s de 15 voltios o menos de 11 voltios consulte a un especialista e...

Страница 20: ...un branchement facile sur les radios install es en usine Conforme la norme CEA 2006 Toutes les classi cations de puissance ne sont pas identiques La certi cation la norme CEA 2006 vous assure que la p...

Страница 21: ...glage doit tre mont pr s du conducteur dans un endroit facilement accessible Il ne s agit pas d un bouton de gain mais d un bouton de r glage de niveau Le r glage de niveau permettra d att nuer l amp...

Страница 22: ...Le r glage du gain d entr e n est pas un r glage de puissance Si vous utilisez un r glage de gain distance branchez la prise du r glage de gain distance dans le port du panneau de l ampli cateur 1 Bai...

Страница 23: ...r aux moyens aigus 2 Lorsque vous s lectionnez passe bas LP l ampli cateur est utilis pour contr ler les graves extr mes graves Avec ce r glage le gain distance peut contr ler directement le niveau de...

Страница 24: ...moin lumineux d alimentation allum mais pas de sortie teignez le syst me audio l unit source et l ampli cateur v ri ez les connexions de signal depuis l unit source et les connexions de signal au niv...

Страница 25: ...ampli cateur Testez les c bles BATT et de commande distance de l ampli cateur l aide d un multim tre num rique Si la tension l une de ces bornes est sup rieure 15 volts ou inf rieure 11 volts consulte...

Страница 26: ...Auto Turn on Technologie zum einfachen Anschluss an werksseitig montierte Radios Erf llt CEA 2006 Nicht alle Leistungswerte sind gleich Die Erf llung der Norm CEA 2006 garantiert dass die Leistung die...

Страница 27: ...Dieser Regler sollte in der N he des Fahrers an einer leicht zug ngli chen Stelle angebracht werden Dies ist kein Verst rkungs sondern ein Niveauregler Der Niveauregler schw cht den Verst rker ab ode...

Страница 28: ...Ein Hochdrehen der Eingangsverst rkung bringt nicht mehr Leistung Nur mehr St rger usche Der Eingangsverst rkungsregler ist kein Leistungsregler Wenn der Fernbedienungsregler verwendet wird verbinden...

Страница 29: ...rst rker die Mittel und Hocht ner an 2 Wenn der Tiefpass LP gew hlt wird steuert der Verst rker die Tieft ner und Subwoofer an Durch diese Einstellung kann der Fernbedienungs Verst rkungsregler das Wi...

Страница 30: ...die Ausgangssignalverbindungen vom Autoradio bzw die Eingangssig nalverbindungen am Verst rker Entfernen Sie die Lautsprecherkabel und testen Sie mit einem auf den Impedanzwert eingestellten digitale...

Страница 31: ...ATT oder der Fernbedienung Testen Sie den Verst rkerbereich BATT oder die Fernbedienung mit einem digitalen Multimeter Wenn die Spannung an einem dieser Anschl sse 15 Volt berschreitet oder 11 Volt un...

Страница 32: ......

Отзывы: